1、abject
中文翻译:凄惨的
例句:is this the face of abject failure? 翻译:你脸上的是失败的表情吗。
2、 supervisory accountability
中文翻译: 督导属员的责任
例句:it would've made me judge, jury and executioner with zero accountability. 翻译:jury and executioner with zero accountability.。
xx年级常见词汇表:1
3、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
4、 Admiral of the Fleet
中文翻译: 海军元帅 英国海军元帅 其最高军阶称为 海军元帅海军元帅
例句:Admiral, their main fleet is approaching fast! 翻译:将军 他们的主舰正在快速逼近。
5、aforementioned
中文翻译:上述的
例句:is this the aforementioned report? 翻译:这是你所提的报告吗?。
6、afterlife
中文翻译:来生
例句:i'll burn it to you in the afterlife! 翻译:I'll burn it to you in the afterlife!。
7、 all over again
中文翻译: 再一次 深情犹在 重新 支离破碎
例句:it's Pearl Harbor all over again. 翻译:It's Pearl Harbor all over again.。
8、agile
中文翻译:敏捷的
例句:Request RND for creation of Drawings and follow up until Agile release. 翻译:向研发提请图纸需求并跟踪至Agile发行。。
9、ailment
中文翻译:轻病
例句:i mean,natalie said owen was sick,right? 翻译:疾病 Ailment?。
10、 there's no alibi
中文翻译: 也没有了借口 没有辩解谎言
例句:Only problem is, he's got a pretty good alibi. 翻译:he's got a pretty good alibi.。
11、 literary allusion
中文翻译: 文学典故
例句:Her poetry is full of obscure literary allusion. 翻译:她的诗随处可见晦涩的文学典故。
1、 。
12、 long and short sentences alternately
中文翻译: 长短句交替原则
例句:Your short list...your long list. 翻译:Your short list... your long list.。
xx年级基础词汇:1,
13、 image ambassador
中文翻译: 形象大使 商品代言人
例句:- The ambassador and i were at the LSE. 翻译:The ambassador and I were at the LSE.。
14、amino
中文翻译:氨基的
例句:metronidazole ; amino carboxylic acid ; amino acid ; diester 翻译:氨基羧酸氨基酸二酯。
15、annihilate
中文翻译:消灭
例句:"To annihilate these invaders." 翻译:誓歼顽寇。
16、announcement
中文翻译:宣布
例句:- Come on. Please please, i have an important announcement. 翻译:I have an important announcement.。
17、 Arabic numerals
中文翻译: 阿拉伯字母 用阿拉伯数字
例句:it's Arabic numerals. "JACKSON" 翻译:是阿拉伯数字 Jackson。
18、 Singapore Institute of Arbitrators
中文翻译: 新加坡仲裁员学会
例句:in case of the fishery disputes, the arbitrators can only be appointed from among the arbitrators on the Panel of Arbitrators in Fishery. 翻译:渔业争议案件,仲裁员仅可从《中国海事仲裁委员会渔业专业仲裁员名册》中选定或指定。。
19、arouse
中文翻译:唤醒
例句:They arouse me... They arouse me very, very much. But, uh... 翻译:她们令我非常兴奋。
20、 PERFORMANCE ARTIST
中文翻译: 行为艺术家 表演艺术家
例句:- A performance artist. - Performance artist. 翻译:是表演艺术家 表演艺术家。
21、 assume responsibility
中文翻译: 承担责任
例句:As her mother, you should assume some responsibility for her actions. 翻译:you should assume some responsibility for her actions.。
22、 be astounded
中文翻译: 感到吃惊 大为震惊
例句:This reflection astounded me. 翻译:这想法让我震惊。
xx年级常用词汇:1,23、 ban forest
中文翻译: 禁伐林
例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。
24、 one-arm bandit
中文翻译: 美俚 吃角子老虎机
例句:One of my dreams is to do a one-arm pullup. 翻译:我的梦想之一是单手垂挂。
1、 。
25、 Cake Batters
中文翻译: 蛋糕面糊
例句:Spell it spell... cake cake on my hands. 翻译:拼写... cake。
26、 borderline personality disorder
中文翻译: 边缘性人格障碍 边缘型人格障碍
例句:Borderline personality disorder? 翻译:邊緣人格失調。
27、 electrical breakdown
中文翻译: 绝缘破坏 电击穿 电网失电
例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。
28、British
中文翻译:英国的
例句:- Not the Russians, the British! 翻译:Not the Russians, the British!。
29、 crawler bulldozer
中文翻译: 履带推土机 机 履带式推土机
例句:Night Crawler to Command. Here Night Crawler to Command, 翻译:夜猫子的控制 在这里 在夜间履带命令。
30、 burrowed pelmicrite
中文翻译: 挖穴球粒微晶灰岩
例句:[Dustin Browder] The infestor while burrowed will belike any other burrowed unit, and will not be seen unless there is a detector nearby. 翻译:当感染者钻地的时候,会和其他钻地兵种一样,如果没有探测器在附近的话是看不到它的。。
31、 Sewing Busily
中文翻译: 纺织忙
例句:Sewing in the morning Sewing seeds of kindness 翻译:早上去播种,播下仁慈之种。
32、 anything but
中文翻译: 根本不 决不
例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。
xx年级重点词汇表:1,33、 passenger cabin
中文翻译: 客舱 旅客座舱
例句:Repeater MFD in passenger cabin (executive only). 翻译:直放站MFD在客舱(行政只)。
1、 。
34、 Californian Terms
中文翻译: 加利福尼亚条款
例句:Californian dreamin' on a such a winter's day 翻译:# Californian Dream # # a winter day so #。
35、 calms of Cancer
中文翻译: 北半球副热带无风带 北副热带无风带 副热带无风带
例句:- Then sing it in your head. 翻译:- It calms me. - Then sing it in your head.。
36、 functional capitalist
中文翻译: 职能资本家
例句:But i forgot... you two, at best, are functional morons. 翻译:are functional morons.。
37、 Dry Cappuccino
中文翻译: 干卡布奇诺 干卡布其诺 所谓干卡布奇诺
例句:But show up with a bone dry cappuccino, 翻译:但只要有一杯超份奶泡卡布奇诺。
38、carcase
中文翻译:动物的尸体
例句:Why is it not a whole carcase? 翻译:为什么不是完整的尸体? 。
39、careful
中文翻译:仔细的
例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。
40、 Federal Cartel Office
中文翻译: 管理局 联邦卡特尔局
例句:This is Mexican cartel, 60 years in the federal slammer pot. 翻译:这可是墨西哥贩毒集团的罪 够蹲xx年联邦监狱。
41、carve
中文翻译:雕刻
例句:- And nobody to carve the goose! 翻译:- 但切鹅的还没来!。
42、chaotic
中文翻译:混沌的
例句:it's been a very chaotic day. 翻译:It's been a very chaotic day.。
xx年级常考单词表:1,43、 Control chart
中文翻译: 管制图 管理 控制图 管理 管理图 控制图表
例句:P Control Chart, P control chart, P Chart, P chart, Percent defectives control chart, Percent Defectives Control Chart, P-chart 翻译:不良率控制图,P管制图,P控制图,。
44、 chat room
中文翻译: 聊天室
例句:And why not, if i'm in the old Dutch chat room? 翻译:if I'm in the old Dutch chat room?。
45、 Cheap Thrills
中文翻译: 廉价刺激 绝命赌局 廉价的刺激
例句:Get a couple of cheap thrills? 翻译:一点廉价的刺激 Get a couple of cheap thrills?。
46、 Emil Chronicle Online
中文翻译: 伊希欧之梦 艾米尔编年史 埃米尔编年史
例句:Emil, a seat for Lord Barkis. 翻译:Emil, 給 Barkis 先生椅子。
47、 clean sweep
中文翻译: 全胜 快速整理
例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。
48、 weibull clutters
中文翻译: 韦布尔杂波
例句:it clogs and clutters up the mind 翻译:它堵塞人的思想,扰乱人心 It clogs and clutters up the mind。
49、 dollar coin
中文翻译: 美元硬币
例句:Two-dollar coin's smaller than the one-dollar coin. 翻译:2元硬幣比1元的還小。
50、 commented out
中文翻译: 被注释掉的
例句:And i just commented on it. 翻译:所以就评论了一下 And I just commented on it.。
51、 Electronic Commerce
中文翻译: 电子商务 电子商业上的事务 电子交易 源于英文
例句:A fair electronic commerce protocol based on iKP 翻译:一种基于iKP的公平电子商务协议。
52、concerning
中文翻译:关于
例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。
xx年级核心词汇:1,53、 oblique condense
中文翻译: 斜式冷凝器
例句:How do you condense that? 翻译:你如何去浓缩它呢? 。
54、congratulate
中文翻译:祝贺
例句:Nothing important, i invite you, is want to congratulate you 翻译:is want to congratulate you。
55、congressional
中文翻译:代表大会的
例句:Like a Congressional Medal of Honor? 翻译:比如国会荣誉勋章? Like a Congressional Medal of Honor?。
56、 old conservatism
中文翻译: 旧保守主义
例句:You know what conservatism is? 翻译:你知道什么是保守主义吗?。
57、 contact resistance
中文翻译: 接触 接点 电阻 瞬变电阻
例句:The contact resistance between contacts is composed of contraction resistance and velamen resistance.
1、 翻译:电器触点间的接触电阻包括收缩电阻和薄膜电阻。
2、 。
58、 continuation application
中文翻译: 继续申请 延续案 连续申请案 续案申请案
例句:But as the core of the method based on an instabile downward continuation operator, the method is of inefficacy in application. 翻译:本文利用徐世浙开发的迭代向下延拓方法代替该算子,使其精度和稳定性都得到很大的提高。。
59、 to be continue
中文翻译: 未完待续
例句:( Shouting, Screaming Continue ) 翻译:Screaming Continue]。
60、 at one's convenience
中文翻译: 在某人方便之时
例句:("Toxic Girl" by Kings of Convenience) 翻译:(∮ "Toxic Girl" by Kings of Convenience)。
61、 Forgive my cowardice
中文翻译: 原谅我的懦弱
例句:Forgive me, and my cowardice! 翻译:宽恕我 和我的怯懦!。
62、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
xx年级核心词汇:1,63、 a craggy summit
中文翻译: 怪石嶙峋的山顶
例句:# And all the craggy mountains yield 翻译:* 还有连绵的峭壁峥嵘 *。
64、cream
中文翻译:奶油
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
65、 Those who criticize
中文翻译: 声称 反对 苦心人
例句:That those who falter and those who fall 翻译:动摇者和堕落者 That those who falter and those who fall。
66、cross
中文翻译:十字架
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
67、 pest-resistant cultivar
中文翻译: 抗虫品种
例句:The introduction and Application of the Marked Hybird Cotton of Pest-Resistant 翻译:标记杂交抗虫棉的引进与应用。
68、cupboard
中文翻译:碗橱
例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。
69、 response curve
中文翻译: 响应曲线 频率曲线 灵敏度特性曲线
例句:Watch the response curve here. 翻译:看反应曲线。
70、 folk dance
中文翻译: 民间舞蹈 土风舞
例句:A Russian folk dance, right? 翻译:您来给我伴唱吧 不,算了吧,你不会给我伴唱的。
71、darn
中文翻译:织补
例句:Darn, darn, darn! Darny darn! 翻译:我去,我去!。
72、decline
中文翻译:变格
例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。
xx年级高级词汇:1,73、 fully deductible
中文翻译: 可全数扣税
例句:Friends are not deductible. 翻译:朋友是不能扣除。。
74、 Nanotechnology defends against fakes
中文翻译: 利用纳米科技防堵赝品
例句:Jyumonji Yuzuru defends the Earth against evil alien invaders! 翻译:从侵菠地瞴的怪人手中 为 了 守住这个星瞴 出现了威力无絘的人物。
75、 juvenile diabetes
中文翻译: 青少年糖尿病 幼年型糖尿病
例句:i don't know anybody with juvenile diabetes. 翻译:我不认识任何有青少年糖尿病的人。 。
76、 diagonally isotone mapping
中文翻译: 对角保序映射
例句:nmap stands for "normal-mode key mapping." 翻译:nmap 表示 “normal-mode key mapping”。
1、 。
77、 Dictate a data
中文翻译: 口述资料
例句:i'm not going to let the party dictate to me. 翻译:I'm not going to let the party dictate to me. - 好。。
78、 Karel Doorman
中文翻译:多尔曼 多尔曼 杜尔曼
例句:You're a doorman, doorman, doorman, doorman, doorman! 翻译:看门佬,看门佬,看门佬...。
79、 Vergil's Downfall
中文翻译: 维吉尔的陨落
例句:That's what started his downfall. 翻译:因為你他才意志消沉的 That's what started his downfall.。
80、 excise drawback
中文翻译: 税收 消费税退税
例句:Gauger of domestic excise tax 翻译:国内货物税征收员。
81、 assault echeloning
中文翻译: 突击梯队
例句:Then she gets busy. Charges of theft, - assault, property damage. 翻译:- Who did she assault?。
82、 green economy
中文翻译: 绿色经济 绿化经济
例句:These are the core tenets of the "green economy". 翻译:而这些,是绿色经济的核心精髓。
1、 。
xx年级重点词汇:1,83、 Spiral elevator
中文翻译: 螺旋式卸货机 螺旋式升运器 螺旋提升机
例句:Guys, get Lonny in the elevator. 翻译:get Lonny in the elevator.。
84、 Encapsulate Field
中文翻译: 重新组织数据 封装成员变量
例句:Does that encapsulate you? 翻译:太简化你了吗。
85、 Encounter At The Shrine
中文翻译: 相会黑灵殿
例句:Within this month, he'll encounter a tragedy 翻译:he'll encounter a tragedy。
86、endeavour
中文翻译:努力
例句:$ $ it's always our endeavour 翻译:我们总是努力去做。
87、 forbidding enslave
中文翻译: 禁止奴役
例句:instead of which, you enslave yourself to this cult? 翻译:you enslave yourself to this cult?。
88、 new epitomes
中文翻译: 新概括
例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。
1、 。
89、 equal opportunity
中文翻译: 机会均等
例句:They were equal-opportunity haters. 翻译:他们不管是谁都欺负 they were equal -opportunity haters.。
90、 equivalent inductance
中文翻译: 等效电感
例句:in addition, the influence of the equivalent inductance, the equivalent resistance and time-jitters of the diode on the residual waveform of a half sinewave with attenuation is discussed.
1、 翻译:还定量讨论了支配半个衰减正弦波残存波的等效电感、等效电阻和高压硅堆导通时间抖动的影响。
2、 。
91、 Erotics F
中文翻译: 太田出版
例句:B.F.F.F.F.F.F.F.F.F.F. forever. 翻译:永远永远永远的朋友 B. F. F.。
92、 glacial erratic boulder
中文翻译: 冰川漂砾
例句:His timekeeping is somewhat erratic. 翻译:His timekeeping is somewhat erratic.。
xx年级常考单词表:1,93、exaggeration
中文翻译:夸张
例句:This is not an exaggeration at all! 翻译:{\fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200,288)}完全沒有誇大的。
94、 Experienced and reserved
中文翻译: 老成持重
例句:We're quite experienced on dealing with triads. 翻译:We're quite experienced on dealing with triads.。
95、 constant expression
中文翻译: 计 常数表达式 常量表达式 常数表白式 表达式
例句:Constant expression violates subrange bounds 翻译:常量表达式超出子界范围。
96、faint
中文翻译:虚弱的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
97、 Waiting for my favorite songs
中文翻译: 等待我最喜爱的歌
例句:And how are we tonight, Celeste, my favorite patient? 翻译:my favorite patient?。
98、 Fibrous plasterer
中文翻译: 纤维泥水匠 石膏泥水匠 纤维石膏涂抹工 石棉水泥采灰工
例句:i was born as the third son of a plasterer 翻译:我是石膏匠家的三子。
99、 overseas filipino
中文翻译: 海外菲律宾人 海外菲律人
例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。
100、 brokerage firm
中文翻译: 经济商行 经纪行 经纪商 号
例句:You went to another brokerage firm? 翻译:你去了另一家证券公司?。
101、 fissure eruption
中文翻译: 地质 裂缝喷发 裂缝喷溢 裂缝爆发
例句:The eruption of Laki, an icelandic volcanic fissure, in 1783 sent poisonous gases across Europe. 翻译:比如,xx年冰岛火山拉基开裂释放出的毒气就蔓延全欧洲。。
102、flexible
中文翻译:可弯曲的
例句:i'm much more flexible now. 翻译:l'm much more flexible now.。
xx年级常考词汇表:1,103、 fluid loss
中文翻译: 体液损失 失水量
例句:- No, it's embalming fluid. 翻译:it's embalming fluid.。
104、foci
中文翻译:焦点
例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。
105、 My Darling Is a Foreigner
中文翻译: 达令是外国人
例句:Do they appreciate you, my darling? 翻译:my darling?。
106、 foreshadow and forecast
中文翻译: 预测预报
例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。
107、 foul shot
中文翻译: 罚球 罚球所得的一分
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
108、 Frost & Sullivan
中文翻译: 弗若斯特沙利文 弗若斯特沙利文公司 沙利文 弗若斯特沙利文咨询公司
例句:- Tanya Sullivan and Becky Sullivan? 翻译:- Tanya Sullivan㎝Becky Sullivan?。
109、 full range
中文翻译: 全音域 全频 全距 全馏程
例句:To determine your full range of abilities, 翻译:想知道你所有的能力。
110、 criminal gang
中文翻译: 犯罪集团
例句:Yeah, with a criminal street gang. 翻译:是啊,跟帮派罪犯谈生意。
111、 And garlanded Apollo goes
中文翻译: 戴花环的阿波罗神 佩带花环的阿波罗神 佩戴花环的阿波罗神
例句:And garlanded Apollo goes. 翻译:佩戴花环的阿波罗神。 。
112、 Bust Beauty Gel
中文翻译: 立即使用紧致美胸啫喱 者哩 健胸调节者哩 立即使用健胸调节者哩
例句:All the beauty in the world 翻译:# All the beauty in the world #。
xx年级要求词汇:1,113、 genuine partnership
中文翻译: 真正的合作伙伴
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
114、 Crystal Clear Glistens
中文翻译: 晶莹闪亮
例句:# i'm here when i make myself crystal clear 翻译:# I'm here when I make myself crystal clear。
115、 for good
中文翻译: 永远 永恒地
例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。
116、gosh
中文翻译:天哪
例句:i was looking for Melinda. - Found it! 翻译:gosh!。
117、granite
中文翻译:花岗岩
例句:All finished with Granite 1466? 翻译:搞定Granite 1466了?。
118、 grill grates
中文翻译: 栅栏门
例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。
119、gruff
中文翻译:粗鲁的
例句:i haven't brushed my teeth since Carrie dumped me. 翻译:噢 AW. 准备登场 (gruff voice)PLACES.。
120、 synthetic gut
中文翻译: 人造肠线 仿肠线
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
121、 dining hall
中文翻译: 餐厅 饭厅
例句:And this brings us back to the dining hall. 翻译:我们回到食堂这 And this brings us back to the dining hall.。
122、hanger
中文翻译:衣架
例句:it won't work in the hanger. 翻译:机舱里面没信号 It won't work in the hanger.。
xx年级常考词汇:1,123、 button highlight
中文翻译: 按钮突出 按钮反白显示 按钮反白
例句:Yes, it was the highlight of the evening. 翻译:it was the highlight of the evening.。
124、 Scheduled hikes
中文翻译: 计划好的远足
例句:- No, it was scheduled a week ago. 翻译:it was scheduled a week ago.。
125、himself
中文翻译:他自己
例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。
126、 holy one n.
中文翻译: 神 上帝
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
127、 hopper dryer
中文翻译: 加料斗干燥器
例句:He's the driver. i'm the hopper. 翻译:他是司机,我是hopper。
128、 Hospitality Inn
中文翻译: 好客的旅店 好客酒店 客栈酒店
例句:But i have a rich friend, she is a woman of hospitality. 翻译:she is a woman of hospitality.。
129、 basset hound
中文翻译: 矮腿猎犬
例句:That a basset hound seems to be temporarily recovering? 翻译:说什么? 告诉他这条狗好像暂时好一些?。
130、 hybrid network
中文翻译: 混合网络
例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。
131、 diastereotopic hydrogens
中文翻译: 非对映异位氢
例句:in hydrogen fluoride, the problem is a shortage of hydrogens. 翻译:在氟化氢的问题是氢短缺。。
132、 Ignite Inc
中文翻译: 点燃公司 燃烧公司
例句:? ? You just got to ignite the light ? 翻译:* You just got to ignite the light * 只要你去点燃它。
xx年级必背词汇:1,133、impressionist
中文翻译:印象主义的
例句:it started the impressionist Movement. 翻译:这是印象派的始祖。
134、 play indoors
中文翻译: 在户内玩
例句:They never see a play or a movie. They're never indoors long enough. 翻译:他们根本没看过戏剧或是电影 他们在室内是坐不久的。
135、ineffective
中文翻译:无效的
例句:That was an ineffective choice. 翻译:! 那样做没用 That was an ineffective choice.。
136、 Tired of injustice
中文翻译: 受够了不公平 受够了不公正
例句:There's a real injustice here. 翻译:There's a real injustice here.。
137、 inland waterway
中文翻译: 内陆航道 内陆水路 内陆水道
例句:Windlasses and anchor capstans for inland -waterway . 翻译:内河船舶起锚机和起锚绞盘。。
138、 Inpatient Mortality
中文翻译: 住院总死亡率
例句:When you were an inpatient, 翻译:当你还是住院的时候.。
139、 online inquiry
中文翻译: 在线调查 线上调查
例句:No, not an internal inquiry, a real inquiry. 翻译:不是内部调查 是真的调查 No, not an internal inquiry, a real inquiry.。
140、insofar
中文翻译:到这个程度
例句:- Monsieur, insofar as it is in my power. 翻译:目前为止仍然在我控制之下 谢谢对了,先生。
141、 interactive art
中文翻译: 交互艺术 老爹的新桌子 金木水火土
例句:Hey, Art. Can i call you Art? 翻译:喂 Art 介意我叫你Art吗?。
142、 ending inventory
中文翻译: 经 期末存货 经 期末盘存
例句:Continue to take personal inventory. 翻译:Continue to take personal inventory.。
xx年级常考词汇:1,143、 Simply Irresistible
中文翻译: 魔法一点灵 魔法一点通 危险性游戏 情来没法挡
例句:Teruko's body was simply irresistible. 翻译:辉子是男人的克星。
144、 its-home
中文翻译: 房屋屋
例句:A dark spirit made its home in this man. 翻译:一個把他當做宿主的暗靈 A dark spirit made its home in this man.。
145、 He Jolted
中文翻译: 他震动
例句:The wagon jolted again. 翻译:马车又颠簸起来。 。
146、 general jurisprudence
中文翻译: 普通法学 一般法理学 一般法学 法理学
例句:Jurisprudence on these exhibits 翻译:法理上 这些是证物。
147、 Opportunity Knocks
中文翻译: 鸿运当头 幸运敲敲敲 机会来敲门 好运来敲门
例句:Bobby, opportunity knocks. 翻译:波比,机会找上门了。
148、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
149、 Baker Laments
中文翻译: 贝克惋惜道
例句:Nice name choice, by the way... cheeky. 翻译:Julia Baker。
150、lash
中文翻译:睫毛
例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。
151、leach
中文翻译:沥滤
例句:Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 翻译:Jimmy Leach和我,同意了打一架。
152、 certain level
中文翻译: 某一水平
例句:..A-level results... ..A-level results... 翻译:...A -level 获胜... ...A。
xx年级常用词汇表:1,153、 Liberation Day
中文翻译: 解放日 自由日 日乌干达解放日 日匈牙利国庆日
例句:Of course! Liberation Day! 翻译:是解放日。
154、likely
中文翻译:很可能的
例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。
155、Lithuanian
中文翻译:立陶宛的
例句:That's Lithuanian President 翻译:那是立陶宛总统 That's Lithuanian President。
156、 local level
中文翻译: 地方层面 当地水平面
例句:So this is combining the federal level, which is the largest, the state level and the local level. 翻译:这是联邦政府一级-- 也就是最大的这部分-- 州一级、地方一级的支出总和。
157、logistic
中文翻译:物流学的
例句:Forget about the logistic centre! 翻译:我不上来做生意...。
158、 lookout mountain
中文翻译: 观景峰
例句:Right now, you and me gotta be on the lookout. 翻译:you and me gotta be on the lookout.。
159、 Rural Magnates
中文翻译: 农村能人
例句:Kyriakou family - shipping magnates 翻译:Kyriakou家族 - 海运巨头。
160、 Indian Mahogany
中文翻译: 印度红紫晶 印度桃花心木 印度红木 尤红木
例句:Are these doors made of mahogany? 翻译:Are these doors made of mahogany?。
161、 Combat Masteries
中文翻译: 战斗支配 战斗专家 战斗掌握
例句:in all-out, kill-or-be-killed combat. 翻译:-be -killed combat.。
162、 A Memoir
中文翻译:格林回忆录 副标题 由兰登书屋出版 宇航员约翰
例句:Pisciotta, who took the memoir? 翻译:皮斯奧塔,報告到底是誰拿的?。
xx年级常见单词表:1,163、misconception
中文翻译:错误想法
例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。
164、 post-Modernism design
中文翻译: 后现代设计 后现代主义设计
例句:in this book, Prasenjit Duara expounds modern Chinese history with the paradigm of post-modernism and post-colonialism. 翻译:在此书中,杜赞奇用后现代主义和后殖民主义“范式”阐述了中国近代历史。。
165、moisten
中文翻译:潮湿
例句:Milk to moisten his throat with. 翻译:要牛奶润润喉咙吗?。
166、 Moose in the Morning
中文翻译: 驼鹿的上午
例句:The plural for moose is "moose." 翻译:复数的驼鹿是"驼鹿"。。
167、 Mostly Clear
中文翻译: 大部晴朗 晴时多云 大部明朗
例句:Just got a few questions. i's and T's, mostly. 翻译:mostly.。
168、mountaintop
中文翻译:山顶
例句:¿ Got a mountaintop Like a pin drop,yeah ¿ 翻译:.. got a mountaintop like a pin drop,yeah..。
169、murmur
中文翻译:低语
例句:- Murmur. - Murmur, murmur. 翻译:murmur.。
170、 double muscling
中文翻译: 牛的双肌 双肌症状 双肌性
例句:No double time, double it. 翻译:双倍 双起来 No double time, double it。
171、mysticism
中文翻译:神秘主义
例句:Not mysticism and prophesy. 翻译:不是神秘主义和预言。
172、 Nexus Resort
中文翻译: 度假村 佳蓝文莱度假村
例句:Congratulations, Nexus One users! 翻译:恭喜你们,Nexus One的用户们!
1、 。
xx年级常用词汇表:1,173、 get the nod
中文翻译: 美国口语 得到认可 被选中
例句:Not until i get "the nod." 翻译:我要等到"点头"。
174、 normal distribution
中文翻译: 数 正态分布 常态分配 数 常态分布
例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。
175、 Normative documents
中文翻译: 规范性文件 行政规范性文件
例句:auditing the legality of relevant normative documents of CNTA; 翻译:承担机关有关规范性文件的合法性审核工作;。
176、 this notwithstanding
中文翻译: 尽管如此
例句:"Notwithstanding the... " Oh no! 翻译:尽管... 哦,错了。
177、 tourist novelty
中文翻译: 旅游用品
例句:Do you think... Do you think you could just say that one more time, just for the novelty of it? 翻译:Do you think... 为了它那么可爱 just for the novelty of it?。
178、objective
中文翻译:客观的
例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。
179、 a Bill of Oblivion
中文翻译: 大赦令
例句:Wake and face the light, or slumber into oblivion. 翻译:or slumber into oblivion.。
180、oil
中文翻译:油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
181、oily
中文翻译:油的
例句:it's all oily and whatnot. 翻译:整个油光锃亮的 It's all oily and whatnot.。
182、 Political opponent
中文翻译: 政敌 他的政敌
例句:Comrade Chen, who is our opponent? 翻译:who is our opponent?。
xx年级高级词汇表:1,183、orderly
中文翻译:有次序的
例句:Hence the three-year plan. 翻译:in an orderly fashion. Hence the three。
184、 neurite outgrowth
中文翻译: 突起生长 轴突 神经营养因子 海马神经元活性
例句:The culture supernatant could stimulate the neurite outgrowth of PC12 cells.
1、 翻译:阳性克隆培养上清能促进PC 12细胞突起生长。
2、 。
185、oval
中文翻译:卵形的
例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。
186、 overweight vehicle
中文翻译: 车辆 大载重量汽车 车辆 超重车辆 大载分量汽车
例句:All right, and are they attempting to steal the vehicle? What? 翻译:and are they attempting to steal the vehicle?。
187、paddle
中文翻译:桨
例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。
188、 pantries shop called non-slippery tiles
中文翻译: 茶水间要求铺防滑地砖
例句:Careful of these tiles. They're slippery. 翻译:留心这些瓷砖 很滑。
189、 parent compound
中文翻译: 母体化合物
例句:Oh, i guess you're off the hook then, Frank. 翻译:A real parent.。
190、patriarchal
中文翻译:家长的
例句:China used to be a patriarchal society 翻译:以前是宗法社会嘛。
191、 Patronage motives
中文翻译: 惠顾动机 及惠顾动机
例句:Why not enjoy our patronage? 翻译:为什么您不肯享受我们的庇护呢?。
192、 Minimum Payout
中文翻译: 最低支付
例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。
xx年级常考词汇:1,193、 peripheral device
中文翻译: 外围设备
例句:Dr. Wilkes designed this device 翻译:Wilkes designed this device。
194、 perpetual inventory
中文翻译: 经 永续盘存
例句:Continue to take personal inventory. 翻译:Continue to take personal inventory.。
195、 persevere e
中文翻译: 坚持 含褒义 持之以恒 坚持不懈
例句:And what a challenge that was to persevere... 翻译:And what a challenge that was to persevere...。
196、 phone number
中文翻译: 电话号码
例句:Who are you? i can't even look at you. 翻译:of people writing a phone number on the bathroom wall.。
197、 Pinnacle Airlines
中文翻译: 顶峰航空 航空公司 尖峰航空 巅峰航空
例句:The base and the pinnacle. 翻译:基地和山峰。
198、 Pirate Party
中文翻译: 盗版党 海盗党 海盗聚会
例句:What is that, uh, pirate wench? 翻译:pirate wench?。
199、pleasurable
中文翻译:令人高兴的
例句:Sex is the most pleasurable thing 翻译:行房是一件最开心的事。
200、powerless
中文翻译:无力量的
例句:An occupied vessel, but powerless. 翻译:but powerless.。
201、presuppose
中文翻译:预先假定
例句:Don't presuppose to know what i want. 翻译:不要推测我想要什么。
202、 pretty woman
中文翻译: 漂亮女人 漂亮的女人
例句:Yeah, i've seen Pretty Woman. 翻译:拜托 我看过"风月俏佳人"(电影) Yeah, I've seen Pretty Woman.。
xx年级必背词汇:1,203、 general provision
中文翻译: 普通准备金
例句:Well, we've got one more provision. 翻译:we've got one more provision.。
204、 quota system n.
中文翻译: 配额制 定额分配制
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
205、 relay race
中文翻译: 接力赛
例句:it is to look at a relay race. 翻译:就是通过接力赛跑来看。 。
206、recapture
中文翻译:重新俘获
例句:Anyway, i think i've got an idea, A way to recapture the gas. 翻译:a way to recapture the gas.。
207、 Reckless Getaway
中文翻译: 鲁莽大逃亡 鲁莽大冲撞 横冲直闯 鲁莽逃亡
例句:it's painful, man, you always asking her on lunches taking a getaway. 翻译:man! taking a getaway?。
208、redress
中文翻译:纠正
例句:- Grey,redress the wound,okay? 翻译:- Grey 你來處理傷口 好嗎?。
209、 Reflect Sheet
中文翻译: 反射膜 反射板
例句:The record shall so reflect. 翻译:The record shall so reflect.。
210、 reflection method
中文翻译: 反射法 映射法 反射式探伤法 镜象法
例句:A moment, please, of quiet reflection. 翻译:of quiet reflection.。
211、reform
中文翻译:改革
例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。
212、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
xx年级核心词汇:1,213、relique
中文翻译:遗物
例句:Analysis on the Present Situation and the Restricting Factors of Relique Donation in China 翻译:我国遗体捐献现状及其制约因素的研究。
214、 for the remainder of
中文翻译: 余下的岁月里
例句:That remainder is compared to 0 (it is the remainder 0 and, thus, num is divisible by 翻译:该余数与 0 比较(如果余数是 0,那么该数可以被 。
3).
3 整除)。
215、 remark on
中文翻译: 评论 谈论 议论
例句:She didn't remark on it at all? 翻译:She didn't remark on it at all?。
216、repeat
中文翻译:重复
例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。
217、 repetitive motion injury
中文翻译: 反复性动作损伤 重复性动作毁伤 再三性行动损伤 反复性举动毁伤
例句:This repetitive or periodic motion is characteristic of waves. 翻译:这种重复周期性的运动就是波浪的特点。 。
218、 Reportedly built in
中文翻译: 据说建成于
例句:- We built a time machine. 翻译:- We built a time machine. - We built a time machine.。
219、 water reuse n.
中文翻译: 废水利用 回用水
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
220、reverence
中文翻译:尊敬
例句:♪ ♪ in deeper reverence, praise ♪ 翻译:"事奉殷勤。
221、 current ripple
中文翻译: 流痕 水流波 纹波电流
例句:My entire world became the water: every ripple, eddy, lily pad and current ... 翻译:我的世界全是水, 和与水相关的一切: 每一道波纹,涡流, 潮水,每一片莲叶, 。
222、sacrifice
中文翻译:献祭
例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。
xx年级高级词汇表:1,223、 soil sample
中文翻译: 土壤样本
例句:This was in the soil sample? 翻译:这是土壤样本里的?。
224、 body scrub
中文翻译: 身体角质 身体磨砂膏
例句:And then in the middle of my body scrub, 翻译:相信嗎 我做蒸汽的時候。
225、 secretary for justice
中文翻译: 律政司司长
例句:He is the Secretary for Justice 翻译:他是吏部尚书?。
226、 service sector
中文翻译: 服务部门 服务行业 服务业
例句:Nothing in the entire food service sector. 翻译:Nothing. 200)}没有一家这样做 200)}In the entire food service sector.。
227、separation
中文翻译:分离
例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。
228、 industrial sewage
中文翻译: 工业废水
例句:Now it doubles as a dump for sewage and industrial wastes. 翻译:现在, 它象一个污水和工业废物的垃圾堆。
229、 a slam dunk
中文翻译: 灌篮 轻而易举的事
例句:- You said it was a slam dunk! 翻译:- 你说十拿九稳的!。
230、 slash pockets
中文翻译: 开口袋 启齿袋
例句:Some people called me Slash. 翻译:有人会叫我Slash Some people called me Slash.。
231、slender
中文翻译:细长的
例句:- No, my slender, brown friend. 翻译:- No, my slender, brown friend.。
232、solid
中文翻译:固体的
例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。
xx年级常见词汇表:1
233、 solitary wave
中文翻译: 孤立波 独波 孤子波
例句:Noble, solitary and prolific. 翻译:solitary and prolific.。
234、 sore loser
中文翻译: 输不起的人
例句:Now, let's not be a sore loser. 翻译:不要输不起嘛 Now, let's not be a sore loser.。
235、 specify focus
中文翻译: 指定焦距 勾取手动调焦 指定焦点
例句:Your focus needs more focus. 翻译:你还要更专心 Your focus needs more focus.。
236、 on the square
中文翻译: 正直 成直角
例句:No, it's fine. Just re-file it, and we're square. 翻译:and we're square.。
237、 squash court
中文翻译: 壁球场 壁球室
例句:Jolly good about the squash court. 翻译:球场那件事真是个好主意。
238、 Alex Squeaked
中文翻译: 亚历克斯尖叫
例句:She squeaked and squeaked as if she were intoxicated . 翻译:她吱吱地尖叫着,似乎是喝醉了。。
239、 estimate standardize
中文翻译: 测量规范化
例句:Strictly standardize the managemnet of brickkiln industry 翻译:严格规范砖瓦窑业的管理。
240、standout
中文翻译:杰出人物
例句:♪Andif you'regonnatake astand,standout ♪ ♪Standout, oh,oh♪ ♪Standout, oh,oh♪ 翻译:认为。
241、 still image
中文翻译: 静态影像
例句:i just wanted to get past this old schoolmarm image. 翻译:That wasn't an image.。
242、 stockpile resources
中文翻译: 储备资源 储存资源
例句:This represents the full stockpile? 翻译:这些是所有的了?。
xx年级要求词汇:1,243、 bearing stratum
中文翻译: 持力层 公路 承重层 承载层 浅基础持力层
例句:its stratum was mica-bearing schist of Banxi Group. 翻译:其地层为板溪群二云母片岩。
1、 。
244、 simplex tableau
中文翻译: 数 单纯形表
例句:Antithetic Formulas of Two inequalities for a Simplex 翻译:关于单形两个不等式的对偶式。
245、 Tentacle Bento
中文翻译: 触手便当
例句:To get a bento, of course! 翻译:买便当啊。
246、termination
中文翻译:终止
例句:"Termination of services"? 翻译:"完成的服务"?。
247、 model test
中文翻译: 模型试验
例句:How about a date tonight, model citizen? 翻译:model citizen?。
248、 The Godfather
中文翻译: 教父 喜爱的电影 教父三部曲
例句:Who's that, your fairy godfather? 翻译:your fairy godfather?。
249、 Thematic Progression
中文翻译: 主位推进 主位推进模式
例句:in terms of thematic progression, Danes(1974), Huang Guowen(1988), Zhang Delu(2005) talked about the Patterns of Thematic Progression. 翻译:就主位推进模式而言,丹尼斯(1974),黄国文(1988),胡壮林等(2005),张德禄(2005)都进行了研究和概括。。
250、 Theme Park
中文翻译: 主题公园 主题乐园 专类公园 主题园
例句:No theme park in our neighborhood! 翻译:反对在我们的地盘建主题公园!。
251、 thin layer chromatography
中文翻译: 薄层色谱 薄层色谱法 薄层层析法
例句:Determination of Emodin in Furuncle Embrocation by Thin Layer Chromatography Scanning 翻译:疮伤擦剂中大黄素的含量测定。
252、 Mitchell and Ness throwback
中文翻译: 品牌运动衫
例句:Do you know much biology? - Not now, Mitchell. 翻译:- 别闹 Mitchell。
xx年级常考词汇:1,253、 tool design
中文翻译: 工具设计
例句:And that tool is called design thinking. 翻译:那个工具叫作"设计思考"。 。
254、toothbrush
中文翻译:牙刷
例句:♪ But instead of a toothbrush, ♪ 翻译:但买回来的不是牙刷。
255、truce
中文翻译:停战
例句:After centuries of conflict, a truce was forged. 翻译:a truce was forged.。
256、trust
中文翻译:托拉斯
例句:in no case will beat you, trust 翻译:trust。
257、 evening twilight
中文翻译: 昏影 黄昏蒙影 暮光
例句:That's in bestsellers, right next to Twilight. 翻译:最佳销量书籍 就在《Twilight》旁边。
258、 Ubiquitous library
中文翻译: 泛在图书馆
例句:Um, with, uh, my library card? 翻译:my library card?。
259、 unclear fission
中文翻译: 核裂变
例句:77,862 becomes cookie fission, cookie fission is 77,822. 翻译:77862变成‘cookie fission’, ‘cookie fission’ 是77822。。
260、 insignificant unimportant
中文翻译: 不重要的
例句:Unimportant, And undeserving 翻译:我本平平庸庸 无足轻重。
261、 UNINSURED VEHICLE
中文翻译: 未买保险的车辆肇事
例句:All right, and are they attempting to steal the vehicle? What? 翻译:and are they attempting to steal the vehicle?。
262、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
xx年级基础词汇表:1,263、 validate validity
中文翻译: 实证效度
例句:But keep your ink clean so they can't validate you. 翻译:But keep your ink clean so they can't validate you.。
264、 chapter and verse n.
中文翻译: 引经据典
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
265、 Oral Vestibule
中文翻译: 解剖 口腔前庭
例句:oral cavity The shallow vestibule anterior to the pharynx, between the first row of gill rakers and the mouth. 翻译:口腔咽喉前端的浅腔室,介于第一列鳃耙与嘴巴之间。。
266、virginity
中文翻译:处女身份
例句:Which leads me to conclude sadly that my virginity is intact. 翻译:that my virginity is intact.。
267、voracious
中文翻译:贪食的
例句:Giant insects, with voracious appetites... for meat. 翻译:with voracious appetites...。
268、 wage freeze
中文翻译: 冻结工资增长 工资解冻 人为解冻
例句:Come off the ladder. Freeze. 翻译:离开楼梯 Freeze。
269、 sand washer
中文翻译: 洗砂机
例句:No, the washer was a gift. 翻译:the washer was a gift.。
270、wastewater
中文翻译:废水
例句:As antibiotic wastewater, AWM extraction wastewater is a kind of non-degradation organic wastewater for its high concentration and the microbial inhibit effect of Avermectin residues in wastewater.
1、 翻译:阿维菌素提取废水,作为抗生素废水的一种,其特点为有机物浓度高,废水中残留的阿维菌素对微生物有抑制作用,属难降解高浓度有机废水。
2、 。
271、 weigh on
中文翻译: 使苦恼 重压于 压在心上 使烦恼
例句:Measure that and weigh it. 翻译:确定一下重量 Measure that and weigh it.。
272、 wiggle&learn
中文翻译: 早教光碟
例句:(GROUP) Wiggle, wiggle! Wiggle, wiggle! 翻译:划、划、划、划、。
xx年级新课标单词表:1,273、 word formation n.
中文翻译: 构词 构词法 词性转换
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
评论列表 (0)