1、 home and aboard
中文翻译: 国内外
例句:She stowed away just to join you. 翻译:aboard the Claridon.。
2、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
初二常考单词表:0
3、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
4、advocacy
中文翻译:辩护
例句:Yes, i would. in fact, it makes me question your advocacy for women in general. 翻译:it makes me question your advocacy for women in general.。
5、 disaster-affected are
中文翻译: 受灾地区 受灾地域
例句:Prime Minister Miyazawa will arrive on Okushiri island tomorrow to inspect disaster-affected areas. 翻译:应急物资将于明日【xx月xx日】上午到达奥尻 对受灾地区进行救治。
6、 central african republic n.
中文翻译: 中非共和国
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
7、afternoon
中文翻译:下午
例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。
8、 My heart agonizes within me
中文翻译: 由于仇敌的叫嚣
例句:My heart is calling me to the islands 翻译:∮ My heart is calling me to the islands。
9、 look-alike
中文翻译: 面貌酷似的人 看起来相像的人
例句:A lucky boy? Or a Chow look-alike? 翻译:还是像周润发?。
10、 fall on the alleyways
中文翻译: 灯光撒满了整条小巷
例句:For lo, beneath Judge Jeffrey's feet - you fall! 翻译:- you fall! You fall!。
11、 Already Gone
中文翻译: 已走了 爱已成往事 李东宸 我早就离开了
例句:Well, they're already gone. 翻译:they're - - they're already gone.。
12、 Single stage amplifies circuit
中文翻译: 单级放大电路
例句:Just as it amplifies loneliness, it amplifies the positive sides of life too. 翻译:社交网络不仅会放大孤独感,它亦会放大生命积极的一面。。
初二要求单词表:0,
13、 ABORIGINAL ANCESTRY
中文翻译: 原住民血统
例句:See if you can link him to these. 翻译:All Aboriginal women.。
14、 Planetary Annihilation
中文翻译: 横扫千星 行星的毁灭 行星湮灭 行星的毁灭泰坦
例句:Planetary Joint Army: "This is the Planetary Joint Army" 翻译:这里是行星联合军。
15、announcement
中文翻译:宣布
例句:- Come on. Please please, i have an important announcement. 翻译:I have an important announcement.。
16、 leafcutter ant
中文翻译: 切叶蚁
例句:- Something about the Ant Hill. 翻译:- 关于Ant Hill。
17、anymore
中文翻译:不再
例句:You can't have friends. Not anymore. 翻译:not anymore.。
18、anyone
中文翻译:任何人
例句:it's a country between France and Spain. 翻译:Anyone?。
19、 electric appliance
中文翻译: 家用电器 耗电器具
例句:[KiMURA ELECTRiC APPLiANCE Co] 翻译:(木村电器)。
20、 ardent fever
中文翻译: 高热 高烧
例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。
21、 Austrian National Library
中文翻译: 奥地利国家图书馆
例句:The Vernadsky National Library of Ukraine 翻译:乌克兰国家图书馆。
22、authorization
中文翻译:授权
例句:Anyway, i'll send Wendy across with that authorization. 翻译:I'll send Wendy across with that authorization.。
初二要求词汇:0,23、 The Awful Truth
中文翻译: 春闺风月 残酷的真相 骇人真相 真相追击
例句:it's totally, totally awful. 翻译:It's just awful! totally awful.。
24、 angular backlash
中文翻译: 角侧隙
例句:And then, there's the backlash. 翻译:然后,出现了反弹。 。
25、 SPINNER BAIT
中文翻译: 复合式旋转亮片 纺锤型 胡须佬
例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。
26、 The Baron in the Trees
中文翻译: 树上的男爵
例句:i'm staying at Baron Pension. 翻译:我住在Baron Pension。
27、 go for a bathe
中文翻译: 主英国英语 去洗一次海 或河 湖 水浴 去游泳
例句:Please go and bathe yourself. 翻译:快去洗洗澡吧。
28、am
中文翻译:是
例句:Then the old man says, "No, really, i am asking: who am i"? 翻译:I am asking: who am I"?。
29、 beneficial owner
中文翻译: 受益所有人 实益业主 受益人
例句:Be a casino owner, a club owner. 翻译:a club owner.。
30、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
31、 biomass energy
中文翻译: 生物团能量
例句:The front technology of biomass pyrolysis used for biomass energy research and development has been more widely appreciated. 翻译:生物质的热解作为生物质能研究开发的前沿技术已得到较为广泛的重视。。
32、 biscuiting alloy
中文翻译: 烤瓷用合金
例句:The girders are just steel alloy. 翻译:大梁的材质是钢合金 The girders are just steel alloy.。
初二常考词汇表:0,33、 blind alley
中文翻译: 交 死胡同 死路一条 没有前途的职业
例句:You call that a blind alley? 翻译:你将这个称之为盲区吗。
34、 challenges bravely
中文翻译: 勇敢面对挑战
例句:Will there be enough bravely to love 翻译:是否还有勇气去爱。
35、 gentle breeze
中文翻译: 微风 和风飘香 微风之恋 温柔的微风
例句:And i'm the gentle breeze. 翻译:And l'm the gentle breeze. 我是轻柔的微风。
36、 Bright Eyes
中文翻译: 明亮的眼睛 亮眼睛 亮堂的眼睛 眼睛明亮
例句:You're shining bright, bright, bright, bright 翻译:# 你的光芒绚丽 绚丽 绚丽 绚丽 # # You're shining bright, bright, bright, bright #。
37、 bubble burst
中文翻译: 泡沫破灭 泡泡破了
例句:i hate to burst your bubble, kid, 翻译:真不忍心戳穿 孩子 I hate to burst your bubble, kid,。
38、 cause of death
中文翻译: 死因 原因 法医档案
例句:A mental health worker was murdered last night on her rounds. 翻译:- Cause of death? what was her name?。
39、champ
中文翻译:冠军
例句:i'm so, so sorry! Okay. Hey, pull it together, champ. 翻译:champ.。
40、 Flow Chart
中文翻译: 流程图 流程表单 流程窗体
例句:Take a look at our flow chart. 翻译:看一看在我们的流程图。。
41、 Spaghetti with garlic and chilis
中文翻译: 蒜辣面
例句:Spaghetti Bolognaise With Beef and Tomato Ragu, Parmesan Cheese, Garlic Toast 翻译:意大利肉酱面配番茄牛肉酱,帕玛森芝士,香蒜面包。
42、 chunky cherry
中文翻译: 热力小胖
例句:- Did i say you could talk, Cherry? 翻译:Cherry?。
初二高级词汇:0,43、 let us cite
中文翻译: 举例而言
例句:if you do decide to remember anything Barrett said, let us know. 翻译:let us know.。
44、clothing
中文翻译:衣服
例句:No one needs to trade clothing! 翻译:No one needs to trade clothing!。
45、 coal gangue
中文翻译: 煤矸石
例句:coal washery waste gangue, coal slime were all gangue power plant consumption; 翻译:洗煤厂废物煤矸石,煤泥都是煤矸石电厂的消耗;。
46、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
47、comparison
中文翻译:比较
例句:- That's a HORRiBLE comparison. 翻译:- That's a HORRIBLE comparison.。
48、 Types of Computes
中文翻译: 计算机的类型
例句:You a politico, or one of these corporate-types? 翻译:or one of these corporate -types?。
49、 conference room
中文翻译: 会议室 会议厅
例句:Anyone with producer in their title, conference room. 翻译:conference room. -斯隆。
50、 Congenital cataract
中文翻译: 眼科 先天性白内障 胎患内障 穿透性角膜移植 白内障合并青光眼
例句:Mapping of a pedigree with autosomal dominant inherited congenital sutural cataract 翻译:常染色体显性先天性缝合状白内障家系致病基因的定位。
51、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
52、 in contrast
中文翻译: 与此相反 比较起来
例句:The Earth, in stunning contrast, is alive. 翻译:地球则恰恰与此相反 The Earth, in stunning contrast, 它是有生命的星球 is alive.。
初二要求单词表:0,53、 galactic coordinate system
中文翻译: 银道座标系 天 银道坐标系 标系
例句:The definition of the China Geodetic Coordinate System 2000 is identical with that of the international Terrestrial Reference System. 翻译:中国大地坐标系的定义,与国际地球参考系的定义一致。。
54、 Bivariate Correlate
中文翻译: 二变量相关 二变量 相关分析
例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。
55、 cowboy hat n.
中文翻译: 牛仔帽 宽边高呢帽
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
56、 art and craft
中文翻译: 工艺品 美劳用品 赝品大师 艺术和手工
例句:Not a single tomb art craft. 翻译:什么陪葬也没有。
57、 as rich as crazes
中文翻译: 极为富有的
例句:Opacity is due to crazes in the resin . 翻译:不透明是因树脂中产生裂纹。。
58、 Cuban Amazon
中文翻译: 古巴亚马逊鹦鹉
例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。
59、 cultured man
中文翻译: 文化人
例句:He is a suave, cool, and cultured man. 翻译:他是一个圆滑、冷酷、有教养的人。
1、 。
60、 traditional dance
中文翻译: 传统舞蹈
例句:You're using my money! [English - US You're using my money! 翻译:[Mandarin Traditional]。
61、 Dank u wel
中文翻译: 非常感谢
例句:Wel l, actual ly, i 'm not. 翻译:WEL升,实际LY,我不是。。
62、 crack of dawn n.
中文翻译: 破晓 黎明
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
初二新课标词汇表:0,63、 Anger Deceives Us
中文翻译: 愤怒欺骗我们
例句:Let us not anger the giant! 翻译:我们不要惹怒巨人! Let us not anger the giant!。
64、 main deck
中文翻译: 主甲板 正甲板
例句:To the casino on the main deck. 翻译:请所有乘客立即 All passengers report immediately -集中到主板上的赌场内。
65、 Fewest defeats in a season
中文翻译: 失利场次最少的赛季
例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。
66、denigrate
中文翻译:诋毁
例句:Not to denigrate the Venice Police... 翻译:不想给威尼斯当地警方抹黑...。
67、 First deplores people
中文翻译: 初恋情人
例句:it's the first thing people notice. 翻译:It's the first thing people notice.。
68、 North East Derbies
中文翻译: 东北德比
例句:Target is east and north of you. 翻译:Target is east and north of you.。
69、desk
中文翻译:办公桌
例句:Liaise with the China desk. 翻译:Liaise with the China desk.。
70、 Man Destine Belong to Oceans
中文翻译: 段公子
例句:These pearls belong's to no man they belong's to nature! 翻译:这串珍珠不属于任何人 它们属于大自然。
71、 digestive tract
中文翻译: 消化道
例句:Clinical application of anastomat and suturing instrument of digestive tract in the reconstruction of upper digestive tract 翻译:消化道吻合器及缝合器在上消化道重建术中的临床应用。
72、 universe of discourse n.
中文翻译: 论域 讨论或辩论的范围
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
初二重点词汇表:0,73、disinterested
中文翻译:不感兴趣的
例句:Disinter, disinterested... 翻译:Disinter(发掘), disinterested(不感兴趣)...。
74、 dismal science
中文翻译: 忧郁的科学 悲观科学
例句:This Malthusian and Ricardian model of growth and its limits led Carlyle to characterize economics as the "dismal science".
1、 翻译:这个马尔萨斯和李嘉图增长模型及其局限性使得卡莱尔把经济学标为“悲观的科学”。
2、 。
75、 homage - disrespect
中文翻译: 表敬意
例句:-No disrespect. No disrespect. 翻译:- 沒有冒犯,沒有冒犯。
76、 with distinction
中文翻译: 以优异成绩 明显地
例句:Well, a fairly crucial distinction. 翻译:a fairly crucial distinction.。
77、 Moscow Distrusts Tears
中文翻译: 莫斯科不相信眼泪
例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。
78、 Riding Duel
中文翻译: 骑乘决斗 骑乘决战
例句:i've got this for you. Here's my phone number. 翻译:and I challenge you to a duel.。
79、 sand dune
中文翻译: 地理 沙丘 砂丘 沙漠沙丘
例句:Moon, June, spoon, sand dune. 翻译:那我们就登个押韵的征友启事。
80、 Elaborates both theory
中文翻译: 阐述两者的理论
例句:- We don't both share that theory. - Yeah. No, but... 翻译:我们持有不同的意见 We don't both share that theory.。
81、 enclose a catalog
中文翻译: 随函附上一份目录 括起一个目录 附上一份产品目录
例句:Connection readOnly, catalog, and typeMap properties. 翻译:连接readOnly、catalog和typemap特性。
1、 。
82、 Stitch Encounter
中文翻译: 幸会史迪仔
例句:Within this month, he'll encounter a tragedy 翻译:he'll encounter a tragedy。
初二新课标词汇:0,83、entanglement
中文翻译:纠缠
例句:This is a quantum entanglement bridge. 翻译:这是量子纠缠桥 This is a quantum entanglement bridge.。
84、 pleistocene epoch
中文翻译: 更新世
例句:The Pleistocene Epoch was an ice age. 翻译:更新世是一段冰河时代。
1、 。
85、 glycol ether
中文翻译: 乙二醇醚 乙二醇乙醚 甘醇醚
例句:Ethylene glycol monomethyl ether; 翻译:乙二醇单甲醚; 乙二醇甲醚;
1、 。
86、 Ethnography of speaking
中文翻译: 民族志 言语民族志 说话民族志 说话人种志
例句:in his words, "Caroline..." 翻译:[Speaking Japanese]"。
87、exemplary
中文翻译:范例的
例句:Keep up the exemplary work. 翻译:保持优秀的表现 Keep up the exemplary work.。
88、 business experience
中文翻译: 商业经验 工作经历
例句:You think he had any real-world business experience? 翻译:你觉得他当时有实战商业经验吗 没有 You think he had any real -world business experience?。
89、 old faithful
中文翻译: 追随者 忠实的支持者
例句:This guy was the Old Faithful of sperm. 翻译:这个家伙像忠实泉一样喷射精液 This guy was the Old Faithful of sperm.。
90、faraway
中文翻译:遥远的
例句:We love these faraway places, these faraway people. 翻译:我们喜爱偏远的地方 陌生的人。
91、 fault system
中文翻译: 断层系统
例句:Principle and Fault diagnosis of Wiper System on EXCELLE 翻译:上海别克凯越轿车刮水系统原理及故障诊断。
92、favoured
中文翻译:优惠的
例句:This altogether has favoured our results. 翻译:(阿道夫·加兰德将军 德国战斗机总监) 这些因素加在一起促成了我们的(胜利)结果。
初二要求词汇表:0,93、fibre
中文翻译:纤维
例句:The collision severed the primary fibre line, as well as its backup, paralyzing internet, DSL, and cellular communications citywide. 翻译:The collision severed the primary fibre line, as well as its backup, paralyzing lnternet, DSL,。
94、 fitting surface
中文翻译: 配合面 安装面
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
95、 Bar Flagship
中文翻译: 酒吧旗舰
例句:- Yeah, it's a huge liability. 翻译:-_ -_BAR_ _BAR_。
96、fluffy
中文翻译:绒毛的
例句:And what's with all these giant, fluffy dogs? 翻译:fluffy dogs?。
97、flute
中文翻译:长笛
例句:Last night when i was hunting, i heard this flute. 翻译:I heard this flute.。
98、 Fly Me to the Moon
中文翻译: 带我飞向月球 月球大冒险 带我去月球 我要飞到月球去
例句:♪ in the evening, i will fly you to the moon 翻译:♪ In the evening, I will fly you to the moon。
99、 These Foolish Things
中文翻译: 这些傻事 这些愚蠢的事情 这些愚蠢的事 这些傻东西
例句:i've done a lot of foolish things 翻译:I've done a lot of foolish things。
100、 Foothill Unity Center
中文翻译: 山麓联合中心
例句:- Where's the plane crash at Foothill? 翻译:- Foothill的飞机相撞去哪儿了?。
101、 Forfeit asset
中文翻译: 没收财产
例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。
102、 general format n.
中文翻译: 通用格式 一般格式
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
初二常考词汇表:0,103、 big four
中文翻译: 四大银行 大四星 四大会计师事务所
例句:Big Three Scholars or Big Four 翻译:大三元又大四喜。
104、 silky fowl
中文翻译: 乌骨鸡
例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。
105、freight
中文翻译:货物
例句:# i move weight like a freight truck, build the muscle # 翻译:# I move weight like a freight truck, build the muscle #。
106、 Doug Frost
中文翻译:弗罗斯特 道格
例句:Where's Doug? Where is Doug? 翻译:Doug在哪 Doug在哪。
107、 be fruitful
中文翻译: 有成果 成效的 前进讲台回顾 富有成效
例句:May their marriage be long and fruitful. 翻译:愿他们婚姻长久、早生贵子 May their marriage be long and fruitful.。
108、 fungus resistance
中文翻译: 纺 防霉性 抗霉性 抗霉性能
例句:The anaerobe resistance fungus medicine has the stable sensitivity. 翻译:厌氧菌对抗菌药物有较稳定的敏感性。
1、 。
109、 Madison Square Garden
中文翻译: 麦迪逊广场花园 麦迪逊花园广场 麦迪逊广场花圃 麦迪逊广场
例句:- Madison... Madison Square Garden! 翻译:在麦迪逊广场秀的前一晚。
110、 Advanced GateKeeper
中文翻译: 先进守门员 高级门卫
例句:The gatekeeper made a call 翻译:铁门一拉开他们先打电话。
111、 More Generosity
中文翻译: 肚量大一点 襟怀大一点儿
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
112、 give back
中文翻译: 归还 送还
例句:Okay. Okay, give me the wallet back. 翻译:give me the wallet back.。
初二新课标单词表:0,113、godfather
中文翻译:教父
例句:Who's that, your fairy godfather? 翻译:your fairy godfather?。
114、granite
中文翻译:花岗岩
例句:All finished with Granite 1466? 翻译:搞定Granite 1466了?。
115、 grave concern
中文翻译: 严重关切
例句:Their claws are a cause for concern 翻译:Their claws are a cause for concern。
116、 Water Gun
中文翻译: 海洋 水枪 水炮
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
117、 CRM of HAITIAN terminal
中文翻译: 海天码头客户关系管理
例句:The Haitian's down! The Haitian is down! 翻译:海地人倒了!。
118、 handlebar grip
中文翻译: 车把手握柄 把手套 车把儿握柄
例句:Now heave like you mean it! 翻译:Alright, get a grip.。
119、 handwriting examination
中文翻译: 笔迹检验 笔迹鉴定
例句:- is that her handwriting? 翻译:- 那是她的笔迹吗?。
120、harm
中文翻译:损害
例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。
121、hash
中文翻译:剁碎的食物
例句:Hashes are one-way operations. 翻译:hash是单向操作。 。
122、haven
中文翻译:港口
例句:They've gotten to you, haven't they? 翻译:haven't they?。
初二常用单词表:0,123、 Heartfelt Wish
中文翻译: 心语宿愿 衷心祝愿 衷心希望
例句:Delete this down, will you? 翻译:Really heartfelt.。
124、 water hinder
中文翻译: 量水舱尺
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
125、 spring hinge
中文翻译: 弹簧铰链
例句:single action black japanned spring hinge 翻译:黑漆单弹簧铰链。
126、 Hog Badger
中文翻译: 脊椎 猪獾
例句:- Should get the "hog"though. 翻译:- 應該是"hog"。
127、 And say hurtful things
中文翻译: 说着彼此伤害的话
例句:Some of the mean and hurtful things you say and do to them. 翻译:他们觉得你伤害了他们。
128、hypnotic
中文翻译:催眠的
例句:Hypnotic eyes and a stacked-up love sack 翻译:[Hypnotic eyes and a stacked -up love sack]。
129、 incursions into my world
中文翻译: 侵入我的世界
例句:♪ Are the wonders of my world ♪ 翻译:Are the wonders of my world。
130、 indefinite equation
中文翻译: 不定方程式
例句:What is the quadratic equation? 翻译:what is the quadratic equation?。
131、 Organic from Infancy
中文翻译: 有机从娃娃抓起 倡导有机应从宝宝开始 因为倡导有机应从宝宝开始
例句:- of us have from infancy. 翻译:- 都是我们从婴儿期就有的能力。
132、initiative
中文翻译:创始的
例句:"initiative." "initiative." 翻译:「精神」 「精神」。
初二常见单词表:0,133、inlet
中文翻译:入口
例句:- Joseph, there's the inlet. 翻译:- 乔瑟夫,入口在那儿。
134、 International Monetary Fund
中文翻译: 国际货币基金组织 国际货币基金 国际货币基金会 国际货币组织
例句:Now an attack on the managing director of the international Monetary Fund. 翻译:有人袭击了国际货币基金组织的 执行总裁。
135、 vegetable juices
中文翻译: 蔬菜汁
例句:i started with juices and vegetable diet. 翻译:果汁开始 和饮食蔬菜产地。。
136、 Us laments
中文翻译: 我们一起哀叹
例句:in the poem he laments the destruction of the countryside. 翻译:在那首诗里他对乡村遭到的破坏流露出悲哀。
1、 。
137、lash
中文翻译:睫毛
例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。
138、 leave room for
中文翻译:的余地 为
例句:it must not leave this room. 翻译:绝对不能公开 of this information and that it not leave the room.。
139、 left back
中文翻译: 左后卫 伟大的左后卫 伟大左后卫
例句:Anything i left back there, i don't need. 翻译:Anything I left back there, I don't need.。
140、 load balancing
中文翻译: 计 负载平衡
例句:With load balancing, this can be possible. 翻译:有了负载平衡,就用有可能了。 。
141、 bad loan
中文翻译: 呆帐 坏帐 呆账
例句:it's bad luck to loan money. 翻译:它的坏运气来借钱。。
142、 location pin
中文翻译: 机 定位销 定位插栓 使定位销
例句:To pin point the exact location of the anomaly. 翻译:现在的关键是 找到异常点的位置。
初二基础词汇表:0,143、 lodge a claim
中文翻译: 提出索赔 索赔 提出赔偿
例句:um,listen,hunter is still at the lodge. 翻译:Hunter is still at the lodge.。
144、lurid
中文翻译:苍白的
例句:Reality is lurid, all right? 翻译:-现实才可怕。
145、 four maims of CP
中文翻译: 合作原则四准则
例句:CP: There are, certainly. 翻译:CP:这当然。 。
146、manhood
中文翻译:男人身份
例句:The flower of British manhood! 翻译:看,最好的男人在王国。。
147、 No more masquerades of mortals
中文翻译: 不在有凡尘的虚伪
例句:Behold, these poor mortals. 翻译:these poor mortals.。
148、medal
中文翻译:奖章
例句:The Newcomb medal? Oh, please. 翻译:纽科姆奖哦 拜托 The Newcomb medal?。
149、menu
中文翻译:菜单
例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。
150、 might well
中文翻译: 有可能
例句:More than blake has moved in his entire life. 翻译:? Might as well face it? ?。
151、 milk product
中文翻译: 乳制品
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
152、mishap
中文翻译:不幸
例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。
初二高级单词表:0,153、 Neo-Modernism
中文翻译: 新现代主义
例句:From the outset of our investigation we've known that the Tsunami was caused by the impact of a, a near-earth object, a, an N.E.O. 翻译:根据初步调查,海啸是由NEO引发 NEO即近地周边物体。
154、 the modernists of kunming
中文翻译: 昆明现代派
例句:And the Kunming Cuihu Franchised Store, Kunming Kangle Franchised Store and Kunming Xiba Road Franchised Store will start business soon.
1、 翻译:同时,昆明翠湖专卖店、昆明康乐专卖店、昆明西坝路专卖店也即将开业。
2、 。
155、 poor morale
中文翻译: 士气不足
例句:i have a French girl, Francoise, and i think i can love her. 翻译:And poor. And poor.。
156、 mutt E-mail
中文翻译: 管理程序
例句:if i read this e-mail then 翻译:如果我到时看了这封邮件。
157、negligence
中文翻译:疏忽
例句:Robin: YOU JUST LOST YOUR DAD TO SOME OTHER iDiOT'S NEGLiGENCE. 翻译:你刚刚遗失 你的爸爸到一些另外地 白痴的疏忽。。
158、 Special Forces Nemesis Strike
中文翻译: 复仇特攻 反恐特种部队之复仇特攻 反恐特种部队复仇特攻
例句:Special forces immediately! 翻译:马上派飞虎队来! Special forces immediately!。
159、 Neurologist Y Y Y Y
中文翻译: 神经学家
例句:Yeah, y'all, y'all We need a club banger 翻译:Yeah, y'all, y'all。
160、nowadays
中文翻译:现在
例句:Everyone is selling up nowadays. 翻译:Everyone is selling up nowadays.。
161、 any number
中文翻译: 任意人数
例句:He could be prevailed upon to recuse himself for any number of reasons. 翻译:He could be prevailed upon to recuse himself for any number of reasons.。
162、obstruction
中文翻译:阻塞
例句:Obstruction ahead, obstruction ahead! 翻译:前方受阻,前方受阻!。
初二重点单词表:0,163、 Oyster omelet
中文翻译: 牡蛎煎 蚵仔煎 海蛎子煎 棺材板
例句:An oyster from an oyster stew 翻译:一只煨蠔, 已经发臭 An oyster from an oyster stew。
164、ontological
中文翻译:本体论的
例句:An Ontological Analysis of the Concept of "institution" 翻译:“制度”概念的存在论辨析。
165、out
中文翻译:在外面
例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。
166、 outstrip target
中文翻译: 计划 超额完成计划
例句:- Target. Um, yeah, i-i'm the least snobby seemingly snobby person i know, 翻译:Target Target.。
167、 tubo-ovarian abscess
中文翻译: 输卵管卵巢脓肿 脓肿 巢脓肿 卵管卵巢脓肿
例句:Was it built during the Tubo Period? 翻译:它是吐蕃时期开始创建的吗?
1、 。
168、 overall view
中文翻译: 全景 透视图
例句:* Begins to fade from view * 翻译:Beginstofadefrom view。
169、 overload protection
中文翻译: 防止过载 超载防护
例句:Overdischarge, overload and short circuit protection. 翻译:过充保护,过放保护,短路保护。
1、 。
170、pad
中文翻译:衬垫
例句:Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm.。
171、 participate in
中文翻译: 参加 分享
例句:Fatty, cleverness of don't participate 翻译:cleverness of don't participate。
172、 connected pawns
中文翻译: 连接兵
例句:Sherry Turkle: Connected, but alone? 翻译:Sherry Turkle: Connected, but alone?。
初二常用词汇表:0,173、 juicy peach
中文翻译: 水蜜桃
例句:"When a peach swells, it's sweet and juicy. 翻译:"一個蜜桃在它成熟的時候, 又甜又多汁的.。
174、 pearl white
中文翻译: 涂料 珍珠白 锌钡白 珍珠白色
例句:My mom said, "don't do it, Pearl." 翻译:Pearl.。
175、 Caution pedestrian crossing
中文翻译: 当心行人 小心行人 把稳行人 留神行人
例句:Even though it's a pedestrian crossing? 翻译:人行横道也不停?。
176、per
中文翻译:每个
例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。
177、 STUDY PERMIT
中文翻译: 学习许可 学生签证 学习许可证 留学签证
例句:Flight permit is canceled. 翻译:Flight permit is canceled.。
178、 The Phantom
中文翻译: 幻影侠 轰天奇兵 幻影 幻影奇侠
例句:- Phantom's coming to the City? - There's more. 翻译:- Phantom要来这个城市?。
179、 Crowne Plazas
中文翻译: 皇冠假日酒店 日旅店 皇冠假日
例句:Thao, Crowne Associates went bankrupt? 翻译:邵克劳恩律所破产的消息了吧。
180、pled
中文翻译:辩护
例句:His son pled to manslaughter. 翻译:所以我去地方检察院告诉他们 So I go to the DA and explain。
181、 Pleasure Goal
中文翻译: 快乐五人足球 英式足球
例句:What do you mean, no goal? 翻译:no goal?。
182、 E Plunders Creek
中文翻译: 街道地址
例句:We'll be the freighter that plunders 翻译:我们的船上满载匪赃 We'll be the freighter that plunders。
初二新课标词汇表:0,183、 cost plus
中文翻译: 成本加成 成本加利润
例句:Plus the cost of the car hire. 翻译:另外还有租车费。
184、 deadly poison n.
中文翻译: 致命毒药
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
185、 by precisions
中文翻译: 按精度分级标准
例句:Concerning Jean Christian's confirmation mail, shooting list precisions. 翻译:邮件中的修改文案。
186、prelude
中文翻译:前奏
例句:These omens are prelude to what? 翻译:这些特有的征兆 它们预示着什么 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}And these specific omens - - they're prelude to what?。
187、 Eau Premiere
中文翻译: 低调奢华版 低调奢华版香水 成了低调豪华版 不张扬靡丽版
例句:You know, it's a premiere. 翻译:it's a premiere.。
188、 coby-preschools
中文翻译: 科比学前班
例句:Coby speaks English pretty well. 翻译:Coby英文讲得相当好。 。
189、primitive
中文翻译:原始的
例句:The attire is a touch primitive, 翻译:这服装看着比较原始 The attire is a touch primitive,。
190、province
中文翻译:省
例句:Which province contains... 翻译:在你看来... which province contains...。
191、 Place of Publication
中文翻译: 出版地
例句:Joe, wait! Getmethepublication... 翻译:get me the publication.。
192、purpose
中文翻译:目的
例句:♪ i got no secret purpose ♪ 翻译:『I got no secret purpose』。
初二必背单词表:0,193、 Pussy Cat Pussy Cat
中文翻译: 小猫咪 波斯猫 波斯猫波斯猫
例句:♪ Pussy cat time for the last time. ♪ 翻译:她抓住了最后一次机会。
194、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
195、 rag doll
中文翻译: 布洋娃娃 碎布制玩偶
例句:See us tossing them around like a rag doll? 翻译:-乱抛东西 我问你是否有看见。
196、 red meat
中文翻译: 红色肉类 牛肉 羊肉等
例句:So you're back to eating red meat? 翻译:But, golly. So you're back to eating red meat?。
197、 How to Refute an Argument
中文翻译: 怎样反驳论点 怎样批驳论点
例句:That man always knew how to win an argument. 翻译:他总是知道如何赢得争论 That man always knew how to win an argument.。
198、 dynamic relocation
中文翻译: 计 动态再定位 动态重置 动态重分配 计 动态重定位
例句:Sorry for the delay. Ms. Sharp will be right with you. 翻译:纽约Massive Dynamic。
199、 city resident
中文翻译: 城市居民
例句:- Female, late 50s. - 7-8-5, no resident here. 翻译:no resident here.。
200、rethought
中文翻译:再想
例句:That strategy is being rethought. 翻译:但是现在这种策略被重新提起。
1、 。
201、 Sweet Reverie
中文翻译: 甜蜜幻想曲 甜蜜的梦
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
202、risk
中文翻译:风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
初二高级词汇:0,203、rush
中文翻译:灯芯草
例句:- Rush. i'm a big Rush fan. 翻译:Rush 我是Rush乐队的歌迷。
204、 Caesar salad
中文翻译: 凯撒沙拉 恺撒沙拉 凯撒沙律 凯撒色拉
例句:Caesar salad, please. Hello? 翻译:凯撒沙拉 谢谢 你好?。
205、 The Scar
中文翻译: 生命的烙印 凡人的印记 伤疤 伤痕
例句:Scar wants to talk to you. 翻译:Scar要跟你说话。
206、 behind the scene
中文翻译: 幕后 幕后花絮 未开拓市场
例句:Here says you are the player behind the scene 翻译:這裏都寫著你是「幕後玩家」呀。
207、 detailed schedule
中文翻译: 明细进度表
例句:Determine the detailed production schedule in based on mater production schedule and conjunction with Production Planner (JSL). 翻译:根据公司主生产计划并会同计划部的计划员制定详细的生产计划表;。
208、screenplay
中文翻译:电影剧本
例句:Screenplay by Takeshi Aoshima 翻译:Screenplay by Takeshi Aoshima。
209、 secretes serotonin
中文翻译: 分泌血清素
例句:- Why is there so much serotonin? 翻译:-怎么有浓度这么高的血清素和多巴胺。
210、 Green Seeped Yellow
中文翻译: 绿里透黄
例句:Red, orange, yellow, green. 翻译:- Red, orange, yellow, green.。
211、segment
中文翻译:部分
例句:- For the segment on miniskirts, 翻译:-超短裙的样品...。
212、seize
中文翻译:抓住
例句:And seize the Throne for myself. 翻译:企图自立为王. And seize the Throne for myself.。
初二大纲词汇表:0,213、 consumer sentiment
中文翻译: 消费意欲 消费者情绪 消费者信心 消费者情绪指数
例句:- it's time for us, Joe. - Yes, yes, yes, very noble sentiment. 翻译:very noble sentiment.。
214、shred
中文翻译:碎片
例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。
215、 shrink from
中文翻译: 退避 在
例句:- You are a talented shrink. 翻译:- You are a talented shrink.。
216、 shy girl
中文翻译: 害羞的女孩
例句:And the single girl is cool and shy 翻译:单身女郎羞板脸。
217、 SIDE SEAM
中文翻译: 侧骨 摆缝 侧缝 侧缝弧线
例句:E. Side pannel width (seam to seam) 翻译:侧嵌条宽(缝到缝)。
218、 Glutinous Rice Ball Skewer
中文翻译: 串烧三兄弟
例句:This glutinous rice is no good? 翻译:有腊味不行吗?。
219、 open skillet
中文翻译: 长柄敞口锅
例句:What exactly became of the skillet? 翻译:告诉我 Bernie 那只煎锅现在究竟怎样了?。
220、 Slam Dance
中文翻译: 荡舞 碰碰舞
例句:Slam, slam, brother My brother 翻译:[Slam, slam, brother My brother]。
221、slat
中文翻译:板条
例句:There is a wooden slat door. 翻译:那儿有一扇木质百叶门。 。
222、 The Slaughters
中文翻译: 姐妹斯劳特村
例句:"The Queen slaughters babies." 翻译:铲除这个弑童王后。
初二基础单词表:0,223、 slaved operation
中文翻译: 从动作用
例句:is Phoenix a person, an operation? 翻译:an operation?。
224、sloppy
中文翻译:泔水的
例句:They were sloppy about it. 翻译:但是切得不干净 They were sloppy about it.。
225、smudge
中文翻译:污迹
例句:Then you smudge it all over. 翻译:然后你再放个烟幕 Then you smudge it all over.。
226、snowfall
中文翻译:降雪
例句:Snowfall, this is Homefire. 翻译:"飘雪",我是"逆火"。
227、 dead soldiers
中文翻译: 美国俚语 空酒瓶
例句:Who would steal the brains of dead soldiers? 翻译:什么人会偷死亡士兵的大脑 Who would steal the brains of dead soldiers?。
228、 sordid d
中文翻译: 肮脏的
例句:The story is rather sordid 翻译:那是一个颇为肮脏的故事。
229、span
中文翻译:跨度
例句:LONG animated intros or animation sequences: Remember attention span, attention span attention span. 翻译:过长的引子和动画序列:请记住,人们的思维方式是不断的跨越的;。
230、 threatened species
中文翻译: 受威胁物种 濒危物种 受胁物种
例句:She was absolutely the power behind that throne. 翻译:这就是濒危动物 are a threatened species,。
231、 spinal canal
中文翻译: 解 椎管 脊管
例句:i should have used fresh vegetables instead of frozen 翻译:The Canal House? [Laughing]。
232、 statute book
中文翻译: 法令全书 法规汇编
例句:The statute of limitations? 翻译:无罪时效?。
初二常用词汇表:0,233、 steel sheet
中文翻译: 钢片 薄钢板
例句:- Eric, where's that sheet steel? 翻译:艾瑞克 钢板呢?。
234、 main stem
中文翻译: 美俚 干线 主街
例句:We are to obey the law citizen, not stem 翻译:not stem。
235、 sting operation
中文翻译: 突击圈套 精心设计的行动
例句:You know that sting operation? 翻译:你知道那个行动吗?。
236、 Lost on the Stoop
中文翻译: 自甘堕落
例句:-... under the Golodners' stoop! 翻译:- 不息一切代价。
237、 stratum granulosum
中文翻译: 解剖 颗粒层 组织 粒层 颗粒细胞层
例句:The results showed that the EGF positive staining cells were mainly localized in the stratum spinosum and stratum granulosum.
1、 翻译:结果表皮生长因子阳性染色细胞主要分布于棘层和颗粒层。
2、 。
238、 strawberry ice
中文翻译: 草莓冰
例句:Two strawberry ice creams. 翻译:- 您好 給我來兩個霜淇淋 草莓味兒的。
239、 stretch oneself
中文翻译: 伸懒腰 伸展身体 尽最大的努力
例句:How you feeling there, Stretch? 翻译:感觉如何, Stretch?。
240、strode
中文翻译:大步走
例句:Strode was a friend to all of us. 翻译:他是我们大家的朋友。
241、subdue
中文翻译:制服
例句:But he might be hard to subdue 翻译:只是恐怕难以驯服。
242、 substitution effect
中文翻译: 替代效应
例句:Must've bribed his way onto the team. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}substitution!。
初二新课标单词表:0,243、 sweep rate
中文翻译: 扫描频率 扫描速度
例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。
244、Syrian
中文翻译:叙利亚的
例句:There was a Syrian at our ludus. 翻译:我们训练场也曾有个叙利亚人。
245、 The instrument tallies
中文翻译: 器械吻合
例句:The number tallies and the name tallies. 翻译:号码和名字都匹配啊。。
246、tattered
中文翻译:衣衫褴褛的
例句:Half starving, in tattered clothes 翻译:食不果腹、衣不遮体。
247、 in this way
中文翻译: 这样 用这种方法 就这样
例句:Walk the old way, way, way way, way, way, oh 翻译:? Walk the old way, way, way Way, way, way, oh ?。
248、 Thorny Devil
中文翻译: 棘蜥 多刺恶魔 澳洲刺蜥
例句:The Thorny Devil has a sticky tongue and it's picky about what it eats 翻译:这种刺角蜥有一根粘乎乎的舌头,而且它还很挑食。
249、 Fetherewis Thronging
中文翻译: 魔王蝶兵
例句:Where be the thronging troops that followed you? 翻译:追随你的大队人马何在?。
250、 Printed timetables
中文翻译: 印刷时刻表 印制的时间表
例句:The timetables change a lot. 翻译:时间表改变了很多。
251、 touchdowns passing
中文翻译: 向前传球球越对方的球门线
例句:Our adroit passing enabled us to score four touchdowns. 翻译:我们熟练的传球,使我们能得到四个触地球的分数。
1、 。
252、 Temporarily Transcended
中文翻译: 临时超越
例句:But the Games transcended that partisanship. 翻译:但是比赛却超越了政见的分歧。
1、 。
初二必背单词表:0,253、 Tricky Brians
中文翻译: 整蛊专家 千王之王
例句:♪ it's tricky, tricky, tricky, tricky ♪ [ dance music plays ] 翻译:『It's tricky tricky tricky tricky』。
254、tuck
中文翻译:衣褶
例句:Here you go. When you coming back? 翻译:好了 Tuck。
255、 To bear the unbearable sorrow
中文翻译: 忍受那无法忍受的悲伤
例句:Grief and sorrow you must bear. 翻译:Grief and sorrow you must bear。
256、unbroken
中文翻译:未破碎的
例句:♪ Unbroken by the last of foes ♪ 翻译:♪ 无法被敌人打扰 ♪。
257、 underwater engineering
中文翻译: 水下工程
例句:But this belongs to Engineering. 翻译:But this belongs to Engineering.。
258、unmarried
中文翻译:未结婚的
例句:Married or unmarried? - Unmarried. 翻译:已婚还是未婚 未婚。
259、unthinkable
中文翻译:不可想象的
例句:it抯 impossible, it抯 unthinkable! 翻译:it抯 impossible, it抯 unthinkable!。
260、 Vanilla Sky
中文翻译: 魂离情外天 香草的天空
例句:His paintbrush painted the vanilla sky. 翻译:他亲手画的香草天空。
261、 controlled vocabulary
中文翻译: 受控词表 受控字汇 控制词汇 控制性词汇
例句:Vivid imagination, expansive vocabulary. 翻译:expansive vocabulary.。
262、 volcanic ash
中文翻译: 地质 火山灰
例句:Miss Stewardess, is that volcanic ash? 翻译:乘务员 这些是火山灰吗 一切都没问题。
初二高级单词表:0,263、vote
中文翻译:投票
例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。
264、 thrust washer
中文翻译: 止推垫圈 止推垫片 推力垫圈 止推拴片
例句:No, the washer was a gift. 翻译:the washer was a gift.。
265、 Ghab wees nix diub bal
中文翻译: 万把银在手
例句:- This guy used to rule in Pee Wees. 翻译:- 这家伙用在小便WEES统治。。
266、 little woman n.
中文翻译: 小妇人 前面与
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
267、 They must be wrested
中文翻译: 机会不会从天上掉下来
例句:Wrested the book out of his hands; wrested the islands from the settlers. 翻译:从他手里夺过来那本书;从原殖民者手中夺过那座岛。。
268、 get it wrong
中文翻译: 误解 算错
例句:But guys might get the wrong idea. 翻译:But guys might get the wrong idea.。
269、 in years
中文翻译: 年老 几年内 在年龄上
例句:♪ of tender years, (and do you care) 翻译:♪ of tender years。
评论列表 (0)