关于”中国文化“的英语作文范文4篇,作文题目:Chinese culture。以下是关于中国文化的四级英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。
高分英语作文1:Chinese culture
It is a fact that Chinese traditional culture is beginning to attract the attention of the world. Although traditional popular culture, which is traditionally considered to be western, has begun to spread in China, in particular, Kungfu has had a huge impact on millions of people who first learn about China through Kung Fu. They may come to China to learn about other aspects of this culture, such as traditional opera in Beijing and Sichuan, Asian people Ethnic groups have long known the greatness of ancient Chinese culture.
Their own culture is a mixture of local culture. Korea and Japan have long adopted the culture with Chinese characteristics such as Confucianism. This power comes from the thoughts in the four Confucian books (University, the golden mean, the Analects of Confucius and Mencius).
These books are based on the ideas of the ancient times, and these ideas are incorporated into the five classics and Western culture China has taken measures to establish Chinese cultural centers in the United States and Europe in order to promote the spread of Chinese culture.
中文翻译:
中国传统文化正开始吸引全世界的目光这是事实,尽管传统上被认为是西方的流行文化开始在中国传播,尤其是,功夫对千百万第一次通过功夫了解中国的人产生了巨大的影响,他们可能会来到中国,了解这种文化的其他方面,例如北京和四川等传统戏曲,亚洲民族早就知道中国古代文化的伟大,他们自己的文化是本土文化的混合体,韩国和日本很早就采用了儒家思想等中国特色的文化这种力量来自儒家四书(大学、中庸、论语、孟子)中的思想,这些书建立在更古老的时期的思想基础上,这些思想被编入五经之中,西方学习风水等中国特有的概念,中国已采取措施,在美国和欧洲等地建立中国文化中心,以促进其文化的传播。
万能作文模板2:
A long time ago, characters were carved on bones, bamboo or silk. These materials were very heavy and some were very expensive, which brought a lot of inconvenience to people. In the Western Han Dynasty, some people began to use expensive plant paper fabrics.
The paper looked rough, and it was very convenient to write in the Eastern Han Dynasty. A eunuch named Cai Lun decided to find a practical paper It's for people. Methods Cai Lun often went to the riverside to observe the process of women washing silk and the "flocs" of silk.
He found that after the remaining silk was broken, a thin layer of paper would be formed on the table. People put it in the sun to dry, paste windows, package, or write it to the paper mill, consult the paper maker, and gradually understand and master the basic technology of papermaking, so as to create economic and practical paper Cai Lun uses bark, bark, rags, abandoned fishing nets and other common materials to crush them. Every month, Cai Lun tests and tests them with paper pulp, which makes his whole body dirty.
People around him regard him as a strange person. He does not want to approach him, but he doesn't care about his strange eyes. According to his new method, he uses "flocculent method" on old paper and uses cushion as pulp The outer layer of the pulp forms a thin cushion, which becomes paper after drying.
Cai Lun inherited his cheap, portable and writing paper, which was listed as one of the four great inventions in ancient China.
中文翻译:
很久以前,文字是刻在骨头上,或者写在竹子、丝绸上,这些材料都很重,有的很贵,给人们带来了很多不便在两千年前的西汉时期,有些人就开始用一些比较贵的植物纸织物,纸看起来很粗糙,写东西到东汉还是很方便的,有个太监叫蔡伦,决定找一张实用的纸给人用。方法蔡伦经常去河边,观察妇女洗丝绸和丝绸“浮絮”的过程,他发现了剩下的丝断丝后,会在桌上形成一层薄薄的纸,人们把它放在阳光下晒干,贴上窗户,包装,或是用来写给造纸厂,向造纸匠请教,逐渐了解和掌握造纸的基本工艺,以便创造出经济实用的纸,蔡伦用树皮、树皮、抹布,废弃渔网等常见的材料,弄碎它们,每个月用纸浆做蔡伦测试,测试,弄得浑身脏兮兮的,周围的人都把他当成一个怪人,不愿意接近他却不在乎他那双奇怪的眼睛,按照他的一种新方法,他在旧纸上使用了“浮絮法”,用垫子作纸浆,纸浆的外层会形成一层薄薄的垫子,干燥后便成了纸。蔡伦继承了他制作的价廉、便于携带和书写的纸,这项伟大的发明被列为中国古代四大发明之一。
满分英语范文3:中国文化
Although the dragon is a fictitious animal, it has long been regarded as a God in China and regarded as the highest symbol of auspiciousness in the animal kingdom. Therefore, the dragon became a symbol of the emperor's dignity, and the emperor was regarded as the ruler of the earth. There are nine pentagonosaurs in the Dragon Robe, surrounded by many clouds.
These clouds look like mushrooms, called Ganoderma lucidum mushrooms, so they are called Ganoderma lucidum clouds. They are the auspicious symbol of the ancient Chinese nether world. The Yellow Dragon robes are reserved for the emperor and his family.
中文翻译:
龙袍虽然龙是一种虚构的动物,但它在中国长期被视为神,并被视为动物王国中吉祥的最高象征。因此,龙成为了象征皇帝尊严的象征,皇帝被认为是地的统治者。龙袍有九条五角双角龙龙被许多云包围着,这些云看起来像是一种蘑菇,叫做灵芝蘑菇,所以被称为灵芝云。
它们是中国古代幽冥的吉祥象征,黄色的龙袍是留给皇帝和他的家人的。
评论列表 (0)