带通常被翻译为"74 Moreover we give necessary and sufficient conditions for a band with an identity to be the semig"的意思,还经常被译作
19 Anneal at about 1200℃ for about 60 minutes to produce a sharp biaxial texture. The biaxially 200,在《英汉百科词典》中,共找到47个与带相关的译文和例句。
英语翻译
1. 74 Moreover we give necessary and sufficient conditions for a band with an identity to be the semig
带翻译为 74 Moreover we give necessary and sufficient conditions for a band with an identity to be the semig。
示例:他说话带苏格兰口音。 He spoke with a Scots accent.
来源:英英汉-英英汉词典
2.
19 Anneal at about 1200℃ for about 60 minutes to produce a sharp biaxial texture. The biaxially 200
带翻译为
19 Anneal at about 1200℃ for about 60 minutes to produce a sharp biaxial texture. The biaxially 200。
示例:我带丹尼尔去划船了。 I took Daniel for a row.
来源:郎文英汉双解大词典
3. [科技] Tape
带翻译为 [科技] Tape 。
示例:我们住在通勤者居住带。 We live in the commuter belt.
来源:新英汉汉英词典
4. Ribbon
带翻译为 Ribbon 。
示例:And then they won a ribbon. 他们赢得了那条带子
来源:英语发音在线词典
英语网络翻译,纵带)
1. taenia of taenia(带;
2. tape ruche(带褶饰,带褶带)
3. etage(带)
4. megnetic tape(带)
5. phase zone(带)
英语短语&俚语, magnetic tape ( 磁带 计 )
adhesive tape tape VHB ( 胶带 胶粘 )
herpes zoster VZV ( 带状疱疹 皮肤 )
Das weie Band white silk tape A White Ribbon ( 白丝带 )
overalls overall suspender trousers ( 背带裤 )
umbilical cord Omphalus umbilical stalk funis ( 脐带 解剖 )
Tropical Rainforest rainforest hylaeion ( 热带雨林 )
Broadband pppoe Wideband bandwidth ( 宽带 计 )
带翻译例句,
1. Whether i bring her to the hotel to the yacht or even to the ark
译文:我带她上酒店也好 带她上游船也好 带她上方舟也好。
2. Take me out of here. Take me to the river.
译文:带我离开这里 带我到河边。
3. ¢U Just to take you for a second ¢U
译文:带您。
4. Oh, and wear your seat belt.
译文:噢 记得带安全带。
5. "You get her.""No, no, you take her."
译文:“你带她。”“不不,你带她。”。
6. i haven't brought a seat belt with me.
译文:我随身没有带安全带。
7. Come on, take me. Take me.
译文:快呀,带我走,带我走。
8. Oh no no i don't ah no sorry, don't work here ah no no.
译文:不,我没有带,我没有带。
9. Did he have a phone? - He did not.
译文:没有带。
10. Should we travel light or heavy?
译文:我们要少带还是多带?。
11. i'll bring the beer, you bring the hoes.
译文:我带啤酒,你们带锄头。
12. Seat belt, seat belt, seat belt. it's the law.
译文:安全带 安全带 安全带 这是常识!。
13. Wait. Sue's bringing a date and Brick's bringing a date?
译文:等等,Sue带男友,Brick带女友?。
14. - i was the eldest - and i guess the habit sort of stuck.
译文:一带就带习惯了。
15. Bring, bring, bring, bring me the mirror.
译文:带,带,带, 给我的一面镜子。。
标签: 翻译
评论列表 (0)