关于”介绍家乡风景“的英语作文模板3篇,作文题目:Introduce the scenery of hometown。以下是关于介绍家乡风景的初一英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。
高分英语作文1:Introduce the scenery of hometown
The great wall of China is a fortification built in China from the 5th century BC to the beginning of the 20th century. In order to protect the dynasties from attacks by Huns, Mongols, Turks and other nomadic tribes from modern Mongolia and Manchuria, several great walls, also known as the great wall of China, were built by the first emperor of China between BC and BC The Great Wall built by the first emperor of Qin Dynasty is located further north than the Great Wall built in the Ming Dynasty, and has hardly been preserved. The great wall of China was originally a project of the Qin Dynasty, which was designed to block the nomadic Huns from the northern invaders.
Some of the great walls were built during the Qin Dynasty, but most of the great walls we see today were built in the Ming Dynasty. The Great Wall is the longest man-made building in the world, stretching for several kilometers from the shanhaikou in the eastern Bohai Sea. It roughly outlines the boundary between North China and Inner Mongolia on the boundary between "native China" and Manchuria (northeast to Lop Nur in the southeast of Xinjiang Uygur Autonomous Region).
One of the largest buildings in the world, the Great Wall is the pride of all Chinese people.
中文翻译:
中国长城是中国从公元前5世纪到世纪初修建的一座防御工事,为了保护各个朝代免受来自现代蒙古和满洲地区的匈奴、蒙古、突厥和其他游牧部落的袭击,修建了几座长城,也称为中国长城自公元前5世纪以来,最著名的是公元前和公元前之间由中国第一个皇帝修建的长城,秦始皇长城位于比现在明朝修建的长城更北的地方,几乎没有保留下来。中国的长城最初是秦朝的一个工程,旨在阻挡游牧的匈奴来自北方的侵略者有些长城是在秦朝时期修建的,但是我们今天看到的大部分长城是在明朝建造的。长城是世界上最长的人造建筑,从东部渤海的山海口绵延数公里,在“中国本土”和满洲(东北到新疆维吾尔自治区东南部的罗布泊)之间的界限上,它粗略地勾勒出了华北和内蒙古的边界。
世界上最大的建筑之一长城是所有中国人的骄傲。
万能作文模板2:
XXX, XX, XX street, Weizhou, Zhejiang Province, lives in the concrete jungle. We have to admit that our busy and luxurious life is eroding our soul bit by bit. Only by being close to nature can we recover our vitality, find our true self, breathe the fresh air, smell the flowers, listen to the birds and flowers, and we can release our tension and listen to the birds With the fragrance of flowers, we can clear our tension and the annoying things in our hearts from the journey of water.
We can also understand the cycle of life. We can learn to be a kind person from the peaceful mountains. When we enjoy the comfortable atmosphere of nature, we can learn a lot.
We can think of nature as a great book, and notice that it can make us happy that unpredictable natural disasters are usually ferocious and have great destructive power. Disasters lasting for a long time and a short time, including many factors, will cause casualties, huge property losses and a considerable degree of chaos. The longer a disaster or event lasts, the more victims will suffer The greater the threat, the greater the impact of the incident.
Another major feature that affects the extent of the disaster is that people get full, dear friends, this is a harrow from Sydney. I stayed here for two days and I had a good time. I stayed in a hotel not far from downtown Chinatown.
I went to places like beaches, museums and zoos. Today, I went to the opera house. After that, we took a boat trip around Sydney Harbor.
The weather in the southern hemisphere is very good and the scenery is very beautiful. It is autumn. It may be the best time to travel.
The mild weather and blue sky are very suitable for me. I miss you. I'll see you when I come back.
This may be the best travel time.
中文翻译:
浙江省涠洲xx街xx号xxxx,生活在水泥丛林中,我们不得不承认,我们忙碌的奢侈生活正在一点一点地腐蚀着我们的灵魂,只有亲近自然,我们才能恢复活力,找回真实的自我,呼吸新鲜的空气,闻花香,听鸟语花香,听鸟语花香,我们可以释放我们的紧张,倾听鸟语花香,我们可以将我们的紧张和心灵中的烦人的东西从水的旅程中清理出来,我们也可以了解生命的循环,我们可以从宁静的山中学会做一个善良的人。当我们享受大自然的舒适气氛时,我们可以学到很多。我们可以把大自然看作一本伟大的书,并注意到它能让我们感到高兴的是,不可预测的自然灾害通常是凶猛的,具有巨大的破坏力,持续时间长而短的灾难,包括很多因素都会造成人员伤亡,巨大的财产损失和相当程度的混乱,一场灾难和事件持续时间越长,受害者受到的威胁就越大,事件的影响也就越大。
另一个影响灾害程度的主要特点是人们得到的充分亲爱的朋友,这是来自悉尼的一个哈罗。我在这里呆了两天,我玩得很开心。我住在离市中心中国城不远的一家酒店里。
我去了一些地方,比如海滩、博物馆和动物园。今天我去了歌剧院,之后我们乘船旅行在悉尼港周围,南半球的天气非常好,风景也很美,现在是秋天,可能是旅行的最佳时间温和的天气和蓝天非常适合我想你,等我回来时再看看你这可能是最好的旅行时间。
满分英语范文3:介绍家乡风景
Zhangjiajie National Forest Park is located in the northwest of Wulingyuan City, adjacent to SUOXIYU and Tianzi mountain. It covers an area of mu, with an average rainfall of mm, an average temperature of 0 ° C, and a frost free period. Ninety percent of the park area contains families, species and species of plants.
Zhangjiajie gymnosperms account for more than half of the world's total species It is the first national forest park approved by the State Council in. Its main scenic spots include Jinbian River, huangshibao and so on. Many peaks rise abruptly from the flat ground, with huge bamboo shoots pointing to the sky.
On both sides of the Jinbian River, there are grotesque peaks. The streams are covered with ancient trees and vines, like colorful ribbons, flowing in the Yellow River The mountain valley on the stone fort can not help being praised as the perfect summit.
中文翻译:
张家界国家森林公园位于武陵源市西北部,与索溪峪、天子山相邻,占地面积亩,平均降雨量毫米,平均气温0摄氏度,无霜期天,公园内百分之九十的面积内有科、种、种的植物,张家界裸子植物种类占世界总种数的一半以上张家界市于世纪年代初对外开放,是张家界开发最早的旅游区,以奇峰、静水、秀美著称,是年国务院批准的第一个国家森林公园其主要景点有金鞭溪、黄石堡等众多的山峰从平地上突兀而起,形状巨大的竹笋直指天空,金鞭溪两岸耸立着奇形怪状的山峰,溪流中布满古树、藤蔓,宛如彩带,流淌在黄石炮台上看山的山谷,不由得被誉为完美的顶点。
评论列表 (0)