1、abrasive
中文翻译:研磨的
例句:Research on improving Abrasive Mixing Effect of Abrasive Waterjets 翻译:提高磨料水射流磨料混合效果的探讨。
2、accounting
中文翻译:会计学
例句:it's gotta be some kind of a mistake, like an accounting error. 翻译:like an accounting error.。
六级常用词汇:1
3、 adept at
中文翻译: 擅长 擅长于 熟练于 精于
例句:An adept radio telegrapher. 翻译:一个熟练的无线电报员。
4、 Adorn Home
中文翻译: 家装家居
例句:Flowers adorn the table adn interesting people adorn the hall. 翻译:鲜花扮靓桌子,有趣的人扮靓厅堂。
1、 。
5、 agony aunt
中文翻译: 英 问答专栏阿姨 心理咨询阿姨
例句:Like an agony aunt whose articles you find in the magazines? 翻译:就象杂志里专门回答别人问题的某某专栏夫人.。
6、 Blessed Aim
中文翻译: 祝福瞄准 祝福瞄准光环 祝愿瞄准 祝愿对准
例句:You're blessed with excellent aim, Otto! 翻译:您的枪法真是神准啊 奥图。
7、 look alike
中文翻译: 看起来像 长得相像 看上去都一样 看起来一样
例句:You don't look anything alike. 翻译:You don't look anything alike.。
8、all
中文翻译:全部
例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。
9、 equal altitudes
中文翻译: 等高法
例句:Become an elder brother, not equal to i accompany you to 翻译:not equal to I accompany you to。
10、amendment
中文翻译:修正
例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。
11、 live apart
中文翻译: 分开居住
例句:Now they are old and live apart 翻译:現在老了 再加上住散了。
12、 dyed-in-the-wool atheists
中文翻译: 十足的无神论者
例句:Straight-up, dyed-in-the-wool tragedy. 翻译:dyed -in -the。
六级核心词汇:1,
13、audiotape
中文翻译:录音带
例句:We always audiotape these interviews. 翻译:我们总是录下这些访谈。
1、 。
14、 autocratic states
中文翻译: 警察国
例句:There is no talk of democratizing Saudi Arabia or any of its autocratic neighbors friendly to the United States. 翻译:没人谈论沙特阿拉伯或者其周边任何对美国友好的独裁邻居的民主化问题。。
15、 I am awaken without reason
中文翻译: 我一觉醒过来 一觉醒来 我一觉悟过去
例句:Gigi Am i a fool without a mind 翻译:Gigi Am I a fool without a mind。
16、 cut bait
中文翻译: 美国俚语 中止 停止
例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。
17、 bankrupt of
中文翻译: 完全缺乏
例句:You wanna give your old man a break? 翻译:but I don't wanna go bankrupt.。
18、 Sacha Baron Cohen
中文翻译:科恩 科恩 萨莎 萨夏拜伦柯恩
例句:You've also done security for Sacha Baron Cohen. 翻译:你还负责了萨夏男爵科恩的安全工作。
1、 。
19、 abraded bedrock surface
中文翻译: 浪蚀基岩面 磨蚀基岩面
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
20、 My Phone Beeped
中文翻译: 我电话插进
例句:My cell phone beeped. 翻译:我的手机嘟嘟响了。 。
21、 Cat Begs For Food
中文翻译: 作揖猫 猫祈求食物
例句:♪ Cat Chew, Cat Chew, top-of-the-line cat food 翻译:# 猫食,猫食,最好的猫食。
22、Belgian
中文翻译:比利时的
例句:Gibert'll find out it's the wrong Belgian. 翻译:Gibert'll find out it's the wrong Belgian.。
六级核心词汇:1,23、Bible
中文翻译:圣经
例句:- May i continue please? Also, it's a crime not to believe in the bible. 翻译:it's a crime not to believe in the Bible.。
24、 Biblical Hebrew
中文翻译: 希伯来语
例句:Grammar of biblical Hebrew. 翻译:犹太希伯来语的语法。
25、 Biosphere
2
中文翻译:号 生物圈二号 生物圈
例句:Jane Poynter: Life in Biosphere
2 翻译:简珀英特:在生态圈2中的生活。
26、blazer
中文翻译:轻便夹克衫
例句:Dad, thank you for telling me to pack a blazer. 翻译:thank you for telling me to pack a blazer.。
27、 light blue
中文翻译: 淡蓝 淡蓝色
例句:♪ in the black and blue light ♪ 翻译:# In the black and blue light #。
28、 braille map
中文翻译: 盲文地图
例句:it's braille. it's braille. 翻译:琌ゅ 琌ゅ。
29、 brittle material
中文翻译: 脆性物料
例句:You know, he was brittle in a lot of ways. 翻译:he was brittle in a lot of ways.。
30、 Ruse and Bruise
中文翻译: 阴谋与乱斗 阴谋大乱斗 奇谋花招
例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。
31、 Hand Buggy
中文翻译: 手推车 手拉车 手车
例句:This buggy going to America? 翻译:这铁鸟是要去美国的吗?。
32、cadaver
中文翻译:尸体
例句:Take the cadaver to the lab. 翻译:把尸体送去实验室 Take the cadaver to the lab.。
六级大纲词汇表:1,33、 film camera
中文翻译: 软片摄影机 电影摄影机 胶片摄象机
例句:WiTH A FiLM CAMERA, LiGHT ENTERS WiTH A FiLM CAMERA, LiGHT ENTERS THROUGH THE LENS AND HiTS A 翻译:通过胶片摄影机。
34、 cotton canvas
中文翻译: 棉帆布 棉质油画布
例句:Cotton Blossom, Cotton Blossom 翻译:Cotton Blossom, Cotton Blossom。
35、capital
中文翻译:大写的
例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。
36、 captaining No
中文翻译: 航行编号
例句:This reflects the way he's been captaining England. 翻译:这反映了他的指挥英格兰队的方法。
37、 trade caravan
中文翻译: 贸易 商队 马帮组织
例句:We live in a squad of desert trade caravan 翻译:我们在一队沙漠商队中生活。
38、 metal casing
中文翻译: 金属壳 金属套管
例句:i don't think so They were great - Really delicious They were good 翻译:[Metal Letter Clanging]。
39、 with caution adv.
中文翻译: 慎重 留心
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
40、 Dry beef with cayenne pepper
中文翻译: 麻辣干烧牛肉
例句:Porsche Cayenne, like the pepper. 翻译:保时捷Cayenne 和Pepper一样。
41、 chairman of the board n.
中文翻译: 董事长 董事局主席
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
42、 charismatic principals
中文翻译: 魅力型校长
例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。
六级重点词汇表:1,43、 Chief Accountant
中文翻译: 会计 总会计师 总会计主任 财务部经理
例句:"an accountant," "our accountant," "the accountant." 翻译:会计 我们的会计 会计师 "an accountant," "our accountant," "the accountant."。
44、choral
中文翻译:唱诗班的
例句:( choral singing blaring ) 翻译:(喘氣)操。。
45、 CHUBBY CHERUB
中文翻译: 胖娃娃
例句:i'm giving you Chubby Hubby. 翻译:来点Chubby Hubby吧。
46、 clean break
中文翻译: 无火花断路 清洁断电器
例句:But sometimes it's best to make a clean break and move on. 翻译:But sometimes it's best to make a clean break and move on.。
47、 Thoroughly cleanses and purifies skin
中文翻译: 彻底清洁及净化肌肤
例句:According to some theologies, pain purifies, atones for sin and cleanses the soul.
1、 翻译:根据一些理论,疼痛净化是为了洗脱罪孽和净化灵魂。
2、 。
48、closet
中文翻译:小房间
例句:Horn dogs, tongue-dancing, like cousins in a closet. 翻译:like cousins in a closet.。
49、clothes
中文翻译:衣服
例句:♪ another day, to swing on clothes lines, 翻译:♪ to swing on clothes lines。
50、 coastal engineering
中文翻译: 海岸工程 海岸工程学
例句:But this belongs to Engineering. 翻译:But this belongs to Engineering.。
51、coaster
中文翻译:沿海船
例句:And this is random, right? 翻译:And this is random, right? - A coaster?。
52、 A new commandment
中文翻译: 一条新命令
例句:i now issue a new commandment, 翻译:我现在颁布新指令。
六级新课标单词表:1,53、comparison
中文翻译:比较
例句:- That's a HORRiBLE comparison. 翻译:- That's a HORRIBLE comparison.。
54、 Completely annihilated
中文翻译: 全军覆没
例句:You completely annihilated our race and destroyed our civilization. 翻译:不再互相伤害? 你们差点灭了我们族 毁了我们所有的文明。
55、 Obsessive-compulsive neurosis
中文翻译: 强迫症 内科 强迫性神经症 强迫性精神官能症
例句:Obsessive-compulsive disorder? 翻译:OCD是指强制妄想症?。
56、 Has Not Conceded Defeat
中文翻译: 尚未承认失败
例句:The Chancellor has conceded on every front. 翻译:财政大臣已经全面承认 The Chancellor has conceded on every front.。
57、conditional
中文翻译:条件的
例句:Therefore, the service request will be conditional (OWL-S and WSMO have conditional output and effect but not conditional input). 翻译:因此,服务请求将是有条件的(OWL-S和WSMO具有条件型输出,也能产生相应的效果,但并不采用条件型输入)。。
58、 New Museum of Contemporary Art
中文翻译: 新当代艺术博物馆 纽约新当代艺术博物馆 博物馆 新当代美术馆
例句:Waikato Museum of Contemporary Art and History 翻译:参观怀卡托当代美术与历史博物馆。
59、 utmost courtesy
中文翻译: 高度礼貌
例句:Brought to you courtesy Of the red, white and blue 翻译:Brought to you courtesy Of the red, white and blue。
60、cross
中文翻译:十字架
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
61、 Cuban peso
中文翻译: 古巴比索
例句:Panamanian Balboa Cuban Peso Bahaman Dollar Jamaican Dollars Haitian Gourde Dominican Peso 翻译:巴拿马巴波亚古巴比索巴哈马元牙买加元古德多米尼加比索。
62、 Mr Curiosity
中文翻译: 好奇先生 陈晓东
例句:Shegetsreallymad if you leave the lid off the ice cream 翻译:Out of curiosity...。
六级常见词汇表:1,63、currency
中文翻译:货币
例句:When you're kidnapped, your government... 翻译:- What's the currency? - The shilling. -当地民俗。
64、curtail
中文翻译:缩短
例句:to curtail the participation of workers, of the working class, to curtail the participation of rural workers, to curtail the participation of students. 翻译:以遏制工人,工人阶级的参与, to curtaiI the participation of workers, of the working class, 以遏制农业工人的参与, to curtaiI the participation of rural workers, 以遏制学生的参与。。
65、 bird's custard
中文翻译: 吉士粉
例句:- Do you know the story of Bird's custard? 翻译:-你听说过波德奶油冻的故事吗?。
66、 crown daisy
中文翻译: 茼蒿菜 筒篙 苘蒿
例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。
67、 Dank u wel
中文翻译: 非常感谢
例句:Wel l, actual ly, i 'm not. 翻译:WEL升,实际LY,我不是。。
68、 deaf and dumb
中文翻译: 聋哑的 又聋又哑
例句:He must be dumb and deaf, you must be dumb and deaf but i am not dumb and deaf. 翻译:他可能是聋哑人... 你可能是聋哑人,可是我不是聋哑人。
69、 delivery service
中文翻译: 送货服务 交付服务
例句:Kobe delivery service center 翻译:神户运送服务中心。
70、 Desperate Housewives
中文翻译: 绝望的主妇 绝望主妇 疯狂主妇 希望断绝主妇
例句:Previously on Desperate Housewives... 翻译:Previously on Desperate Housewives 《绝望的主妇》前情提要。
71、 dictate determine
中文翻译: 决定 指示
例句:they determine our future. 翻译:they determine our future.。
72、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
六级常用词汇表:1,73、 Disable View
中文翻译: 视图无效 显示失效 取消视图刷新 禁用视图
例句:Well, we should disable it. 翻译:we should disable it.。
74、 provoked worldwide disapproval
中文翻译: 引起世界各地不满
例句:is that disapproval, Robin? 翻译:罗宾汉,你不表苟同?。
75、 market disruption
中文翻译: 经 市场破坏 经 市场瓦解 经 市场干扰
例句:But ultimately, it was a disruption on top of a disruption. 翻译:不过,最令人措手不及的。
76、 Distant Thunder
中文翻译: 远雷 远方的雷声 迅雷战斗
例句:Or the distant peel of thunder? 翻译:还是爆破远方的一声惊雷?。
77、 Audio Distortion
中文翻译: 音频失真 调制失真
例句:The time distortion field. 翻译:The time distortion field. 时间场畸变。
78、 water distribution
中文翻译: 配水 布水 临时水的传送
例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。
79、 Tarow divines
中文翻译: 塔罗占卜
例句:Camper Van Beethoven. She Divines Water. 翻译:露营车贝多芬。她的教皇水。
1、 。
80、 early in the morning
中文翻译: 清晨 大清早
例句:♪ Early in the morning... ♪ 翻译:# Early in the morning... #。
81、 house elfs
中文翻译: 家养小精灵 鹰头马身有翼兽
例句:All Existing Elfs And Window Coverings. 翻译:所有现有的电子灯具和窗帘。
1、 。
82、 Fatal Embrace
中文翻译: 致命拥抱
例句:Take these children, my Lord, to thy embrace 翻译:to thy embrace。
六级核心词汇表:1,83、 entire depth
中文翻译: 工程师
例句:We scanned the entire grounds to a depth of
20 feet. 翻译:探测了整个区域地下20英尺。
84、equator
中文翻译:赤道
例句:The vast majority of it is north of the equator, and most of the vegetation is north of the equator. 翻译:当北半球较接近太阳... 亦即美国的春、夏季...。
85、 Everyone knows
中文翻译: 谁都知道 后接宾语从句 人人皆知 所有人都知道
例句:Everyone knows it, except the China. 翻译:Everyone knows it,。
86、 zoo exhibit
中文翻译: 喜欢的动物园跟展区
例句:This was supposed to be a petting zoo? 翻译:This was supposed to be a petting zoo?。
87、explicit
中文翻译:明确的
例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。
88、extremist
中文翻译:极端主义的
例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。
89、face
中文翻译:脸
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
90、 A fanciful story
中文翻译: 幻想的故事
例句:And this is not altogether fanciful. 翻译:而且这个不完全是胡思乱想。
1、 。
91、fetch
中文翻译:拿来
例句:♪ Jenny, fetch your hoecake ♪ ♪ Said it ain't done ♪ 翻译:- ? Jenny, fetch your hoecake ? - ?。
92、 Being fickle in affection
中文翻译: 正在专
一
例句:No excuse. Just be fickle in affection 翻译:还找借口,讲明了还 不是贪新厌旧。
六级高级词汇:1,93、fierce
中文翻译:凶猛的
例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。
94、 fracture fixation
中文翻译: 骨折固定术 外科 骨折固定 骨折内固定术
例句:Femora neck fracture; fracture fixation; Compress hollow screws. 翻译:股骨颈骨折;骨折固定术;中空加压螺丝钉。
1、 。
95、 flare skirt
中文翻译: 喇叭裙
例句:- Skirt filled and equalised. 翻译:-Flood the skirt. -Skirt filled and equalized.。
96、 have a flutter
中文翻译: 口语 在证券交易市场或赛马场 参加小赌
例句:Who fancies a flutter in today's bloodbath? 翻译:Step up, folks! Who fancies a flutter in today's bloodbath?。
97、fodder
中文翻译:饲料
例句:Move, you piece of junkyard fodder! 翻译:快动, you piece of junkyard fodder!。
98、folder
中文翻译:文件夹
例句:Give me a hand here, look in these boxes. 翻译:look in these boxes. Look for a blue folder.。
99、 Nobody's Fool
中文翻译: 大智若愚 不是任何人的玩偶 谁也不是傻子 艾薇儿
例句:And there's no police cars... there's nobody. 翻译:- - there's nobody.。
100、 footnote separator
中文翻译: 脚注分隔符
例句:Asterisk footnote A tiny asterisk conducted me to a footnote at the bottom of the page. 翻译:一个小小的星形符号把我的目光引到了那页底部的一个说明上。。
101、 footstep bearing
中文翻译: 机 立轴承 机 止推轴承 立式轴承
例句:Chief, we've broken radio silence! 翻译:-14 requesting an inbound bearing, over?。
评论列表 (0)