1、 abdominal distention
中文翻译: 腹部膨胀
例句:Fever, diarrhea, and abdominal distention seem to be late manifestations. 翻译:发烧、腹泻和腹胀通常是阑尾穿孔晚期的表现。。
2、abnormality
中文翻译:异常
例句:You have a kind of abnormality. 翻译:You have a kind of abnormality.。
高考要求单词表:0
3、 Absolutely Fabulous
中文翻译: 荒唐阿姨 美妙绝伦 绝对精彩 荒唐阿姨大电影
例句:You look absolutely fabulous. 翻译:美琪 我说过什么 你漂亮极了。
4、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
5、accounting
中文翻译:会计学
例句:it's gotta be some kind of a mistake, like an accounting error. 翻译:like an accounting error.。
6、 acknowledgement switch
中文翻译: 认收开关
例句:Or is that the 'on' switch? 翻译:Or is that the 'on' switch?。
7、 Electrostatic adherence
中文翻译: 静电吸附
例句:Adherence to standards. 翻译:遵守标准。 。
8、 adjustment cost
中文翻译: 调整的成本 理算费用
例句:But the truth is... you being a princess is kind of a miracle. 翻译:I need an attitude adjustment.。
9、aerial
中文翻译:空气的
例句:Engage aerial surveillance. 翻译:Rico! Engage aerial surveillance.。
10、Albanian
中文翻译:阿尔巴尼亚的
例句:is she saying this in Albanian? 翻译:或最后一束, 谁会知道那是哪一束? 她用阿尔巴尼亚语说这个吗?。
11、 Temporary allegiance
中文翻译: 临时效忠
例句:'Like all else in life, it was supposed to be temporary. 翻译:it was supposed to be temporary.。
12、amendment
中文翻译:修正
例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。
高考要求词汇:0,
13、 immediate answer
中文翻译: 立即应答
例句:Demanding an immediate answer 翻译:要我答覆他们。
14、antelope
中文翻译:羚羊
例句:Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, antelope or pronghorn. 翻译:美洲羚羊,又称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。。
15、 loss of appetite
中文翻译: 食欲不振
例句:Are you experiencing a loss of appetite? 翻译:你是不是没胃口啊?。
16、 arbitrary parameter
中文翻译: 数 任意参数
例句:if the type is not specified, ADO. NET infers the data provider Type of the Parameter from the Value property of the Parameter object. 翻译:如果未指定类型,ADO.NET就会从Parameter对象的Value属性推断出Parameter的数据提供程序“类型”。。
17、assumption
中文翻译:假定
例句:i had made that assumption, sir. 翻译:我知道 先生 I had made that assumption, sir.。
18、 Mid-Autumn Festival
中文翻译: 中秋节 中秋佳节 中秋时节
例句:Today is Mid-autumn festival? 翻译:今天是中秋吗?。
19、 bald faced
中文翻译: 无掩饰 脸白
例句:Such a bald-faced, childish lie. 翻译:如此苍白 幼稚的谎言。
20、 bankrupt of
中文翻译: 完全缺乏
例句:You wanna give your old man a break? 翻译:but I don't wanna go bankrupt.。
21、 pork barrel
中文翻译: 放猪肉的桶 为讨好或报答支持者的 政治拨款
例句:This is the last pork barrel outside of defense. 翻译:国防拨款外 就剩这块建设经费了 This is the last pork barrel outside of defense.。
22、beacon
中文翻译:灯塔
例句:- Joe Beacon got a record? 翻译:- Joe Beacon 有案底?。
高考必背单词表:0,23、 beeped at me
中文翻译: 朝着我按汽车喇叭
例句:You've definitely been beeped. 翻译:肯定呼过了 You've definitely been beeped.。
24、 no better than
中文翻译: 几乎等于 实际上和
例句:Better than Schiapparelli- 翻译:Better than Schiapparelli --。
25、 bile salt
中文翻译: 胆汁盐
例句:Bile tolerance, bile salt-deconjugation and cholesterol-assimilating ability of lactobacillus plantarum strains 翻译:乳杆菌耐胆汁、降解结合胆盐和同化胆固醇能力的研究。
26、blame
中文翻译:责备
例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。
27、 Bombshell Gold
中文翻译: 金色丝绸
例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。
28、 Dune Buggy
中文翻译: 沙滩车 沙漠用越野汽车 沙地汽车 沙滩越野车
例句:it has a disco, it's got a dune buggy. 翻译:有舞厅, 沙丘汽车。
29、butter
中文翻译:黄油
例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。
30、cam
中文翻译:凸轮
例句:i'll let you get back to your work. 翻译:- Cam...。
31、Canadian
中文翻译:加拿大的
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
32、 carriage paid
中文翻译: 运费已付 货价包括运费 运费 运费付讫
例句:The tube carriage is carrying a bomb. 翻译:The tube carriage is carrying a bomb.。
高考重点词汇:0,33、 gearbox casing
中文翻译: 变速箱体 齿轮箱体
例句:- Yeah. We got a gearbox failure. 翻译:对 变速箱出故障了 Yeah, we got a gearbox failure.。
34、 VIP Chauffeur
中文翻译: 贵宾驾驶员
例句:- very important people, like you, right? 翻译:-VIP。
35、 honestly cheesy
中文翻译: 大骗子
例句:That always sounds so cheesy. 翻译:That always sounds so cheesy.。
36、 chesses match
中文翻译: 棋类比赛
例句:This miserable weather chesses me off. 翻译:这恼人的天气使我感到不称意。
1、 。
37、childhood
中文翻译:童年
例句:The childhood never returns 翻译:The childhood never returns。
38、 Best Action Choreography
中文翻译: 最佳动作设计
例句:Sometimes that's the best plan of action. 翻译:Sometimes that's the best plan of action.。
39、 lots of cleanups in scripts
中文翻译: 很多脚本中清理
例句:Lots of bugfixes, improvements and cleanups. 翻译:做了很多改进,错误修正和程序清理。。
40、 make it clear that
中文翻译: 弄清楚
例句:♪ So he tried to make it clear♪ 翻译:# So he tried to make it clear #。
41、 Eau de Cologne
中文翻译: 古龙水 科隆香水 科隆水 科劳尼水
例句:Eau de Cologne for schoolgirls. 翻译:女学生们用的古龙水.。
42、columnist
中文翻译:专栏作家
例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。
高考常用词汇:0,43、 comedy movie
中文翻译: 喜剧片
例句:The movie is a romantic comedy. 翻译:这部电影是一个浪漫喜剧。 。
44、 Last Commented Images
中文翻译: 最后一个注释的图像 最后评论图像 最新评论图片
例句:And i just commented on it. 翻译:所以就评论了一下 And I just commented on it.。
45、 Several commotions in a night
中文翻译: 一夕数惊
例句:And the worst part is, i can't talk to anyone about it 翻译:I had - I had a bad night. So did I, Maggie, several of them...。
46、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
47、 compact space
中文翻译: 数 紧空间 紧致空间 紧密空间
例句:in compact space, still deserve to have reasonable afforest. 翻译:在紧凑的空间里,还配有合理的绿化。
1、 。
48、 resort condo
中文翻译: 度假别墅
例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。
49、conflict
中文翻译:冲突
例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。
50、 XIII The Conspiracy
中文翻译: 终极刺客 片 杀手
例句:No, you're spouting conspiracy fantasies. 翻译:you're spouting conspiracy fantasies.。
51、 spherical coordinate system
中文翻译: 坐标系 标系统 球面坐标系
例句:The definition of the China Geodetic Coordinate System 2000 is identical with that of the international Terrestrial Reference System. 翻译:中国大地坐标系的定义,与国际地球参考系的定义一致。。
52、 coronary atherosclerosis n.
中文翻译: 冠状动脉粥样硬化
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
高考常见单词表:0,53、 corporate social responsibility
中文翻译: 企业的社会责任
例句:This is data philanthropy, and it's the future of corporate social responsibility. 翻译:这是一种数据慈善事业, 是未来的企业社会责任。 。
54、 correlation theory
中文翻译: 相关理论
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
55、corroborate
中文翻译:证实
例句:- Any witnesses to corroborate that? 翻译:- 有证人证实吗?。
56、 marble countertop
中文翻译: 餐台含理石
例句:China stone market marble fireplace mantels granite tile countertop marble sculptures caved stone 翻译:中国石材商务网大理石花岗岩板岩壁炉雕刻台面板。
57、county
中文翻译:县
例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。
58、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
59、 Gem Craft
中文翻译: 宝石守塔 小游戏 宝石争霸
例句:it's 'cause you shut those doors and you lock all of us out. 翻译:Gem, 这是Clay打的.。
60、cross
中文翻译:十字架
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
61、cruelty
中文翻译:残忍
例句:there are tremendous cruelty ... 翻译:there are tremendous cruelty ...。
62、 folk culture
中文翻译: 民俗文化 民间文化
例句:Wujiagou Village, the Pearl of Folk Culture 翻译:民间文化明珠:伍家沟村。
高考常用单词表:0,63、 Custard bun
中文翻译: 奶黄饱 奶黄包
例句:* Or like custard and desire * 翻译:* Or like custard and desire *。
64、 chinese dance
中文翻译: 中国舞 中国舞曲
例句:♪ Dance with me, dance with me ♪ Yeah... 翻译:* Dance with me, dance with me。
65、 Decadent music
中文翻译: 靡靡之音
例句:Aristocracy of this country is decadent. 翻译:本国贵族堕落了 Aristocracy of this country is decadent.。
66、decisive
中文翻译:决定的
例句:This is the decisive round! 翻译:赢了这一把就够了,杀!。
67、 deliberate on
中文翻译: 审议 仔细研究 考虑
例句:Not deliberate, not random. 翻译:不是蓄意的 也不是随机的 Not deliberate, not random.。
68、 turkish delight n.
中文翻译: 土耳其软糖 等于
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
69、 Note demeanor
中文翻译: 注意言行举止
例句:Yeah, well, i was missing Teela's sunny demeanor. 翻译:I was missing Teela's sunny demeanor.。
70、 Game Demon
中文翻译: 游戏悍将 娓告垙镇嶅皢 游戏悍就
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
71、dependable
中文翻译:可信赖的;可靠的,可信任的;可依赖的;靠得住
例句:Dependable as death you are! 翻译:你真可靠! Dependable as death you are!。
72、dietary
中文翻译:饮食的
例句:Was the approval of Thief as a food, or as a dietary supplement? 翻译:它认定"盗贼"是食品 还是膳食补充剂。
高考新课标单词表:0,73、dim
中文翻译:暗淡的
例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。
74、 in disgust
中文翻译: 厌恶的 讨厌
例句:Sleeping together? Sorry, i thought that was implicit in my disgust. 翻译:I thought that was implicit in my disgust.。
75、dispersal
中文翻译:分散
例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。
76、 UUSee Tvlittle disturbs
中文翻译: 广东体育
例句:Colton's trip to heaven disturbs a lot of people. it disturbs me. 翻译:寇尔顿上天堂这件事 让很多人很困扰,让我也很困扰。
77、 Nixon Doctrine
中文翻译: 尼克松主义 尼克森主义
例句:With the doctrine of parens patriae? 翻译:with the doctrine of parens patriae?。
78、 dominant hand
中文翻译: 优势手
例句:# Put your dominant hand # 翻译:把手举高。
79、 Dominion of Canada
中文翻译: 加拿大自治领 正式成立加拿大联盟
例句:Canada was still a Commonwealth dominion 翻译:加拿大也是英联邦国家。
80、doorway
中文翻译:门口
例句:- i saw her in the doorway. 翻译:- What? - I saw her in the doorway.。
81、 chintz drapery
中文翻译: 花布帘
例句:Do you know if this is chintz? 翻译:你知道這是印花棉布嗎?。
82、 Ventricular dysfunction
中文翻译: 心功能不全 心室功能障碍 心室机能障害 心室功能异常
例句:Atrial fibrillation with rapid ventricular response degenerated into ventricular fibrillation in a patient with WPW syndrome 翻译:预激综合征合并心房颤动伴快速心室反应蜕变为心室颤动一例。
高考大纲词汇:0,83、 Hydrogen economy
中文翻译: 氢能经济
例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。
84、 moral education
中文翻译: 道德教育
例句:Limen of Moral and Taboo of Moral Education 翻译:道德阈限与道德教育的禁忌。
85、 to a true Elsewhere
中文翻译: 到不是这里的地方 远离这个地方 离开这个地方 一个世外的桃源
例句:♪ ask me what's my best side ♪ 翻译:♪ True, true, true ♪。
86、 It Employs
中文翻译: 该分别使用
例句:Who employs you, Raymond King? 翻译:谁雇你来这 Raymond King? Who employs you, Raymond King?。
87、 curriculum enactment
中文翻译: 课程创生 参与制定 课程创生取向 落实观
例句:it's not from school curriculum. 翻译:不是学校大纲里的 Far. It's not from school curriculum.。
88、 entangle states
中文翻译: 纠缠态
例句:To hinder, entrap, or entangle as if in mire. 翻译:好像在泥潭中一样被陷入或者受到阻碍。。
89、 separate legal entity
中文翻译: 独立法人 独立法定单位实体
例句:A separate corporate entity that uses separate satellites that gather information. 翻译:一个独立的公司 使用独立的卫星收集信息。
90、 Further Entrench
中文翻译: 进一步巩固
例句:That would further entrench the divisions between the two sides. 翻译:这将进一步加剧双方的分歧。
1、 。
91、 equilibrium condition
中文翻译: 平衡条件
例句:i can release you, but i have a condition. 翻译:but I have a condition.。
92、 A friend exaggerates a man´
中文翻译: 朋友宣扬人的美德
例句:*A man ain't got a friend * 翻译:*A man ain't got a friend *。
高考要求词汇:0,93、exemplary
中文翻译:范例的
例句:Keep up the exemplary work. 翻译:保持优秀的表现 Keep up the exemplary work.。
94、 Auto Expand Modifiers
中文翻译: 自动扩展修改器 自己主动扩大修改器
例句:There are two types of adnominal modifiers, the prenominal and postnominal modifiers.
1、 翻译:有两种类型的名词修饰语,即前置修饰语和后置修饰语。
2、 。
95、extent
中文翻译:广度
例句:But the extent of the bone fragmentation around the wound 翻译:But the extent of the bone fragmentation around the wound。
96、faint
中文翻译:虚弱的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
97、far
中文翻译:远的
例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。
98、 fatherhood d
中文翻译: 父亲的身分
例句:And impending fatherhood, how'd he deal with that? 翻译:而即将为人父, howd他处理呢?。
99、fifteen
中文翻译:十五
例句:FiFTEEN ON THE PONiES, EiGHT UP YOUR NOSE, THE ViG, 翻译:15的小马, 8你的鼻子时,VIG,。
100、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
101、 longfin flounder
中文翻译: 长鳍短额鲆
例句:Flounder, you're the best! 翻译:弗劳德 你真是太好了。
102、 Has Flourished
中文翻译: 开始繁荣发展
例句:Those that joined, they flourished with the Empire. 翻译:they flourished with the empire.。
高考常用词汇表:0,103、 silky fowl
中文翻译: 乌骨鸡
例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。
104、 garment leather
中文翻译: 服装革
例句:garment made of sheep nappa leather 翻译:绵羊光面革服装。
105、 geological reserves
中文翻译: 地质储量
例句:♪ infiltration push reserves ♪ 翻译:* Infiltration push reserves *。
106、 The Moonlight Glints
中文翻译: 月光下闪闪发光
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
107、 Akademischer Grad
中文翻译: 大学学位 学位
例句:See, this is why i'm thinking about post-grad. 翻译:this is why I'm thinking about post -grad.。
108、 generative grammar
中文翻译: 生成文法 衍生语法
例句:Grammar like a hammer, information receivable 翻译:Grammar like a hammer, information receivable。
109、 in the guise of
中文翻译: 假借 假装 以
例句:Approached in the guise of a fakir 翻译:偽裝成一個苦行和尚。
110、 gunfire control TV
中文翻译: 炮瞄电视
例句:Mr. Reese, i heard gunfire. 翻译:I heard gunfire.。
111、handicap
中文翻译:不利条件
例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。
112、 I heed the call
中文翻译: 蒙召而来
例句:Take heed 'cause i'm a lyrical poet 翻译:Take heed 'cause I'm a lyrical poet。
高考重点词汇表:0,113、Hindu
中文翻译:印度教的
例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。
114、 hinted me
中文翻译: 运动矢量加快 活动向量加快 运意向量加快
例句:He did sort of hinted at it. 翻译:他的确有暗示过 He did sort of hinted at it.。
115、 Landon Hollered
中文翻译: 兰登喊叫
例句:Landon, i really do love her. 翻译:Landon 我真的爱她。
116、horseshoe
中文翻译:马蹄铁
例句:Grab a horseshoe, follow me! 翻译:拿根马蹄铁 跟我来!。
117、host
中文翻译:主人
例句:OK now, a song for the host couples! 翻译:a song for the host couples!。
118、 Secular Humanism
中文翻译: 世俗人文主义
例句:The end of ipso facto secular humanism. 翻译:实事求是的人道主义结束了 The end of ipso facto secular humanism.。
119、humidity
中文翻译:潮湿
例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。
120、 Hunger Beat
中文翻译: 饥饿节奏
例句:Beat it, beat it, beat it, beat it 翻译:Beat it, beat it, beat it, beat it。
121、 ignore case
中文翻译: 大小写无关 巨细写 否忽略字母的大小写
例句:in either case, ignore the duo. 翻译:无论哪种情况,忽略两人组。 。
122、illiteracy
中文翻译:文盲
例句:illiteracy, that'll do it. 翻译:文盲一个。
高考常用词汇:0,123、illusory
中文翻译:错觉的
例句:You are an illusory ghost! 翻译:幻觉鬼。
124、illustrative
中文翻译:图解的
例句:illustrative purposes only 翻译:(照片仅供参考)。
125、inclusion
中文翻译:包括
例句:Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion. 翻译:对话可以达成协议,也可以不达成协议。
126、inherent
中文翻译:固有的
例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。
127、 presumption of innocence
中文翻译: 无罪推定
例句:Ever heard of the presumption of innocence? 翻译:听说过无罪假设吗?。
128、instruction
中文翻译:指导
例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。
129、internship
中文翻译:实习期
例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。
130、 Irresponsible Captain Tylor OVA
中文翻译: 无责任舰长泰勒
例句:The ova of earthworms are contained in cocoons. 翻译:蚯蚓的卵是包在茧里的。
1、 。
131、 Light ivory
中文翻译: 亮象牙色 浅米色 亮色 浅象牙白
例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。
132、 Her Leg Jolted Awake
中文翻译: 她腿惊醒
例句:it was so traumatising for me, and she's trying to make it about her leg. 翻译:and she's trying to make it about her leg.。
高考大纲词汇表:0,133、 Medieval Judaism
中文翻译: 中世纪犹太教
例句:something tribal, medieval. 翻译:- - something tribal, medieval.。
134、 judiciary system
中文翻译: 求新加坡的司法系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
135、 ship jugging force
中文翻译: 船舶挤靠力
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
136、 He Kneels Down
中文翻译: 他屈膝下跪
例句:He is asleep, and in his dream he kneels down at the altar. 翻译:他正在睡梦中 梦中的他跪倒在祭坛下。
137、 shied away from the limelight
中文翻译: 避开公众的注意
例句:i've never shied away from court 翻译:我法庭上可没少去过。
138、 hotel and limousine service
中文翻译: 旅馆及机场交通服务处
例句:A recording will answer for a limousine service. 翻译:是一个豪华轿车租用的录音服务电话。
139、 lookout mountain
中文翻译: 观景峰
例句:Right now, you and me gotta be on the lookout. 翻译:you and me gotta be on the lookout.。
140、 Macro Virus
中文翻译: 宏病毒 巨集病毒 巨型病毒 巨集型病毒
例句:His name is Cyrus Grissom, aka "Cyrus the Virus". 翻译:aka "Cyrus the Virus. '。
141、makeshift
中文翻译:权宜的
例句:Working above a makeshift prison 翻译:在一个临时监狱上工作。
142、 Quarantine mandates
中文翻译: 报检委托书
例句:But Heaven that mandates Kings. 翻译:应该是天命所立不是吗?。
高考重点词汇表:0,143、 The Story of Mankind
中文翻译: 人类的故事 英文版
例句:Mankind is another story altogether. 翻译:人是一个独立的自成体系的世界。。
144、 Normal Mapping
中文翻译: 法线贴图 法线及置换贴图 数 正规映射 法线映射
例句:nmap stands for "normal-mode key mapping." 翻译:nmap 表示 “normal-mode key mapping”。
1、 。
145、 international maritime organization
中文翻译: 国际海运组织 国际海事构造 此事应由国际海运组织
例句:CMi (Comite Maritime international) and iMO (international Maritime Organization) has been committing themselves to the unification of the maritime laws of the world.
1、 翻译:国际海事委员会和国际海事组织自成立起一直致力于统一各国海商法的工作。
2、 。
146、 referential meaning
中文翻译: 参考意义 指涉意义
例句:And there's referential and non-referential compassion. 翻译:有指代性的和非指代性的。
147、 meddle in
中文翻译: 干涉 干预
例句:-Rather than meddle with it further, 翻译:-Yeah, i -i... -Rather than meddle with it further,。
148、media
中文翻译:中间物
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
149、 Someone's melancholy is crying
中文翻译: 别人的忧愁在哭泣
例句:~ Crying's not for me, 'cause ~ 翻译:# Crying's not for me, 'cause #。
150、menopause
中文翻译:更年期
例句:Strike three is menopause. 翻译:第三次是更年期。 。
151、misdemeanour
中文翻译:行为不端
例句:it's a federal misdemeanour. 翻译:这是一个联邦轻罪。。
152、 modern art
中文翻译: 现代艺术 当代艺术 现代美术 近代艺术
例句:- You know something about modern art? 翻译:-你也懂得现代艺术? -没错 -You know something about modern art?。
高考高级词汇:0,153、 monetary base
中文翻译: 经 货币基础
例句:The combined effect of these actions was that the monetary base more than tripled in size. 翻译:这些行动加在一起,使货币基础的规模增加了三倍多。。
154、motel
中文翻译:汽车旅馆
例句:♪ Sleepin' on motel floors ♪ 翻译:Sleepin' on motel floors。
155、 motivational system
中文翻译: 动机体系 动机系统
例句:A butt-load of motivational posters. 翻译:That is a butt -load of motivational posters.。
156、 move ahead
中文翻译: 前进 进行 进展
例句:Move, move, move, move, move, move. 翻译:上 上 上 Move, move, move, move, move, move.。
157、 multilateral convention
中文翻译: 多边公约 多边协约
例句:The international Plant Protection Convention (iPPC) is a multilateral treaty for plant protection and quarantine. 翻译:国际植物保护公约(IPPC)是一个植物保护和植物检疫的多边公约。。
158、 Dancing With The Muse
中文翻译: 与缪斯共舞 唱片名
例句:- i want some singin' and dancin'. 翻译:dancing?。
159、 museum of natural history
中文翻译: 美国自然历史博物馆
例句:i got it at the Museum of Natural History next door. 翻译:l got it at the Museum of Natural History next door.。
160、 mean noon
中文翻译: 平均正午 平午 平午正
例句:Noon, go buy a dozen of Cokes. 翻译:Noon,去买可乐。
161、northeast
中文翻译:东北
例句:And if she switches on us, we just throw on the brake. 翻译:Wind's out of the northeast which is just right for us.。
162、 Northwestern Mutual
中文翻译: 西北相互 西北互助人寿保险公司
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
高考常见单词表:0,163、now
中文翻译:现在
例句:Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 翻译:[Now, now, now, now]。
164、 forcibly occupy
中文翻译: 霸占 仗势占为己有 强占 强行占领
例句:i have forcibly brought you here! 翻译:Yes! l have forcibly brought you here!。
165、 offshore bank
中文翻译: 离岸银行 近海开发银行
例句:Numbered offshore bank accounts? 翻译:很多海外银行的账户?。
166、 every so often adv.
中文翻译: 偶尔 常常 时常
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
167、omen
中文翻译:预兆
例句:What, did you have another bad omen? 翻译:did you have another bad omen?。
168、 Ominous Clouds
中文翻译: 天黑黑
例句:There were ominous dark clouds gathering overhead. 翻译:不祥的阴霾在头顶上汇聚。
1、 。
169、 opposite angle
中文翻译: 对角 对顶角
例句:The side opposite the right angle is the hypotenuse. 翻译:直角對面的邊叫斜邊。
170、outlandish
中文翻译:外国的
例句:That is an outlandish assumption. 翻译:万不可想当然。
171、 Countering Buffer Overflows
中文翻译: 缓冲区溢出对策
例句:Why are buffer overflows so common? 翻译:为什么缓冲区溢出如此常见?
1、 。
172、 container overweight surcharge
中文翻译: 集装箱超重附加费
例句:So, surcharge the surchargers! 翻译:因此,使surchargers过载!。
高考大纲词汇表:0,173、 I owe you
中文翻译: 我欠你 借据 欠条 欠单
例句:Harold, i owe you my life. 翻译:I owe you my life.。
174、 Setting for pageants
中文翻译: 野外剧场
例句:Setting off the fire alarms 翻译:Setting off the fire alarms。
175、pail
中文翻译:桶
例句:They found me in a garbage pail. 翻译:他们在垃圾堆里发现我。
176、 Pale brown
中文翻译: 浅褐色 浅棕色 棕黄色 淡棕色
例句:As in death... The Horseman, the pale rider in the flesh. 翻译:the pale rider in the flesh.。
177、 parade ground
中文翻译: 练兵场 阅兵场
例句:You're in the parade ground! 翻译:象群来了!。
178、 Sauna Parlors Foot Museum
中文翻译: 洗浴桑拿足疗馆
例句:‘Krusenstern’ also has a church, a museum, a library, a gym, a sauna, and a bakery.
1、 翻译:Krusenstern号上有一个教堂、一个博物馆、一个图书馆、一个体育馆、一间桑拿房,还有一个面包房。
2、 。
179、 CHEAT ADD 50 Partisan
中文翻译:个游击队
例句:♪ if i was to cheat aw, now ♪ 翻译:♪If I was to cheat♪。
180、 accrued payroll
中文翻译: 应付薪工 应付工资 劳经 应计工资 应付职工薪酬
例句:You think i love every person on my payroll? 翻译:You think I love every person on my payroll?。
181、 building permit
中文翻译: 建筑执照 施工执照
例句:We got a permit to take down this building! 翻译:我们获准拆除这栋建筑。
182、 attending physician
中文翻译: 主治医生 草药医
例句:The attending physician, Dr. Edward Spitzka, pronounced Kemmler dead.
1、 翻译:法医(attending physician)Edward Spitzka博士宣告凯姆勒死了。
2、 。
高考重点词汇表:0,183、pinch
中文翻译:捏拧
例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。
184、 plaining level control
中文翻译: 规划级控制
例句:And the level in which Kleiber is in control is in a different level. 翻译:卡雷贝所控制的层面是在不同的层次.。
185、 plumbing fixtures
中文翻译: 管子附件 厕 卫生
七 高压油管
例句:Manager, plumbing fixtures. 翻译:水管用具部经理。
186、 Pocket PC
中文翻译: 掌上电脑 口袋电脑 随身电脑
例句:You will be prompted to select whether to deploy the sample to a Pocket PC or to a Pocket PC emulator. 翻译:系统会提示您选择是将示例部署到PocketPC上还是PocketPC仿真程序上。。
187、 porn pump inhibitor
中文翻译: 质子泵抑制剂
例句:Suggest metabolites for the proton pump inhibitor Omeprazole. 翻译:指出质子泵抑制剂奥美拉唑的代谢物。。
188、 poster board
中文翻译: 广告纸板 海报用纸 写布告用的硬纸板
例句:i'm looking for a poster board and markers. 翻译:我在找硬纸板和记号笔 {\3cH202020}I'm looking for a poster board and markers.。
189、 pretty girl
中文翻译: 漂亮女孩
例句:A pretty girl is like a melody 翻译:A pretty girl Is like a melody。
190、 procure advantage
中文翻译: 获取利益
例句:- to procure prostitutes... 翻译:-去召妓。
191、 prosperity and depression
中文翻译: 繁荣与萧条
例句:Depression... it was mainly depression. 翻译:Depression... 主要是抑郁 it was mainly depression.。
192、 environment protection
中文翻译: 环境保护 环境保扩
例句:Hydropower development and environment protection in Panan 翻译:磐安县水电开发规划与环境保护问题初探。
高考常用单词表:0,193、 To Be a Protestant
中文翻译: 当个新教徒
例句:i've been cured, by the touch of the Protestant Duke. 翻译:by the touch of the Protestant Duke.。
194、 prototype stage
中文翻译: 原型阶段
例句:This is in a prototype stage. 翻译:这是在模型阶段。。
195、 Press and Publication Administration
中文翻译: 新闻出版署 消息出版署 新闻出书署 动静出版署
例句:The General Administration for Press and Publication, the media regulator, referred questions about the funds to the Ministry of Finance. 翻译:媒体监管机构——中国新闻出版总署(GAPP)把有关资金的问题推到财政部(MinistryofFinance)。。
196、purpose
中文翻译:目的
例句:♪ i got no secret purpose ♪ 翻译:『I got no secret purpose』。
197、 Social Psychology Quarterly
中文翻译: 社会心理学季刊
例句:communication,culture,psychology,self,social change 翻译:communication,culture,psychology,self,social change。
198、 representations category of quivers
中文翻译: 箭图的表示范畴
例句:The uterus quivers, does it not? 翻译:娇躯一喘 子宫一颤啊 对吧 The uterus quivers, does it not?。
199、 ratify and admire
中文翻译: 认可与赞美
例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。
200、 rattle off
中文翻译: 飞快地说出
例句:Without thinking rattle off three. 翻译:Prove it. Without thinking rattle off three.。
201、recognition
中文翻译:认出
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
202、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
高考重点单词表:0,203、 regret doing
中文翻译: 对做过的事表示遗憾 后悔
例句:i really regret doing this. 翻译:再见。
204、relive
中文翻译:再生
例句:- i'd rather not relive it. 翻译:我不想再提了 I'd rather not relive it.。
205、 booking request
中文翻译: 订舱申请 订舱声请 订舱请求 定舱声请
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
206、 storage reservoir
中文翻译: 蓄水库 贮水池
例句:Sketch of Guangnan Reservoir for desilting and storage 翻译:沉沙与蓄水两用水库平面示意图。
207、 tourist resort
中文翻译: 观光胜地
例句:The Jiuhua Mountain is surrounded by trees, and is a tourist resort.
1、 翻译:九华山树木蓊郁,环境清幽,是个旅游圣地。
2、 。
208、 respectable resource recovery
中文翻译: 受人尊敬的资源回收 可观资源回收 尊敬的资源回收
例句:Resource Conservation and Recovery Act(RCRA) 翻译:根据美国《资源保护回收法》。
209、responsible
中文翻译:有责任的
例句:Like it or not, this generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next. 翻译:this generation is responsible。
210、 Fengyun resurfaces
中文翻译: 风云再起
例句:Fengyun marbles just called "beautiful moon" 翻译:这颗弹珠刚好叫做「beautiful moon」。
211、 revolver press
中文翻译: 回转式压砖机
例句:- with her revolver. - With her revolver? 翻译:把他解决掉用手枪。
212、 Rices Chapel
中文翻译: 街道地址
例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。
高考常用单词表:0,213、rob
中文翻译:抢劫
例句:- i'll put a bullet in this guy. - Rob. 翻译:- Rob 我叫Rob。
214、 put to rout
中文翻译: 击溃 打垮
例句:To put to rout all that was not life. 翻译:驱逐一切无生命的万物。
215、 scoring rubric
中文翻译: 评分细则 评分规则 评分标准 评分规准
例句:They're just not scoring enough. 翻译:They're just not scoring enough. 他们需要得更多分。
216、 Impending Rumbles
中文翻译: 即将到来的远方有隆隆
例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。
217、sacramental
中文翻译:圣礼的
例句:That's not a sacramental wine! 翻译:做弥撒时用酒当做基督的血。
218、 Sacred Underworld
中文翻译: 魔都魅影 征服地底城 地下世界
例句:Underworld drug connections? 翻译:地下贩毒网络呢 Underworld drug connections?。
219、 The salute pose
中文翻译: 礼拜式
例句:- Salute! - Salute! Salute. 翻译:团结。
220、 it goes without saying
中文翻译: 不言而喻 自不待言 不用说 不消说
例句:You know that goes without saying. 翻译:你不必客气。 You know that goes without saying.。
221、 protective screen
中文翻译: 防护屏 保护遮板
例句:Graduated to the big screen 翻译:Graduatedtothebig screen。
222、shortcoming
中文翻译:缺点
例句:For they have a shortcoming, and that is 翻译:因为它们有共同的缺点。
高考常考词汇:0,223、sidewalk
中文翻译:人行道
例句:Get on the sidewalk! Get on the sidewalk! 翻译:到人行道上...。
224、 signal detection
中文翻译: 信号检测
例句:Doubletalk Detection Using Detection Statistics Formed by the Output Signal of the Echo Canceller 翻译:利用声回波对消器输出信号构建检测统计量的双端语音检测。
225、 Paris-when it Sizzles
中文翻译: 愤怒的巴黎
例句:i think so, sir. Paris when it sizzles. 翻译:是的长官,去巴黎然后开工。
226、 skew bevel gear
中文翻译: 斜伞齿轮 机 斜齿锥齿轮 歪斜齿轮 歪伞齿轮
例句:Revacycle Straight Bevel Gear Design 翻译:圆拉直齿锥齿轮设计。
227、sour
中文翻译:酸的
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
228、 Soviet Air Forces
中文翻译: 苏联空军
例句:To the east, Soviet forces also were marching into Germany. it did not take long for the American and Soviet forces to meet in victory. 翻译:在东面,苏联军队也进入到德国,不久,美军和苏军胜利会师,在欧洲的战争就要结束了!。
229、 as moonlight sparkles dreams
中文翻译: 当月光在前面的路上
例句:The moonlight fondles the lake in its deep dreams, 翻译:月光轻抚,睡梦中的湖;。
230、 The Last Stand
中文翻译: 重击防线 背水一战
例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。
231、 stare straight at sb
中文翻译: 注目某人
例句:♫ Stare me straight in the eyes ♫ 翻译:直视我双眼。
232、 Stashed behind your couch
中文翻译: 在你的床后藏起来
例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。
高考常见词汇表:0,233、 smooth and steady
中文翻译: 安稳的 平稳的
例句:- Slowly, slowly, slowly, slowly. - Be careful. 翻译:- Steady, steady, steady.。
234、 steep dip
中文翻译: 陡倾 急倾斜
例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。
235、 Richard Sterns
中文翻译: 斯特恩斯
例句:No, no, no, Richard, Richard, Richard, Richard. 翻译:No, no, no, Richard, Richard, Richard, Richard.。
236、 tropical storm
中文翻译: 热带风暴
例句:She exits into the tropical storm. 翻译:她走出去,进入热带风暴。 。
237、 Palk Strait
中文翻译: 保克海峡
例句:it is separated from the indian subcontinent by the Gulf of Mannar and the Palk Strait. 翻译:马纳尔湾和保克海峡将其与印度次大陆分开。。
238、 university of strews
中文翻译: 圣安德鲁斯大学
例句:Left, right, the fairy strews the flowers! 翻译:天女散花,左献花,右献花。
239、 strut one's stuff
中文翻译: 大显身手 大显神通 卖弄自己的身材
例句:Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh? 翻译:那么我们开始第一轮: 美貌 Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh?。
240、 substantial order
中文翻译: 大宗订单
例句:if the order is a substantial one how much would you come down? 翻译:如果这个订单是个实盘的话,你能降多少。
241、sunshine
中文翻译:阳光
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
242、 supersede of market
中文翻译: 市场分离概念
例句:Another remarkable invention will supersede it. 翻译:另一项卓越的发明将会取代它。
高考基础词汇表:0,243、 sweetheart cake
中文翻译: 老婆饼
例句:Would you like some cake, sweetheart? 翻译:亲爱的 吃点蛋糕吧。
244、 corn syrup
中文翻译: 玉米糖浆 玉米糖桨 粟米糖浆 玉米浆
例句:it's corn syrup, guys. Corn syrup and latex. 翻译:這就是玉米糖漿而已 玉米糖漿和乳膠。
245、 Tangoed Web
中文翻译: 探戈之网
例句:But when they tangoed, they didn ' t dye their hair black , or cover their skin with rouge.
1、 翻译:但是他们在跳探戈时,不把头发染成黑色,也不用在身上涂口红。
2、 。
246、 non-tarnish paper
中文翻译: 防锈纸
例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。
247、 Tentacle Bento
中文翻译: 触手便当
例句:To get a bento, of course! 翻译:买便当啊。
248、 umbilicals and tethers
中文翻译: 脐带式管缆和系缆
例句:Disconnect the umbilicals to, uh... 翻译:断开脐带链接。
249、 Thrift Shops
中文翻译: 特价商店 旧货商店 低价市肆
例句:You know what i like about thrift shops? 翻译:知道我喜欢旧货商店哪一点么 ? {\fs12\fscy100\1cH00FFFF}You know what I like about thrift shops?。
250、 clean and tidy
中文翻译: 整洁 干净整洁
例句:The house is never clean and tidy. 翻译:房子是永远干净整洁.。
251、 Batch Bun Toaster
中文翻译: 烘包机 烘汉堡包机 汉堡机
例句:Um, i'm really terrible at numbers 翻译:[Honey Bun Barking] It's okay, Honey Bun.。
252、 torpedo ladle
中文翻译: 混铁炉式盛铁桶
例句:The torpedo is still on our tail. 翻译:Torpedo's still on our tail.。
高考基础词汇表:0,253、 traumatize the audience
中文翻译: 让观众有心理阴影
例句:There's singing on stage, smie in audience 翻译:smie in audience。
254、tumour
中文翻译:肿瘤
例句:The mass, the tumour is spreading. 翻译:癌症肿瘤在扩散 The mass, the tumour is spreading.。
255、 UMBRELLA CLOTH
中文翻译: 轻 伞布
例句:i have an emergency brake. 翻译:I've got an umbrella!。
256、 undisturbed explosive
中文翻译: 未分解炸药 未扰动区
例句:- Explosive Disposal Unit is still on site. 翻译:- Explosive Disposal Unit。
257、 unforeseen loss
中文翻译: 不可预见的损失
例句:it was an unforeseen circumstance. 翻译:我们没有料到这种情况。
258、 island universe
中文翻译: 岛宇宙
例句:Scientists called it our island universe. 翻译:科学家称之为我们的宇宙岛。
259、unnerve
中文翻译:失去勇气
例句:So as not to offend or unnerve 翻译:*既不冒犯又不失常*。
260、 untested feasibility
中文翻译: 未经检验的可行性
例句:But some ideas are untested. 翻译:但有些想法是未经检验的。 。
261、unthinkable
中文翻译:不可想象的
例句:it抯 impossible, it抯 unthinkable! 翻译:it抯 impossible, it抯 unthinkable!。
262、 glass veranda
中文翻译: 玻璃游廊
例句:Of course there is. Look, the Veranda Room, right there. 翻译:没错, 那间叫Veranda就是。
高考基础词汇:0,263、 cancel after verification
中文翻译: 核销 及核销单
例句:A large group had to cancel. 翻译:A large group had to cancel.。
264、 Cadence IC Design - Virtuoso
中文翻译: 集成电路版图设计
例句:Milkyway is the Foundation Database for Nanometer iC Design 翻译:纳长IC设计的基础出数据库。
265、voracious
中文翻译:贪食的
例句:Giant insects, with voracious appetites... for meat. 翻译:with voracious appetites...。
266、 beaked whale
中文翻译: 突吻鲸 动 剑吻鲸 喙鲸
例句:By scanning male beaked whale skulls, the researchers imaged the whale hearing apparatus in 3-d.
1、 翻译:研究者们扫描了雄性突吻鲸的颅骨,从而创建了这种鲸鱼听力组织的3d模型。
2、 。
267、wicker
中文翻译:柳条
例句:i think MAF, then WEKA. Or WEKA then MAF. 翻译:我想应该打给Mace,Wicker,Mace Wicker。。
268、 grass widow
中文翻译: 离婚的女子 被抛弃的女子
例句:What makes you think i'm a grass widow? 翻译:这才像我的丈夫。
269、 Never Wink
中文翻译: 千万别眨眼
例句:♪ i never wink back Al' fireflies ♪ 翻译:{\fnMicrosoft YaHei}♪ I never wink back ♪ ♪ At fireflies ♪。
270、 winter jasmine
中文翻译: 迎春花 冬茉莉
例句:- Winter. Winter. - Get it off her. 翻译:- Winter,Winter。
271、 wireless lan
中文翻译: 无线局域网
例句:Wireless LAN WDS can solve the problem of iPTV wireless access. 翻译:无线局域网的WDS能够解决IPTV的无线接入问题。。
272、 write in
中文翻译: 写入 写信提出 请求等 在选票上加写 非原定候选人的名字
例句:The other book of yours, did you write that? 翻译:did you write that?。
高考要求单词表:0
273、 wry-mouthed
中文翻译: 歪嘴的 歪嘴 讽刺地恭维的
例句:She mouthed the word "appree" 翻译:她从口中溜出了这两个字。
评论列表 (0)