关于”文明餐桌“的英语作文模板3篇,作文题目:Civilized dining table。以下是关于文明餐桌的六级英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。
高分英语作文1:Civilized dining table
There are some examples of differences between the etiquette of the East and the west culture table. We can talk about the differences between the two cultures. Westerners will use forks, knives, spoons and other tableware, which are made of stainless steel.
In some parts of South Asia, people eat with chopsticks and spoons. The table and table seats are arranged differently in both customs. Most Western tables are rectangular, while the Oriental are round.
In addition, there are differences in the way food is served between two cultures. Westerners serve dinner, one dish or one dish, one dish after another, and each person has their own choice or part of the food separately. However, Oriental culture or Chinese culture, there are many food supplied at the same time, and they are not separately supplied to everyone, so, in the In the meal, the food is shared by the people on the table.
It is impolite for a person to pour food on a plate with chopsticks to pick things he likes. Both cultures think it is impolite to put one's elbow on the table or to speak with food in his mouth.
中文翻译:
东西方文化餐桌礼仪的差异这里有东西方文化餐桌礼仪的异同举几个例子,我们可以谈谈两种文化的差异西方人会用叉子、刀子、汤匙等餐具,它们是用不锈钢制成的。在南亚的某些地方,人们会用筷子和汤匙吃饭。餐桌和餐桌的座位安排在两种习俗中是不同的。
西方的餐桌大多是长方形的,而东方人是圆形的。此外,食物的方式也有差异在两种文化之间供应,西方人按菜供应晚餐,一道菜或一盘菜,一道接着一盘,每个人都有自己的选择或食物的一部分分开供应,然而,东方文化或中国文化,在同一时间供应的食物很多,而且它们不是分开供应给每个人的,因此,在中餐中,食物是由餐桌上的人分享的。一个人用筷子把盘子里的食物倒过来挑他喜欢的东西是不礼貌的,这两种文化都认为一个人把胳膊肘放在桌子上或嘴里含着食物说话都是不礼貌的。
万能作文模板2:文明餐桌
The common code of conduct in people's daily life is a sign of the progress, openness and development of a nation. It requires people to pay attention to politeness and decency in their behavior, and reflect mutual assistance, friendship and new interpersonal relationship. It is an elegant cultivation that must be carried out in the "eating" ceremony of knowing books and being reasonable.
For example, eating Lantern Festival rice should not eat too much, but should eat, shut up and chew food in the mouth and eat When you cough and sneeze, you should cover your mouth to drink tea. When you drink coffee, you should sip it. Don't respectfully swallow tea with both hands and serve the tea cup on the table.
Everyone's life is inseparable from three meals a day. Advocating civilized dining is an important part of the cultivation of contemporary college students. We should maintain good dining order, save water, save food, and eat in a civilized way, Starting from small things, starting from small things, trying to set an example, and with their own good image to encourage people around to eat civilized, become the conscious action of dining civilization.
中文翻译:
人们日常生活中普遍存在的行为准则,是一个民族、民族进步、开放、发展的标志,它要求人们在行为上注重礼貌、端庄,体现互助、友爱、新型人际关系,是知书达理的“吃”礼必行的雅致修养如:吃,吃元宵饭不要吃太多,要吃,要闭嘴嚼有食物在嘴里,吃饭时千万不要说话,咳嗽打喷嚏应侧身捂嘴喝茶,喝咖啡应小口啜饮,不以双手恭敬地吞下敬茶,端上桌上茶杯的仪式细节每个人的一生都离不开xx日三餐倡导文明就餐是当代大学生培养的重要内容我们要保持良好的餐厅就餐秩序,节约用水,节约饮食,文明就餐,从小事做起,从小事做起,努力以身作则,并以自己良好的形象激励身边的人都文明就餐,成为就餐文明的自觉行动。
满分英语范文3:文明餐桌
There is always a difference between the three-day meal and the Chinese cuisine, even if there is no place for the guests to bring a bowl of soup, whether it is the internal position or not. How to place the tableware, people are more concerned about not gorgeous tableware, but rich food. People's eating posture reflects the most obvious etiquette in ancient Chinese table manners.
Men are supreme, and women are not allowed to sit on the same table with men. Although this is a modern society, but this ancient etiquette still exists in today's China, the phenomenon that men sit before women. The host of a family usually sits in the first class seat.
The first class seat is usually close to the interior of the room and faces the door. Once there is a guest, the host will politely give the first-class seat to the guest. If this is an ordinary family dinner, if there are guests The family should start after the elderly.
It is necessary for the host to provide food to the guests from the beginning to the end. The tradition of urging people to drink is also a special phenomenon.
中文翻译:
中国家庭的餐桌礼仪没有内在的品质,即使有不同的地域和位置,无论是xx日三餐还是客人的到来,总是碗带筷子,食物带汤。如何摆放餐具人们更关心的不是华丽的餐具而是丰盛的食物人们的就餐姿势体现了中国古代餐桌礼仪中最明显的礼仪,男人至上,女人不允许和男人坐在同一张桌子上。虽然这是现代社会,但这种古老的礼仪在今天的中国仍然存在,男的先坐后女的现象一个家庭的主人通常坐在头等舱的座位上头等舱的座位通常靠近房间的内部面对门一旦有客人,主人会礼貌地把头等舱的座位让给客人,如果这是一顿普通的家庭聚餐,如果有客人,家庭应该在长者之后开始,主人给客人提供食物自始至终是必不可少的,催人喝酒的传统也是一种特殊现象。
评论列表 (0)