关于”读后感“的英语作文范文4篇,作文题目:reaction to a book or an article。以下是关于读后感的xx年级英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。
高分英语作文1:reaction to a book or an article
I'll give you a glass of water today. I'd like to read a book about water: water. Your book, water for you, is very interesting.
It tells me a lot of useful things. The author of this book is Fiona angustia, who is from England. This book tells us: water plays an important role in our lives from the sea, dams, reservoirs, springs or through the pipeline system.
Sometimes it is our friend, but it often becomes our enemy. Especially when the waste water or polluted water is not treated in time, it is time to take action to save our clean water resources Source. I think more and more people are polluting and wasting our water.
Please know that if there is no water, all of us will die, please stop doing so, because without water, we will all die, so we should protect the water in the world.
中文翻译:
今天给你一杯水,我想读一本关于水:水你的书《水给你》很有趣,它告诉我很多有用的东西,这本书的作者是菲奥娜·安古斯蒂亚,他来自英国。这本书告诉我们:水从海洋、水坝、水库、泉水或穿过管道系统它在我们的生活中起着重要的作用有时它是我们的朋友,但它往往会成为我们的敌人,尤其是当废水或被污染的水没有得到及时处理而没有得到及时处理时,现在是时候采取行动来拯救我们的清洁水资源了。我认为现在有越来越多的人在污染和浪费我们的水。
请知道,如果没有水,我们所有人都会死的,请停止这样做,因为没有水我们都会死,所以我们应该保护世界上的水。
万能作文模板2:对书或文章的反应
Many people often use "mental illness" to scold each other. It is obvious that people always have some social prejudice against "mental illness". In many cases, patients with mental illness always refuse to accept drugs that no one can deny.
However, the problem is not so simple. We must realize that compulsory behaviors against the wishes of the defendant, such as injection to change the mind, are not so simple It is very offensive to the dignity and autonomy of some patients. The word "normal" is boring.
They really hate it. I have to say that as a final comment, they also have the right to maintain their dignity. I should say that no matter how terrible the people are, they have the right to make decisions.
There is no doubt that prejudice should be avoided in society. This is beneficial.
中文翻译:
很多人经常用“精神病”来互相责骂这是显而易见的,人们总是对“精神病”有一些社会偏见在很多情况下,精神病患者总是拒绝接受任何人都无法否认的药物对他们没有好处,但问题并不是那么简单,我们必须认识到,违背被告意愿的强制行为,如注射改变心智的药物,对一些患者的尊严和自主性是非常冒犯的,“正常”这个词太无聊了,他们真的很讨厌这个,我不得不说,作为最后的评论,他们也有权维护自己的尊严,我应该说,无论人民有多可怕,他们都有权作出决定,毫无疑问,社会上应该避免偏见,这是有益的。
满分英语范文3:读后感
A tale of two cities is one of Dickens' most important representative works. It profoundly reveals the social contradictions before the French Revolution, and strongly criticizes the debauchery and cruelty of the aristocratic social class. The novel also describes many magnificent scenes, such as the people's uprising and attacking the Bastille prison, showing people's great power.
The novel depicts many different people. Dr. Manette is honest and kind but persecuted.
Lucy is a beautiful and gentle Charles, elegant and noble Lori. Honest and honest Sydney is indifferent in appearance, warm in heart, unconventional but selfless. Lovtimis Poulos is straightforward.
The loyal Raymond brothers are cruel and dangerous. The complex hatred is hard to solve. The cruel revenge makes As an outstanding writer, language skills are indispensable in Dickens' works, such as metaphor, exaggeration, contrast, humor, ridicule and so on, which are skillfully dealt with.
The story of peach blossom in two cities is different from other historical novels. Its characters and main plot are based on the French Revolution Based on the experience of Dr. Manette, the author interweaves three independent and interrelated stories of injustice, love and hatred.
The plot is crisscross and the clues are complex. The author uses various techniques such as narration, bedding and decoration to make the structure complete and rigorous, the plot twists and turns, anxious and dramatic The style of the novel is solemn, melancholy and full of indignation, but it lacks the humor of the early works. Lei is essentially expressed by means of satire=.
中文翻译:
《双城记》是狄更斯最重要的代表作之一,它深刻地揭示了法国大革命前的社会矛盾,强烈抨击了贵族社会阶级的放荡和残酷,小说还描写了许多壮丽的场面,如人民起义攻打巴士底狱等,展现了人们的巨大力量。小说刻画了许多不同的人,曼内特医生诚实善良却遭受迫害,露西是美丽而温柔的查尔斯优雅高贵的洛瑞正直诚实的悉尼外表淡漠,内心的温暖,不落俗套但又无私的洛夫蒂米斯·普洛斯直截了当,忠诚的雷蒙德兄弟残忍而险恶复杂的仇恨难以解决,残酷的复仇让更多的仇恨,爱在地狱的边缘重生,却又拿着作为一位杰出的作家,在狄更斯的作品中,语言技巧是必不可少的一种修辞技巧,如比喻、夸张、对比、幽默、嘲讽等都被巧妙地处理,《双城桃花记》与一般历史小说有其不同之处,其人物和主要情节都是以法国大革命的广泛现实背景虚构出来的,作者以小说人物曼内特医生的经历为主线,将冤、爱、仇三个独立而又又相互关联的故事交织在一起,情节纵横交错,线索复杂,作者运用插入叙事、铺垫、装潢等多种手法,使结构完整严谨,情节曲折焦虑,富有戏剧性,它表现出非凡的艺术技巧《双城记》的风格庄重忧郁,充满愤慨,但缺乏早期作品的幽默性《类》本质上是用讽刺手法表现出来的=。
评论列表 (0)