1、 all aboard
中文翻译: 请上船或者登机
例句:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose 翻译:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose。
2、accountable
中文翻译:有责任的
例句:He's not accountable What's accountable? 翻译:他不够负责 什么是负责?。
高中要求词汇表:1
3、acknowledge
中文翻译:承认
例句:Acknowledge, Big Bopper, acknowledge. 翻译:收到请回答 Big Bopper.。
4、acquit
中文翻译:宣判无罪
例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。
5、 Adjusted value
中文翻译: 校正值 调整后的价值 经调整的价值
例句:Every time you left the room, that's when. When you're feeding our daughter. 翻译:she conferred a value on it.。
6、admire
中文翻译:钦佩
例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。
7、 advancing rate
中文翻译: 超前速率
例句:The ice grows at an extraordinary rate, advancing two and a half miles a day. 翻译:冰盖的面积以非凡的速度扩大 一天扩大
2.5英里。
8、 adverse balance
中文翻译: 贸易逆差
例句:Everything is connected, everything is balance. 翻译:everything is balance.。
9、 new age n.
中文翻译: 新时代 新世纪
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
10、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
11、 amnesty international
中文翻译: 国际特赦组织
例句:WiTH FOOD FROM AMNESTY iNTERNATiONAL. 翻译:从食物 国际特赦组织。。
12、 ANYTIME ANYPLACE
中文翻译: 随时随地
例句:Anytime, anyplace, anywhere... 翻译:任何时间,任何地点, ...。
高中常见词汇表:1,
13、appellate
中文翻译:上诉的
例句:But this is an appellate court. 翻译:What's that called? 作证能力? Competency?。
14、 indecent assault
中文翻译: 非礼 非礼罪
例句:in most cases of indecent assault, there are no... 翻译:其实在很多的非礼案当中都没有...。
15、 Sounding Astounded
中文翻译: 听起来感到震惊
例句:OK, but tell me honestly, am i sounding crazy? 翻译:am I sounding crazy?。
16、 foreign language attrition
中文翻译: 外语磨蚀
例句:(SPEAKiNG iN FOREiGN LANGUAGE) 翻译:{\cH000000}(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)。
17、 Stop fearless audacity
中文翻译: 停止无所畏惧的放肆 停止无惧无畏
例句:With fearless hearts and souls 翻译:With fearless hearts and souls。
18、 authorized dealer
中文翻译: 授权经销商 认可交易商
例句:How do i find an authorized Breitling dealer? 翻译:我怎么才能找到百年灵授权经销商?。
19、 Amy Autopsy
中文翻译: 艾米的验尸报告
例句:Hey, what about the autopsy report? 翻译:what about the autopsy report?。
20、 optical axis
中文翻译: 光轴 解剖 视轴
例句:Aligning optical axis and axis of rotation in LDWS by reflection of plane grating 翻译:极坐标激光直写系统光轴和转轴对准的光栅反射对准法。
21、 The World Backwaters
中文翻译: 世界回水酒店
例句:This agency will be relegated to the backwaters of Washington. 翻译:这个机构将被移到华盛顿闭塞落后的地方。
1、 。
22、 Bait-&-Switch
中文翻译: 诱饵行为 钓饵行为 钓饵走为
例句:Experiment four, 'Bait and Switch.' 翻译:实验
四 调虎离山 Experiment four, "Bait and Switch."。
高中新课标词汇:1,23、 beauty salon n.
中文翻译: 美容院
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
24、 single bedroom
中文翻译: 单人卧室 单人房 单人间
例句:So she ran into the bedroom 翻译:So she ran into the bedroom。
25、big
中文翻译:大的
例句:Big smiles for the Big Apple! 翻译:Showtime, everyone! Big smiles for the Big Apple!。
26、 binary search
中文翻译: 对分查找 二进位检索 折半查找法 二分搜寻
例句:Computer, treat molecular sequence as binary code, and search for key. 翻译:电脑系统,以二进制码来扫瞄分子列 并找出信息。
27、blizzard
中文翻译:暴风雪
例句:i'd be brave as a blizzard 翻译:I'd be brave as a blizzard。
28、 bluff it out
中文翻译: 伪装而得以幸免 蒙混过关
例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。
29、 blunder upon
中文翻译: 偶然碰上 无意中发现
例句:He made several efforts to creep out of his scrape, but the old man's eye was upon him and he made blunder after blunder. 翻译:他几次设法要想逃出窘境,可是那老人的眼睛老盯住他,于是他一次又一次地露了马脚。。
30、 boarding time
中文翻译: 登机时间
例句:A gentleman was Compeyson, a smooth one, good-looking too, went to boarding school. 翻译:went to boarding school.。
31、 bolsters mature aura
中文翻译: 烘托成熟的气质
例句:- Aura needs help moving the coolers. 翻译:- Aura需要帮忙搬冷却器 - 不要太累! - Aura needs help moving the coolers.。
32、boundary
中文翻译:边界
例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。
高中常见单词表:1,33、 Brazilian Grand Prix
中文翻译: 巴西大奖赛 年巴西大奖赛
例句:Why do you want to drive in the Grand Prix? 翻译:Why do you want to drive in the Grand Prix?。
34、brutal
中文翻译:残忍的
例句:i know i acted like a complete d-bag, but this is brutal. 翻译:but this is brutal.。
35、bungalow
中文翻译:平房
例句:bungalow bangalow ranch house bungalow ranch house bungalow ranch house 翻译:平房,小屋,农场房屋。
36、 burst into laughter
中文翻译: 突然笑出声来 突然笑起来 哈哈大笑起来
例句:{\cHFFFFFF}CHATTER AND LAUGHTER 翻译:CHATTER AND LAUGHTER。
37、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
评论列表 (0)