关于”中国对外国友人的礼仪“的英语作文模板5篇,作文题目:Chinese etiquette towards foreign friends。以下是关于中国对外国友人的礼仪的xx年级英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。
高分英语作文1:Chinese etiquette towards foreign friends
Why do Chinese people have a sharp decline in the atmosphere of traditional Chinese festivals for a foreign festival? By contrast, foreign festivals are becoming more and more popular and progressing in China. This has become a fact of life in traditional festivals, such as the Double Ninth Festival and the Chinese Valentine's day, without such a warm festival atmosphere as the Dragon Boat Festival. Even if the Spring Festival has been banned in cities, of course, it is also safety shoes, but on the other hand In the face of the fact that some firecrackers are allowed to be set off in the Spring Festival, I believe everyone has had an experience of foreign festivals and Christmas (for example, now, young people in his s, students like us can, just as he saw what they said on Christmas Eve, Christmas Eve, Carnival night, and know the discipline of Santa Claus.
中文翻译:
为什么中国人对一个外国节日中国传统节日的气氛急剧下降,相形之下,外国节日在中国越来越受欢迎,日益进步这已经成为一种生活事实的传统节日,如重阳、七夕,没有像端午这样多么热烈的节日气氛,即使春节城市已经禁止了,当然,也为安全鞋,但另一方面避让春节放一些鞭炮的事实气氛在这不说,相信每个人都有过一次国外节日与圣诞节的经历(比如现在,是年轻人在他的s,像我们这些学生一样的学生都可以,就像他看到他们说的平安夜,平安夜,狂欢节之夜,知道圣诞老人的纪律。
万能作文模板2:中国人对待外国朋友的礼仪
French table manners French table manners are very different from those in China. For example, you shouldn't put bread on the plate, you should put it on the table. I think it's strange that you shouldn't eat anything with your hands except bread, or even fruit (you have to chop it up with a fork).
If you don't want to eat any more, you should say "delicious" and put your hands on your thighs It's impolite to go up. You should try to put your hands on the table, not your elbows. See: French tables behave very differently.
中文翻译:
法国餐桌礼仪法国餐桌礼仪与中国有很大的不同例如,你不应该把面包放在盘子里你应该把它放在餐桌上我觉得这很奇怪,你不应该用手吃任何东西除了面包,甚至水果(你必须把它切碎用叉子吃)如果你不想再吃东西了,你应该说“很好吃”,把你的手放在大腿上是不礼貌的。你应该尽量把手放在桌子上,而不是手肘见:法式桌子举止很不一样。
满分英语范文3:中国对外国友人的礼仪
Nowadays, Chinese people are everywhere. On the one hand, they like to travel. On the other hand, they have a large population.
However, the impression of foreigners on Chinese people is not always good. The media reported negative events brought about by Chinese tourists, and many foreigners put forward their own opinions and criticisms on tourists' behaviors. Indeed, many Chinese people are not aware of their bad behavior, such as making noise in public.
Because of our large population, not everyone has the opportunity to receive a good education. Foreign media only report the bad side and ignore the good side, so foreigners always think that Chinese are rude. We admit that we are not good enough.
We need to show ourselves. I believe a smart person will make his own judgment when communicating with Chinese people.
中文翻译:
现在,中国人到处都是,一方面他们喜欢旅游,另一方面,人口很多,但是外国人对中国人的印象并不总是好的。媒体报道了中国游客带来的负面事件,很多外国人对旅游者的行为提出了自己的意见和批评。的确,许多中国人并没有意识到他们的不良行为,比如在公共场合大声喧哗,因为我们人口众多,所以并不是每个人都有机会接受良好的教育,外国媒体只是报道了不好的一面而忽视了好的一面,所以外国人总是认为中国人很粗鲁。
我们承认我们做得不够好,我们需要表现自己,我相信一个聪明人在与中国人交流时会做出自己的判断。
评论列表 (0)