1、absurdity
中文翻译:荒谬
例句:and unlimited absurdity... 翻译:和无限的荒谬.。
2、 heat accumulation
中文翻译: 蓄热 储热 热积聚
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
初中重点单词表:1
3、 accustom
中文翻译: 使习惯 使习惯于 习惯于 使习气
例句:i've grown more accustom to the lifestyle here 翻译:我越来越喜欢这里的生活了。
4、active
中文翻译:活动的
例句:That's not so special. it's not even new. 翻译:active during the Chicago Fair.。
5、 adjoining bedroom
中文翻译: 两间毗连的
例句:So the bathroom was adjoining the bedroom? 翻译:这么说洗手间是挨着卧室的?。
6、 affluent hubs
中文翻译: 富裕的枢纽 富裕枢纽 富裕的集线器
例句:These are the hubs of social networks. 翻译:这些都是社交网络的枢纽。 。
7、 My heart agonizes within me
中文翻译: 由于仇敌的叫嚣
例句:My heart is calling me to the islands 翻译:∮ My heart is calling me to the islands。
8、Alaskan
中文翻译:阿拉斯加州的,阿拉斯加州人,阿拉斯加人;阿拉斯加雪橇;阿拉斯加的
例句:But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost. 翻译:但如果现在开建阿拉斯加输油管 120亿美元仅是铺设输油管的所花费的一半而已。
9、Alaskan
中文翻译:阿拉斯加州的,阿拉斯加州人,阿拉斯加人;阿拉斯加雪橇;阿拉斯加的
例句:But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost. 翻译:但如果现在开建阿拉斯加输油管 120亿美元仅是铺设输油管的所花费的一半而已。
10、 alfalfa meal
中文翻译: 苜蓿粉 苜蓿草粉
例句:Effects of Alfalfa Hay Meal Partially Substituted for Complete Diets on Growing Performance of Duroc Swine 翻译:苜蓿草粉替代部分全价日粮对杜洛克生长育肥猪生长性能的影响。
11、 orbital angular momentum
中文翻译: 轨道角动量
例句:Orbital Angular Momentum and Spin in the Classical Physis 翻译:经典物理中的轨道角动量和自旋角动量。
12、 The Annoying Orange
中文翻译: 柳丁搁来乱 烦人的橘子 烦人橙 烦人的柳丁
例句:Annoying to you, or annoying to other people? 翻译:你感觉烦,还是别人感觉? Annoying to you, or annoying to other people?。
初中核心词汇:1,
13、 antique white
中文翻译: 古董白 古白 古代的白色 骨董白
例句:i have for sale an antique white porcelain. 翻译:上次委托的李朝白瓷。
14、 ANYTIME ANYPLACE
中文翻译: 随时随地
例句:Anytime, anyplace, anywhere... 翻译:任何时间,任何地点, ...。
15、 the eradication of apartheid
中文翻译: 种族隔离的根除
例句:Containment and eradication. 翻译:封锁兼消灭.。
16、 apricot kernel oil
中文翻译: 杏桃核仁油 杏桃仁油
例句:Vegetable Oil and Apricot Kernel Oil and Matricaria Extract, 翻译:植物油、榛果油、甘菊萃取物,。
17、 Arcade Mode
中文翻译: 街机模式 竞赛模式 休闲模式 娱乐模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
18、 Marketing Assistant
中文翻译: 市场助理 销售助理 营销助理 市场部助理
例句:As a Marketing Assistant, what would you do? 翻译:你作为一个营业助理 你会怎样做?。
19、 Time assuages
中文翻译: 红豆咚咚酱
例句:A closer examination of the finances of the Beijing Olympics assuages many of these concerns. 翻译:对北京奥运会财政情况的进一步考查缓解了许多此类担忧。。
20、 an audacious explorer
中文翻译: 大胆的探险家
例句:There really is an explorer. 翻译:There really is an explorer.。
21、avian
中文翻译:鸟的
例句:We now call them non-avian dinosaurs and avian dinosaurs. 翻译:我们现在管恐龙叫非鸟类恐龙 管鸟类叫鸟类恐龙。
22、 ballast bed
中文翻译: 道床 道碴床 碎石道床 道碴路基
例句:Electronic ballast is recommended to substitute the inductance ballast. 翻译:推荐用电子镇流器代替电感镇流器。
1、 。
初中要求词汇:1,23、 file for bankruptcy protection
中文翻译: 申请破产保护
例句:We file for bankruptcy, and now this? 翻译:我们申请了破产 现在又出了这事?。
24、 Beige brown
中文翻译: 哔叽棕色 羽缎棕色 米黄褐 米棕色
例句:Brown jumper, beige pants. 翻译:啡色外套,杏色长裤。
25、 blast furnace
中文翻译: 冶 高炉 炉窑 鼓风炉 矿焦槽 爆炸炉
例句:A Young Smelter by a Blast Furnace. 翻译:《鼓風爐旁的年輕熔鑄工人》。
26、blur
中文翻译:模糊
例句:it's so many different maturities, and sections clashing with one another 翻译:200)\blur3. 200)\blur3.。
27、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
28、 metal braid
中文翻译: 金属编织电缆 金属编织线 编织
例句:i don't think so They were great - Really delicious They were good 翻译:[Metal Letter Clanging]。
29、 Breakthrough Listen
中文翻译: 突破聆听 突破倾听 突破聆听计划
例句:Yes, um, bit of a breakthrough at work. 翻译:bit of a breakthrough at work.。
30、 breed out
中文翻译: 在人工繁殖中消除
例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。
31、 Grain Broccoli
中文翻译: 白汁局西兰花 白汁焗西兰花
例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。
32、 decarboxylase broths
中文翻译: 脱羧酶肉汤
例句:This is for broths and stocks. 翻译:用这个炖高汤跟酱汁底。
初中常见单词表:1,33、 kid brother
中文翻译: 美国英语 弟弟
例句:Like a guy does his kid brother. 翻译:Like a guy does his kid brother.。
34、 heel bruise
中文翻译: 脚跟挫伤 踵挫伤
例句:Yeah. Think i might get a bruise on my heel. 翻译:- 是的,不过我脚后跟崴了一下。
35、bucket
中文翻译:水桶
例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。
36、 Tak-bun Wong
中文翻译: 黄德斌 黄恩斌
例句:Um, i'm really terrible at numbers 翻译:[Honey Bun Barking] It's okay, Honey Bun.。
37、 bush bearing
中文翻译: 衬套轴承 滑动轴承
例句:Bush wins. Florida goes the presidency is Bush. 翻译:Bush赢了 Florida是Bush的 总统大位是Bush的。
38、 buying rate
中文翻译: 买入汇率 金融 买入价 买价
例句:Minus 24? What-what does that mean? 翻译:心率 Heart rate,。
39、calamity
中文翻译:灾难
例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。
40、 calculating calibers
中文翻译: 计算口径
例句:- What calibers you got there, sheriff? 翻译:- 那是什么口径的,警长?。
41、capitalization
中文翻译:资本化
例句:Dave? Cause that's my capitalization on the annex. 翻译:开分店的资金是我的。
42、caribou
中文翻译:北美驯鹿
例句:Laughter Caribou! Caribou! 翻译:再见 皮埃尔 再见。
初中常考词汇表:1,43、 Fix Casket
中文翻译: 止推垫片
例句:A casket, a casket which crypt's got the money casket? 翻译:{\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}棺材,棺材 A casket, a casket {\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}哪个坟里有那个装钱的棺材 which crypt's got the money casket?。
44、chamber
中文翻译:房间
例句:Mr. and Mrs. Chamber's granddaughter. 翻译:是Chamber夫妇的孙女。
45、charr
中文翻译:嘉鱼
例句:in these annals, the charr are always portrayed as victors with the defeated crawl pulling the charr commanders in great chariots. 翻译:在那些日子里,查尔总是被描绘成胜利者,而grawls则只能失败的拉着查尔指挥官的车。。
46、 Chauffeur Drive
中文翻译: 带驾租车 短期带驾
例句:i'll drive like the devil's own chauffeur. 翻译:我开车的技术是一流的。
47、 Cilantro extract
中文翻译: 芫荽叶提取物
例句:it tastes like cilantro, and you know that cilantro makes me... 翻译:我尝出... 芫荽叶的味道 你知道芫荽叶会让我...。
48、 clean on board
中文翻译: 清洁装运提单
例句:You're clean as a board of health. 翻译:你的背景干净的无可挑剔。
49、closet
中文翻译:小房间
例句:Horn dogs, tongue-dancing, like cousins in a closet. 翻译:like cousins in a closet.。
50、 Collective bargaining
中文翻译: 集体谈判 集体协商 劳资谈判 集体协议工资
例句:The collective bargaining procedures specified herein are applicable to the alteration and rescission of the collective contract. 翻译:变更或者解除集体合同适用本条例规定的集体协商程序。。
51、complicated
中文翻译:复杂的
例句:- Look, this is complicated. 翻译:- Look, this is complicated.。
52、 Unstable Concoction
中文翻译: 不稳定化合物
例句:"Unstable"? They said "unstable"? 翻译:"不稳定"他们说"不稳定"。
初中常见词汇:1,53、congressional
中文翻译:代表大会的
例句:Like a Congressional Medal of Honor? 翻译:比如国会荣誉勋章? Like a Congressional Medal of Honor?。
54、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
55、 Churches and Convents of Goa
中文翻译: 果阿教堂和修道院 果阿的教堂和修道院
例句:Churches and Convents of Goa 翻译:果阿的教堂和修道院。
56、 Conversed world
中文翻译: 颠倒世界
例句:Lavinia, whenever you conversed. 翻译:拉维娜 真是不同寻常的温柔。
57、 black cottonwood
中文翻译: 毛果杨 美国黑杨 黑三叶扬
例句:it tastes like cottonwood. 翻译:缺乏色香味 简直叫人反胃。
58、criminal
中文翻译:犯罪的
例句:CRiMiNAL iNVESTiGATiON DEPARTMENT SERGEANT. 翻译:CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT SERGENT。
59、 Sixth Crusade
中文翻译: 第六次十字军东征
例句:Five of them are behaving perfectly normally, but the sixth... 翻译:but the sixth...。
60、cupboard
中文翻译:碗橱
例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。
61、 intellectual curiosity
中文翻译: 求知欲
例句:it stimulates a user's intellectual curiosity. 翻译:可以勾起人的求知欲。
62、 to deliberate
中文翻译: 衡情酌理 参酌 衡酌
例句:Not deliberate, not random. 翻译:不是蓄意的 也不是随机的 Not deliberate, not random.。
初中常考单词表:1,63、 Chuzzle Deluxe
中文翻译: 毛毛球
例句:That deluxe tan was fantastic. 翻译:That deluxe tan was fantastic.。
64、 Distraction deprives work of excellence
中文翻译: 业荒于嬉
例句:- Not even as a distraction? 翻译:- Doesn't work on me. - Not even as a distraction?。
65、 optimization design
中文翻译: 优化设计
例句:Optimization Design and the Application of RFD System 翻译:可逆流体转换器装置优化设计及应用。
66、deteriorate
中文翻译:恶化
例句:it will deteriorate your growth. 翻译:整天看黄色书,小心影响发育啊。
67、diabetic
中文翻译:糖尿病的
例句:You're definitely diabetic. 翻译:You're definitely diabetic.。
68、 dingy yellow horizon
中文翻译: 暗黄色土层
例句:The dingy, where's the dingy? 翻译:小艇在哪里?。
69、 dip angle
中文翻译: 航海 倾角 航空 俯角 磁倾角
例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。
70、 Military orders cannot be disobeyed
中文翻译: 军令如山
例句:The military law cannot be disobeyed! 翻译:军纪不可犯。
71、 As The Population Diversifies
中文翻译: 由于人口多样化
例句:# Now the native population and civilisation is fine 翻译:# Now the native population and civilisation is fine。
72、 Divorcing Jack
中文翻译: 杰克离婚
例句:- People there are divorcing. 翻译:- 那是离婚的地方。
初中核心词汇:1,73、 feel dizzy
中文翻译: 头晕 感到晕眩
例句:i feel so dizzy i wanna go 翻译:I feel so dizzy I wanna go。
74、 Norbyte Downfall
中文翻译: 街机迷宫
例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。
75、 Bradley Dredge
中文翻译: 德雷奇 布莱德利
例句:Hey,bradley,check this out. 翻译:- 嘿 Bradley 瞧。
76、embarrass
中文翻译:窘迫
例句:And let's not embarrass me, okay? 翻译:And let's not embarrass me, okay?。
77、 Emblem of Israel
中文翻译: 以色列国徽
例句:Yes, for israel. Of course for israel. 翻译:是的 以色列 当然是以色列 Yes, for Israel, of course for Israel.。
78、 eminent domain
中文翻译: 征收 征用权 法 国家征用权
例句:They're filing for eminent domain. 翻译:他们打算征收地皮。
79、 An Encounter
中文翻译: 偶遇 相遇 邂逅相遇
例句:Within this month, he'll encounter a tragedy 翻译:he'll encounter a tragedy。
80、endeavour
中文翻译:努力
例句:$ $ it's always our endeavour 翻译:我们总是努力去做。
81、 The Enormous Crocodile
中文翻译: 系列
二 巨大的鳄鱼
例句:- it's of enormous importance. 翻译:- It's of enormous importance.。
82、 entirely in spherical portion
中文翻译: 全部在球体部分
例句:...Not entirely legitimate. 翻译:... Not entirely legitimate.。
初中新课标词汇:1,83、 SAFETY ENTRYWAY
中文翻译: 安全通道
例句:Pull slide. Safety off. - Safety on. 翻译:safety on.。
84、 eschewing resentment or revenge
中文翻译: 消除怨恨和报复的 无私的 表现高尚品德的宽宏大量的
例句:"And resentment has changed into a desire of revenge." 翻译:仇恨激發了復仇之心。
85、 espionage network
中文翻译: 军 间谍网
例句:- What is it, an espionage network? 翻译:- 这是什么 间谍网?。
86、 preliminary estimate
中文翻译: 初步估计
例句:Crime lab says preliminary estimate's seven hours. 翻译:取证组说最少七小时了。
87、 Age of Ethanols
中文翻译: 东方蟒酒宴 西方蟒酒宴
例句:Not all ethanols are the same. 翻译:乙醇与乙醇之间也不尽相同。 。
88、 requests of explanation
中文翻译: 解释要求
例句:There has to be an explanation. 翻译:There has to be an explanation.。
89、 HEAVY FABRIC
中文翻译: 厚重面料 厚重织物
例句:A heavy fabric with a thick nap, used for upholstery. 翻译:装饰用的家俱布一种用于装潢房间的装有厚绒毛的重织物。
90、faint
中文翻译:虚弱的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
91、 Everything Just Fantasizes
中文翻译: 一切只幻想
例句:i understand, everything just fantasizes, is just empty. 翻译:我懂,一切只是幻想,只是空虚。
1、 。
92、 on a farm
中文翻译: 在农场 在农场里 在农场上
例句:Four uncles saved me, i left farm 翻译:I left farm。
初中必背词汇表:1,93、fern
中文翻译:蕨
例句:Do you know a girl named Fern? 翻译:知道Fern吗?。
94、 His Fiance
中文翻译: 他未婚妻
例句:Tell me about this fiance. 翻译:Tell me about this fiance.。
95、 flat knitting machine
中文翻译: 横机 针织横机
例句:Or maybe the knitting machine. 翻译:┪弧羅诀ぃ岿。
96、 Floppy-disk cartridge
中文翻译: 磁盘盒
例句:This is a floppy disk -- five and a quarter-inch floppy disk infected by Brain.A. 翻译:这是个软盘 --5.25英寸的软盘 被Brain A 病毒所感染。
97、 report form
中文翻译: 报告式 报表形式
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
98、fragment
中文翻译:碎片
例句:A fragment of the one that made this giant crater... 翻译:A fragment of the one that made this giant crater...。
99、 office furniture
中文翻译: 办公器具 办公室设备
例句:The furniture, decor, office routine... 翻译:家具 装饰品 办公惯例... The furniture, decor, office routine...。
100、 Miss Genuine
中文翻译: 潇洒小姐
例句:i see
11 Current Affairs, two Hard Copies, and a genuine Geraldo interviewee. 翻译:and a genuine Geraldo interviewee.。
101、 mining geologist
中文翻译: 采矿地质学家
例句:- Mathematician, astronomer, geologist. 翻译:- Is she, now? - Mathematician, astronomer, geologist.。
102、 ginger ale
中文翻译: 姜味较淡的姜汁汽水 姜汁无酒精饮料
例句:is there ginger ale? Any ginger ale? 翻译:姜汁酒 我要姜汁酒。
初中基础单词表:1,103、 grab dredger
中文翻译: 抓斗式挖泥船
例句:How Does Grab Dredger Check Construction Quality by Rigid Bed-Sweeping? 翻译:抓斗船如何利用硬式扫床检测施工质量?。
104、 lubricating grease
中文翻译: 滑脂 润滑脂 润滑膏
例句:Lubricating grease: General grease or heavy water grease used for pump.
1、 翻译:润滑脂:普通润滑脂或泵用重水润滑脂。
2、 。
105、 great honor
中文翻译: 无上的荣誉 殊荣
例句:-it's a great honor for the family. 翻译:-这是家族的巨大荣耀啊 -It's a great honor for the family.。
106、 gritty particle
中文翻译: 杂质粒子
例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。
107、 gunshots and cannon fire
中文翻译: 枪林弹雨
例句:(Gunshots continue) Officers under fire! 翻译:警员遭到枪击! 重复一遍...。
108、 Tokyo Metropolitan Gymnasium
中文翻译: 东京体育馆 东京市体育馆 体育馆
例句:The Tokyo Metropolitan Art Space? 翻译:池袋艺术大剧场 好的 我知道了。
109、 Hamstring muscle
中文翻译: 腿后筋肌 腿后腱
例句:♪ Russell tussle, chic and muscle ♪ 翻译:chic and muscle ♪。
110、 handmade felt
中文翻译: 手抄纸用毛毯
例句:But you know, at the time, it felt like -- it felt like it was them or me. 翻译:it felt like - - it felt like...。
111、 handsome apprearance
中文翻译: 造型美观
例句:What'd you say your name was again, handsome? 翻译:handsome?。
112、 pearl harbor
中文翻译: 珍珠港 美国夏威夷港口
例句:All i can think about is your smile 翻译:Pearl Harbor sucked。
初中必背词汇表:1,113、 old haunts
中文翻译: 旧游 表演者
例句:- maybe show you around the old haunts. 翻译:或许带你看看那些老地方 maybe show you around the old haunts. 明天怎么样?。
114、 black hawk down
中文翻译: 黑鹰降落 电影名称
例句:We got a Black hawk down, We got a Black hawk down, 翻译:有一架黑鹰直升机坠毁了。
115、heck
中文翻译:真见鬼
例句:Ellen, what the heck's going on here? 翻译:what the heck's going on here。
116、 a hectic schedule
中文翻译: 安排很满的日程表
例句:We had such a hectic schedule. 翻译:真是太忙了,不行了。
117、helpful
中文翻译:有帮助的
例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。
118、 Mechanosaur Hijacks the Moon
中文翻译: 机甲恐龙劫持月球 劫持月球
例句:The virus hijacks a cell ? 翻译:病毒侵占人体细胞,并且复制了成千上万次。
119、 Henry Hikes to Fitchburg
中文翻译: 亨利徒步旅行记 亨利的田鼠村庄之旅
例句:it's Fitchburg, Wisconsin. 翻译:就在威斯康星州的非其堡。
120、 Hoax virus
中文翻译: 愚弄病毒
例句:it's a hoax. it's definitely a hoax. 翻译:这是一个骗局,绝对。。
121、hoe
中文翻译:锄头
例句:Stay the hoe, John. Get the hoe, John. 翻译:好好犁,约翰,用力犁,约翰。
122、 Weekend Homework
中文翻译: 谈周末作业 周末功课
例句:At the cafe, doing homework. 翻译:doing homework.。
初中要求词汇:1,123、 hip hop music
中文翻译: 嘻哈音乐 嘻哈音
例句:He's got a lot on his plate, you know, but he'll always sort it. 翻译:Pete, 你还在吗、 Pete? [Loud hip hop music from van]。
124、 Papa Hugs
中文翻译: 泰迪熊
例句:Kisses and papa-bear hugs! 翻译:拥抱和亲吻。。
125、hunk
中文翻译:大块
例句:Thank you for training me, Hunk! 翻译:Hunk!。
126、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
127、 hush money
中文翻译: 堵嘴钱 封口钱
例句:Something... something came up, all very hush-hush. 翻译:Something... all very hush -hush.。
128、 speculate-hypothesize
中文翻译: 推测 假设
例句:You are free to hypothesize. 翻译:作出假设是你的自由。
129、inaccurate
中文翻译:不准确的
例句:That painting is highly inaccurate. 翻译:那幅画非常不精确。
130、 incompetent rock
中文翻译: 弱岩石 弱岩 地质 不坚实岩层
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
131、 incursions and metastasis
中文翻译: 侵袭转移
例句:They will have to get used to such incursions. 翻译:它们不得不适应这样的入侵。
1、 。
132、 calcium influx
中文翻译: 钙流入 钙离子内流 钙内流
例句:Amlodipine inhibits the transmembrane influx of calcium ions into vascular smooth muscle and cardiac muscle. 翻译:氨氯地平抑制血管平滑肌和成心肌钙离子跨膜内流。。
初中重点词汇:1,133、 initial investment
中文翻译: 最初投资 期初投资
例句:in fact, i took my initial investment, 翻译:事实上 我收回了我最初的投资。
134、 insignificant difference
中文翻译: 区别不明显
例句:This is not insignificant. 翻译:就显得不那么渺小了。
135、 implied and insinuated
中文翻译: 隐示和暗中含有了
例句:- Well, you very heavily implied it. 翻译:- I never promised. - Well, you very heavily implied it.。
136、instruction
中文翻译:指导
例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。
137、 intractable disease
中文翻译: 难治性病 难治的疾病
例句:Professor Zhou Zhongying's Experience in Treating intractable Disease 翻译:周仲瑛教授治疗疑难病案撷英。
138、 tower of ivory
中文翻译: 象牙塔 逃避现实之处
例句:Bystayingin yourivorytower... seeingeverythingpink or all black . 翻译:By staying in your ivory tower seeing everything pink or all black。
139、jittery
中文翻译:紧张不安的
例句:investors must be jittery. 翻译:投资者一定感到了神经紧张。 。
140、 just a moment
中文翻译: 等一会儿 稍等一下
例句:You take a moment, alright. 翻译:Just -Just take a moment.。
141、 justification of a practice
中文翻译: 实践的正当性 实践的正当化
例句:Like a reasonable justification. 翻译:- You know what that sounds like? - Like a reasonable justification.。
142、 thin layer
中文翻译: 薄层 薄膜层
例句:A thin layer of sand and the heat. 翻译:只有薄薄的一层沙土掩盖 再加上高温,你懂了吗?。
初中大纲词汇表:1,143、 internal lexicon
中文翻译: 内部词汇 心理词汇
例句:Because we need a lexicon. What is a lexicon? 翻译:因为我们需要一部辞典。什么是辞典?。
144、literally
中文翻译:毫不夸张地
例句:Feel at home, literally ... 翻译:literally ...。
145、 lyric song
中文翻译: 抒情歌曲
例句:Perhaps, a poem. A song lyric. 翻译:也许,一首哀诗 或是一曲悲歌。
146、 Big Mamas House
中文翻译: 绝地奶霸
例句:Or we could watch, on television, Big Momma's House. 翻译:Big Momma's House.。
147、 maternity insurance
中文翻译: 生育保险 产妇保险
例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。
148、 permanent meadow
中文翻译: 永久性草原 永久草甸 永久性草地 畜牧 永久草地
例句:- Come on, mead! - Kir royale on the outside. 翻译:加油 Meadow!。
149、 melt flow
中文翻译: 熔态流动 熔体流动
例句:The influences of die radius, load and temperature on the flow properties of FEP melt were investigated by using a melt flow indexer.
1、 翻译:应用熔体流动速率仪考察了口模半径、载荷及温度对聚全氟乙丙烯(FEP)流动性能的影响。
2、 。
150、menopause
中文翻译:更年期
例句:Strike three is menopause. 翻译:第三次是更年期。 。
151、 minus lenses
中文翻译: 负透镜
例句:minus 98 minus
12 minus 32. 翻译:minus 98 minus
12 minus 32.。
152、 Mirage of Blaze
中文翻译: 炎之蜃气楼 直高
例句:## Just blaze, make it hot ## 翻译:[Just blaze, make it hot]。
初中高级词汇:1,153、 post-modernism context
中文翻译: 后现代生义语境 后现代语境
例句:in this book, Prasenjit Duara expounds modern Chinese history with the paradigm of post-modernism and post-colonialism. 翻译:在此书中,杜赞奇用后现代主义和后殖民主义“范式”阐述了中国近代历史。。
154、 Motorcade Interception
中文翻译: 第十四幕
例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。
155、 Mrs Miniver
中文翻译: 忠勇之家 米尼弗夫人 战云鹃血
例句:We're short a girl by the name Cassie Miniver. 翻译:我们在找个叫Cassie Miniver的女孩。
156、 neat setter
中文翻译: 定型加硫箱
例句:Considering getters and setters. 翻译:关于getter和setter。
1、 。
157、nest
中文翻译:鸟巢
例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。
158、 Set a Nickname
中文翻译: 成立了一个绰号 设置一个昵称 设置一个绰号 设置昵称
例句:That where the nickname came from? 翻译:所以才有这个绰号 That where the nickname came from?。
159、 temple of two nobilities
中文翻译: 二王庙
例句:in two nights, at the temple! 翻译:后天晚上,在大廟。
160、none
中文翻译:没有
例句:"Ease to the body some, none to the mind 翻译:none to the mind。
161、notation
中文翻译:符号
例句:Converting infix notation to postfix notation. 翻译:中缀表达式到后缀表达式的转换。
1、 。
162、nudge
中文翻译:用肘轻推
例句:i pretty much passive-aggressively nudge. 翻译:I pretty much passive -aggressively nudge.。
初中常考单词表:1,163、 no-nudity policy
中文翻译: 不露政策
例句:in fact, some of this nudity is a hate crime. 翻译:some of this nudity is a hate crime.。
164、 Oblivion Ring
中文翻译: 遗忘轮
例句:Wake and face the light, or slumber into oblivion. 翻译:or slumber into oblivion.。
165、 Tethys Ocean
中文翻译: 特提斯洋 古地中海 特提斯海 并将古地中海
例句:The river that formed these deposits was actually not far from an ancient ocean known as the Tethys Sea.
1、 翻译:形成这些沉积物的河流实际上离一个叫做特提斯海的古代海洋不远。
2、 。
166、 Outlasting Organizational Products
中文翻译: 超越组织产品
例句:On a canvas of joy outlasting the years. 翻译:在一块历经岁月的欢乐画布上。
1、 。
167、 output signal
中文翻译: 输出信号
例句:- Cyborg body signal? - Output: 翻译:- 义体信号呢?。
168、 drug overdose
中文翻译: 药物过量 服药过量
例句:Yes, yes, a drug overdose! 翻译:是是 药物中毒! Yes, yes, a drug overdose!。
169、overture
中文翻译:序曲
例句:That was just the overture. 翻译:这些只是序幕 {\3cH000000}That was just the overture.。
170、 on my own
中文翻译: 靠自己 独自一人 一己之力
例句:My own sets, my own actors. 翻译:my own actors.。
171、 PANAMANIAN CANDY DISTRIBUTOR & HANDCRAFT
中文翻译: 具体介绍
例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。
172、 parasite drag
中文翻译: 流 寄生阻力 废阻力 废阻力系数 寄生阻力系数
例句:Well, i brought up the matter of the parasite fighters. 翻译:关于子机(=parasite fighters)的.。
初中基础词汇:1,173、parsley
中文翻译:欧芹
例句:Parsley, peppers, cabbages and celery 翻译:# 西芹 青椒 水芹和卷心菜 # # Parsley, peppers, cabbages and celery #。
174、pelvic
中文翻译:骨盆的
例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。
175、 pilled fabric
中文翻译: 起球织物
例句:Extracting the Sectional Profile of Pilled Fabric with LOG Operator 翻译:基于LOG算子的起球织物切面轮廓线提取。
176、 please twins
中文翻译: 拜托了双子星
例句:Please dedicate it to twins We're twins 翻译:-写给双生儿 -我们是双生儿。
177、 Land Of Plenty
中文翻译: 迷失天使城 鱼米之乡
例句:i was in a land of plenty. 翻译:我到达了一片富饶的土地。。
178、pond
中文翻译:池塘
例句:Pond said Upton was a smoker? 翻译:Pond说Upton是个烟民? Pond said Upton was a smoker?。
179、populate
中文翻译:居住
例句:Populate DataGrid with view content 翻译:在 DataGrid 中填充视图内容
1、 。
180、portal
中文翻译:正门
例句:Through the portal, Stormwind! 翻译:Through the portal, Stormwind!。
181、pottery
中文翻译:陶器
例句:She's into, into pottery? Pottery? 翻译:她进了陶器场?。
182、predominate
中文翻译:占优势
例句:instead, primitive organisms Would predominate and endure. 翻译:相反 原始有机体会占上风并坚持下去。
初中常见词汇:1,183、 Produce carrier
中文翻译: 侧开门集装箱
例句:A hospital must produce results. 翻译:A hospital must produce results.。
184、prominent
中文翻译:突出的
例句:This guy was prominent and also had a prominent penis. 翻译:那男人真猛 他的小弟弟更猛。
185、propaganda
中文翻译:宣传
例句:Yeah, the propaganda people, first come propaganda and then history. 翻译:是啊, 那些宣传部门的人 前脚说完后脚就变了.。
186、 prototype testing
中文翻译: 样机试验 原型试验 实船实验
例句:AND WE'RE CURRENTLY TESTiNG A PROTOTYPE 翻译:我們正在測試一座原型監獄。
187、 be proud of
中文翻译:感到满意 因
例句:And they're very proud of this. 翻译:And they're very proud of this.。
188、Quaker
中文翻译:基督教贵格会信徒
例句:At that Quaker meeting house. 翻译:-為你們舉辦婚禮。
189、 Ski Ranches Home
中文翻译: 滑雪农场主页
例句:A nice, comfy overcoat and a ski cap. 翻译:comfy overcoat and a ski cap.。
190、 Halo Reach
中文翻译: 致远星 光环 光晕 瑞曲之战
例句:Halo: Reach - Fails of the Weak Volume 62 (Funny Halo Bloopers and Turkey Days!)
1、 翻译:晕:达-失败的弱卷62(滑稽晕杂谈和土耳其天!)
2、 。
191、refinement
中文翻译:精炼
例句:"Refinement of dream", what is it? 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}精致的梦境,是什么意思?。
192、 regenerate to supply mains
中文翻译: 回馈到电源
例句:The electricity supply has been cut off at the mains. 翻译:电的供应在电源处被切断。
1、 。
初中必背词汇:1,193、 regular polygon
中文翻译: 正多边形 正多角形
例句:Apothem of a regular polygon 翻译:正多边形的边心距。
194、 Reliant Robin
中文翻译: 知更鸟
例句:Why are you getting so upset, roberta? Robin. 翻译:Robin 我叫robin。
195、 Sampling with replacement
中文翻译: 抽样 数 有放回抽样 置抽样法
例句:- No, he was a replacement. 翻译:he was a replacement.。
196、respect
中文翻译:尊敬
例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。
197、 Respecting Data Formatting
中文翻译: 关于数据格式化
例句:For more information, see the "Formatting Currency for Euro Nations" subtopic in the Formatting Numeric Data for a Specific Culture topic. 翻译:有关更多信息,请参见针对特定区域性格式化数值数据主题中的“设置欧元格式”子主题。。
198、reverberate
中文翻译:回响
例句:And the sound will reverberate. 翻译:那鐘聲不斷在迴盪。
199、revival
中文翻译:复活
例句:(* "Up Around the Bend" by Creedence Clearwater Revival) 翻译:◎ "Creedence Clearwater Revival" - "Up Around the Bend" ◎ 歌曲:。
200、 Russian Roulette
中文翻译: 俄罗斯转盘
例句:- Roulette? Russian roulette. 翻译:当然。
201、 Sacred geometry
中文翻译: 神圣几何 图案以几何学原理 少学道理
例句:Oh, right. The, uh sacred circle. 翻译:uh sacred circle.。
202、 kingdom of saudi arabia
中文翻译: 沙特阿拉伯王国
例句:ibn Saud establishes the Kingdom of Saudi Arabia. 翻译:伊本·绍德建立了沙特阿拉伯王国。
初中大纲词汇:1,203、 There is a saying
中文翻译: 有道是 俗语说 有句话说得好
例句:Say or not? You might remain quiet, are you saying? 翻译:are you saying?。
204、 behind schedule
中文翻译: 落后于预定计划
例句:Running behind schedule, is all. 翻译:总的来说 超出预计用时 Running behind schedule, is all.。
205、 scrape through
中文翻译: 勉强通过 擦过 委曲通过 委曲路程经过过程
例句:Always getting into one scrape. 翻译:Always getting into one scrape.。
206、 myoclonic seizure
中文翻译: 肌阵挛发作 肌肉阵挛性发作 而肌抽跃型发作 肌阵挛发生
例句:Myoclonic epilepsy is a genetic disease often can be a family history.
1、 翻译:肌阵挛癫痫常为一种遗传性疾病,可有家族遗传史。
2、 。
207、sense
中文翻译:感觉
例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。
208、sir
中文翻译:先生
例句:- Us two now being alone, sir... 翻译:sir... - Sir?。
209、 cast iron skillet
中文翻译: 铸铁锅 煎锅
例句:Cast-iron architecture was a mass-produced 翻译:-Cast Iron]区 钢结构建筑的大量出现...。
210、sliver
中文翻译:薄片
例句:High card sliver U % and comber sliver U %. 翻译:梳棉条与精梳条平均差系数(U %)高。
1、 。
211、 Slur Torque
中文翻译: 剪切转矩
例句:The setup_torque_config script used to set up the TORQUE queue and execution nodes (installed in /opt/provisioner/bin)
1、 翻译:setup_torque_config 脚本,用来设置 TORQUE 对象和执行节点(安装于 /opt/provisioner/bin 内)
2、 。
212、 Freak Snowstorms
中文翻译: 怪物暴风雪
例句:? Freak, freak, freak, freak, freak, freak ? 翻译:* Freak, freak, freak, freak, freak, freak * 放浪,放浪,放浪,放浪,放浪,放浪。
初中大纲单词表:1,213、 snowy white n.
中文翻译: 雪白色
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
214、 sock in vt.
中文翻译:飞行 关闭
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
215、 Sordid Conure
中文翻译: 暗色锥尾鹦鹉
例句:The story is rather sordid 翻译:那是一个颇为肮脏的故事。
216、 Spanks for the Memories
中文翻译: 唱片名
例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。
217、 Spare time
中文翻译: 业余时间 余暇 闲暇时间 空闲时间
例句:She's taken a spare-time job working with difficult children. 翻译:She's taken a spare—time job working with difficult children.。
218、 dimensional stability
中文翻译: 尺寸稳定性 形稳性
例句:- But without the iMF, to be force... - There'll be order and stability. 翻译:- There'll be order and stability.。
219、 come to a standstill
中文翻译: 停住 停滞不前
例句:Traffic has come to a standstill 翻译:交通不得不中止。
220、 in store
中文翻译: 贮藏着 准备着 将要发生
例句:not the mortgage, not the store... not my team and all that bullshit. 翻译:not the store...。
221、 western style
中文翻译: 西方风格的 西方式 欧美风格
例句:See, Chinese style, Western style. 翻译:你看,有中式、西式。
222、 goth subculture
中文翻译: 哥德次文化
例句:You know, goth stuff. Goth magazines, goth music. 翻译:就是些哥特玩意呗 哥特杂志啦 哥特音乐啦。
初中新课标词汇:1,223、 substantive right
中文翻译: 实体权利 基本人权
例句:But, there is something more substantive to that. 翻译:但是,还有更实质性的东西。。
224、 Sultan Abdul Samad Building
中文翻译: 苏丹阿都沙末大厦 高等法院 占米回教堂 苏丹亚都沙末大楼
例句:Show host Mustafa Abdul Samad says during the Gadhafi era he worked for entertainment programs in order to avoid politics. 翻译:节目主持人穆斯塔法·阿布杜尔·萨马德说,在卡扎菲时代,他主持娱乐节目,以回避政治。。
225、 sumptuous-luxurious
中文翻译: 奢侈的
例句:They meant "luxurious", okay? 翻译:前面该有个L,是luxurious(豪华)。
226、 mangrove swamp
中文翻译: 地理 红树林沼泽 地理 红树低洼地 红视泽 红树沼泽
例句:And the lion keeps something for you, and the mangrove swamp and the coral and the spider and the wren. 翻译:狮子,红树林沼泽、珊瑚,还有蜘蛛和鹪鹩也为你保存了某些东西。。
227、syllable
中文翻译:音节
例句:'Yes', 'no', 'love', 'hate'...'love'. 翻译:-Syllable Sucre. hate"..."love".。
228、 Tab Panel
中文翻译: 标签面板
例句:Select the GigE tab from the top of the configuration panel. 翻译:从配置面板的顶部选择GigE选项卡。。
229、 taboo channel
中文翻译: 禁用频道
例句:UNiVERSE To search for planets with rings 翻译:The History Channel。
230、 That good good
中文翻译: 点意思 有点儿意义
例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。
231、 Thorn-apple
中文翻译: 苹果花 蔓陀罗 曼陀罗
例句:The thorn apple has a strong purgative. 翻译:曼佗罗有强泄作用。
1、 。
232、 all through
中文翻译: 一直 始终
例句:Fever all through the night 翻译:Fever all through the night。
初中要求单词表:1,233、 fault throw
中文翻译: 断距 断层落差
例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。
234、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
235、 Senseless years thundered by
中文翻译: 麻木的流年倏然远逝
例句:it seems so senseless, what happened. 翻译:it seems so senseless, what happened.。
236、 tibetan antelope
中文翻译: 藏羚羊
例句:Chiru, or Tibetan antelope, have arrived for the winter rut. 翻译:长角羚或叫藏羚羊已经到了冬季的发情期。
237、timer
中文翻译:计时器
例句:-Don't kill me. -i'm not gonna kill you, old-timer. 翻译:old timer.。
238、 school timetable
中文翻译: 课程表 学校作息时间表
例句:That timetable was not a timetable. 翻译:这时间表不是一个时间表。。
239、to
中文翻译:到
240、 tone contour
中文翻译: 声调轮廓 语调轮廓 声调曲线
例句:Who gives a shit about my tone? 翻译:What tone? Who gives a shit about my tone?。
241、 And That Tortures Him
中文翻译: 这折磨着他
例句:- Stop it, Vincent, you torture yourself. 翻译:够了 你离题了 Arrête, tu te tortures.。
242、 exfoliative toxin
中文翻译: 微 剥脱性毒素 表皮剥脱毒素 剥脱毒素
例句:They've all been poisoned with toxin. 翻译:他们都被下了毒 They've all been poisoned with toxin.。
初中常考单词表:1,243、 transient current
中文翻译: 瞬变电流
例句:Soft transient control reduces inrush current and audio noise. 翻译:软瞬态浪涌电流控制和降低音频噪声。
1、 。
244、 Tricky Brians
中文翻译: 整蛊专家 千王之王
例句:♪ it's tricky, tricky, tricky, tricky ♪ [ dance music plays ] 翻译:『It's tricky tricky tricky tricky』。
245、triumphant
中文翻译:凯旋的
例句:The eagle will be triumphant! 翻译:美国胜利。
246、 give someone trouble
中文翻译: 给别人添麻烦 麻烦人家 打扰人家 亦作
例句:Someone give me their face. 翻译:Someone give me their face.。
247、troupe
中文翻译:剧团
例句:Boss Chin, Hsiao Ho Chun Troupe... 翻译:Hsiao Ho Chun Troupe...。
248、trudge
中文翻译:跋涉
例句:You know, trudging? To trudge? 翻译:你知道跋涉吧 跋涉啊。
249、 come true
中文翻译: 实现 达到 成为现实
例句:For me, this is a dream come true. 翻译:this is a dream come true.。
250、 Twentieth Century Fox Film Corporation
中文翻译: 与二十世纪福斯国际 世纪福克斯 克斯电影集团 二十世纪福克斯电影公司
例句:Vampires in the twentieth century? 翻译:20世纪还有吸血鬼?。
251、 unavoidable ion
中文翻译: 难免离子
例句:it looks for ion channel... 翻译:它会寻找离子通道... It looks for ion channel...。
252、 Yet Unborn
中文翻译: 尚未诞生
例句:At that moment i was yet unborn. 翻译:那时,我还没有出生。
初中常用单词表:1,253、unhappy
中文翻译:不幸福的
例句:Oh, Oedipus, Oedipus, unhappy Oedipus. 翻译:unhappy Oedipus.。
254、 An Unpleasant Experience
中文翻译: 一次不愉快的经历 个人经历一次不愉快的经历 下一篇
例句:it can also be "an unpleasant experience or a situation." 翻译:也指"令人厌恶的经历或是情形"。
255、 An Unpublished Dissertation
中文翻译: 引用未出版的论文
例句:You want the unpublished manuscript? 翻译:你要未出版的手稿。
256、 unsteady flow
中文翻译: 非定常流
例句:PiV Measurement of Unsteady Flow within Blade Diffusor 翻译:叶片扩压器内部非定常流动的PIV测量。
257、 validate recovery
中文翻译: 验证恢复
例句:Wish you a speedy recovery. 翻译:Wish you a speedy recovery.。
258、varnish
中文翻译:清漆
例句:The application of dimethyl carbonate in thermoplasticacrylic varnish, pyroxyline varnish, alkyd varnish and PU vamish are introduced.
1、 翻译:介绍了碳酸二甲酯在热塑性丙烯酸清漆、硝基清漆、醇酸清漆和聚氨酯清漆中的应用。
2、 。
259、vat
中文翻译:大桶
例句:it's not Tav
8, it's
8 Vat. 翻译:不是Tav8 而是8Vat It's not Tav
8, it's
8 Vat.。
260、vegetative
中文翻译:植物的
例句:Vegetative growth (vegetative propagation; vegetative reproduction) Growth of any parts of the plant other than flowers. 翻译:指植物体除了花以外的任何部位的生长发育。。
261、 wade into
中文翻译: 精神饱满地开始 猛烈攻击
例句:- Wade, Wade, Wade, Wade... 翻译:- 登山包 - Wade, Wade, Wade, Wade...。
262、 on the wane
中文翻译: 逐渐衰落
例句:'the wax and wane of caribou populations; 翻译:'驯鹿数量的增减变化;。
初中常考词汇:1,263、wart
中文翻译:疣
例句:Such a person is often said to be a worry wart, also rendered as worrywart or worry-wart in some literary references.
1、 翻译:这种极度忧虑的人就被称为是“杞人忧天”(拼写为worry wart、worrywart或worry-wart都可以)。
2、 。
264、 Water Margin
中文翻译: 水浒 水浒坊
例句:Michigan residents, by a
5:1 margin 翻译:by a
5:
1 margin。
265、weight
中文翻译:重量
例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。
266、 the red wheelbarrow
中文翻译: 红色手推车 红色的手推车
例句:The Red Wheelbarrow by William Carlos Williams. 翻译:威廉卡洛斯威廉斯的《红色手推车》。
267、whirlwind
中文翻译:旋风
例句:And this is the oscilloscope of the Whirlwind electronic computer. 翻译:而这是Whirlwind电脑的示波器。
268、 Wistful Memory
中文翻译: 哀思回忆
例句:♪ And we used to be so wistful ♪ 翻译:* And we used to be so wistful *。
269、 processing workshop
中文翻译: 经 加工车间
例句:Compare on Refrigeration Scheme of Jilin Deda Meat Processing Workshop 翻译:吉林德大肉食加工厂制冷方案比较。
270、 They must be wrested
中文翻译: 机会不会从天上掉下来
例句:Wrested the book out of his hands; wrested the islands from the settlers. 翻译:从他手里夺过来那本书;从原殖民者手中夺过那座岛。。
271、wrinkle
中文翻译:皱纹
例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。
272、 wrongful trading
中文翻译: 不法交易 当交易 错交易 错误或非法解雇
例句:No, a commodities trading fund in Dubai. 翻译:a commodities trading fund in Dubai.。
初中要求词汇:1,273、youthful
中文翻译:年轻的
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
评论列表 (0)