1、 abstinence syndrome
中文翻译: 戒断症状 戒断综合症 临床 脱瘾综合征
例句:Yeah, i hope so, i try to feel so, but i still have this kind of weird feeling that i don't really belong, and i think it's called, actually, "The imposter Syndrome." 翻译:The Imposter Syndrome.。
2、acronym
中文翻译:首字母缩略词
例句:Clicking this image enables the Acronym Expander functionality.
1、 翻译:单击此图像可以启用Acronym Expander功能。
2、 。
高一要求词汇:0
3、 Adamant Fortress
中文翻译: 盘石城堡
例句:i was in Adamant. in Adamant? 翻译:我到了阿特曼。
4、afternoon
中文翻译:下午
例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。
5、 give ammo
中文翻译: 满弹药 弹药全满 获得所有武器 武器弹药全满
例句:Hold on, give me your ammo. 翻译:你有弹药吗? 弹药给我 谁有弹药啊?。
6、analogous
中文翻译:类比的
例句:Study on Structure of Calcium Decyl Diacid and its Analogous Compounds by infrared Spectrometry 翻译:用红外光谱法研究癸二酸钙及其类似物结构。
7、 an annoying cough
中文翻译: 一声恼人的咳嗽
例句:Annoying to you, or annoying to other people? 翻译:你感觉烦,还是别人感觉? Annoying to you, or annoying to other people?。
8、 British Antarctic Territory
中文翻译: 英属南极领地 南极领地 英属南极群岛
例句:Andy Smith works for the British Antarctic Survey. 翻译:安迪・史密斯是英国南极科考队员。
9、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
10、 a full body apparition
中文翻译: 魂现象 满身鬼魂征象 全身幽灵现象 身幽灵现象
例句:# To a body so full of scars? 翻译:# To a body so full of scars?。
11、 aptly ad
中文翻译: 灵巧地
例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。
12、 Burj Al-Arab
中文翻译: 伯瓷 阿拉伯塔 阿拉伯塔酒店 主要产品酒店
例句:Yeah, we stayed at the burj al arab. 翻译:是 我们住在帆船酒店。
高一常见单词表:0,
13、arthritis
中文翻译:关节炎
例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。
14、assist
中文翻译:帮助
例句:i'm switching to air-assist. 翻译:I'm switching to air -assist.。
15、atrocity
中文翻译:残暴
例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。
16、 Baboon on the Moon
中文翻译: 月亮上的狒狒
例句:♪ The big baboon and the light of the moon was combing his auburn hair... ♪ 翻译:大狒狒和月光 梳理他那红褐色的毛。
17、 Bad Boys
中文翻译: 绝地战警 坏小子 重案梦幻组
例句:You had bad luck or you had bad boys? 翻译:是运气差还是男孩子太坏了? {\3cH202020}You had bad luck or you had bad boys?。
18、 load balance
中文翻译: 负载均衡 电 负载平衡 体验 载均衡
例句:Balance-alb (adaptive load balancing). 翻译:balance - alb(适应性负载平衡)。
1、 。
19、 Balsamic vinegar
中文翻译: 意大利香醋 葡萄醋 香醋
例句:Olive Oil, Balsamic Vinegar and Cucumber Raita. 翻译:橄榄油,黑醋,黄瓜酸奶。
1、 。
20、 bankruptcy petition
中文翻译: 破产呈请书 要求宣布破产 破产申请书 破产申请
例句:Or else he can petition for bankruptcy. 翻译:不然他可以申请破产。
21、beaten
中文翻译:打
例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。
22、 berth terms
中文翻译: 班轮条款 泊位条款 定期船 定期船条件
例句:Did they chisel you out of a berth? 翻译:Did they chisel you out of a berth?。
高一新课标单词表:0,23、big
中文翻译:大的
例句:Big smiles for the Big Apple! 翻译:Showtime, everyone! Big smiles for the Big Apple!。
24、 Biomedical Informatics
中文翻译: 生物医学信息学 信息学 生物医学信息 医学资讯
例句:iOi international Olympiad in informatics 翻译:国际信息学奥林匹克比赛。
25、bit
中文翻译:咬
例句:- yeah, we should have brought some beers. - Uh, a bit early! 翻译:a bit early!。
26、 Pine Bluff
中文翻译: 派恩布拉夫 派恩布拉夫分校 街道地址 城市
例句:- We ain't goin' to Pine Bluff. 翻译:我们不想去松树崖。
27、 Blunder Against
中文翻译: 冲撞 手忙脚乱
例句:And enlighten her to the massive blunder 翻译:然后提醒她将要犯下的 and enlighten her to the massive blunder。
28、boar
中文翻译:野猪
例句:The boar hunters are coming through this way. 翻译:The boar hunters are coming through this way.。
29、bondage
中文翻译:奴役
例句:Don't worry. it's not short for "bondage." 翻译:但不是"bondage"的简称。
30、 bread and butter
中文翻译: 涂黄油的面包 基本生活资料 生计
例句:Bread 'n butter. Bread 'n butter. 翻译:心有灵犀 心有灵犀。
31、bumpy
中文翻译:颠簸的
例句:He does the same as Bumpy would've done. 翻译:都和Bumpy的手法一樣。
32、buoy
中文翻译:浮标
例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。
高一新课标词汇:0,33、 International Guild of Butlers
中文翻译: 国际管家协会
例句:butlers know powerful people. 翻译:Butlers know powerful people.。
34、 Buy American Act
中文翻译: 购买美国产品法 购买美国货法案 买美国货法 购买美国产品法案
例句:You want good product, you gotta buy American. 翻译:斯德哥尔摩 失败 you gotta buy American.。
35、 Calms Irritation
中文翻译: 缓解疼痛
例句:- Then sing it in your head. 翻译:- It calms me. - Then sing it in your head.。
36、 captive audience
中文翻译: 受制而走不开的听众或观众
例句:So that was a very captive audience. 翻译:地铁里的这些观众在我看来都是被俘虏的。。
37、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
38、 box carelessly
中文翻译: 草率地把
例句:All right, so, i'm Gir/, interrupted and i know the score of the Apocalypse. Just busted out of the nut box. 翻译:-box...。
39、carpet
中文翻译:地毯
例句:♪ in the diamond markets ♪ ♪ The Scarlet welcome carpet ♪ 翻译:The Scarlet welcome carpet。
40、 casing string
中文翻译: 套管柱
例句:Casing string is composed of some casing from screw joint casing and centering device. The length of any one of casing is about 。
10 meters. 翻译:套管柱是由若干个10m左右的套管经螺纹连接而成,并配有扶正器等配件,是井下管柱的一种。
41、 cassette tape
中文翻译: 盒式录音带 盒式磁带
例句:And this is a cassette tape. 翻译:里面的这个叫磁带。
评论列表 (0)