weekend怎么读英语单词 _六级核心词汇表599个

作者:用户投稿 阅读:751 点赞:0

weekend怎么读英语单词
_六级核心词汇表599个

1、 out and about

中文翻译: 能够外出走动

例句:♪ about the things we wanted out of life ♪ ♪ out of life ♪ 翻译:♪About the things we wanted out of life (out of life)♪。

2、 He absented himself from class

中文翻译: 他旷课

例句:He absented himself from a meeting yesterday. 翻译:他昨天缺席会议了。

1、 。

六级要求词汇表:0

3、 Absolutely Right

中文翻译: 完全正确 绝对正确 绝对于不错

例句:The one from my third birthday. 翻译:That's absolutely right.。

4、 Adjective Clause

中文翻译: 形容词从句 形容词子句 形容词性从句 形容词性子句

例句:Well, no, well... there's one little clause that acts in your favour. 翻译:There's one little clause that acts in your favour。

5、aerosol

中文翻译:气雾

例句:Don't spray that aerosol in my eye 翻译:Don't spray that aerosol in my eye。

6、 emotional ambivalence

中文翻译: 矛盾情绪

例句:Ambivalence is a powerful aphrodisiac. 翻译:矛盾心理 是一种强有力的壮阳药。。

7、anguish

中文翻译:极度痛苦

例句:- Such anguish in those eyes 翻译:那些眼睛中的痛苦.。

8、 short answer

中文翻译: 简答题 简短回答

例句:So the short answer is no. 翻译:所以简单来说 答案就是"不。

9、 antarctic circle

中文翻译: 南极圈

例句:This was -- this is south of the Antarctic Circle. 翻译:这曾是——这是南极圈的南面。。

10、 Not Going Anywhere

中文翻译: 哪里都不去 原地等待

例句:No, i'm here, and i'm not goin' anywhere. 翻译:and I'm not going anywhere.。

11、 Side-Along-Apparition

中文翻译: 随从显形 侍从显形 随行现影术 魔咒倾向

例句:i'm a freak an apparition. 翻译:I'm a freak an apparition。

12、approve

中文翻译:批准

例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。

六级必背词汇:0,

13、arcane

中文翻译:秘密的

例句:it was an arcane dispute over tariffs. 翻译:这是一场关于关税的神秘争斗。

1、 。

14、 hole argument

中文翻译: 空穴论证

例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。

15、 advice of arrival

中文翻译: 到货 到货通知 交 货物运到通知 抵港通知

例句:i really don't know anymore, Ben. 翻译:Or advice?。

16、artichoke

中文翻译:洋蓟

例句:The man with the artichoke 翻译:拿着洋蓟的男人。

17、 Time assuages

中文翻译: 红豆咚咚酱

例句:A closer examination of the finances of the Beijing Olympics assuages many of these concerns. 翻译:对北京奥运会财政情况的进一步考查缓解了许多此类担忧。。

18、atmosphere

中文翻译:大气

例句:it's an incredible atmosphere today. 翻译:It's an incredible atmosphere today.。

19、 background image

中文翻译: 背景影像

例句:One image ACTS as background, and one image ACTS as a twisty.

1、 翻译:一个图像充当背景,另一个图像充当折叠图像(twisty image)。

2、 。

20、 balancing weight

中文翻译: 配重 平衡块 平衡重量 平衡锤 重

例句:-The balancing of the scales-- 翻译:-我喜欢这个 -The balancing of the scales -。

21、 Baritone Saxhorn

中文翻译: 小低音号

例句:Their baritone has fallen ill. 翻译:他们的男中音生病了 Their baritone has fallen ill.。

22、 detention basin

中文翻译: 滞洪区 拦洪水库 蓄洪水库 蓄滞洪区

例句:Nothing thrilling. Average student, got detention once for smoking. 翻译:got detention once for smoking.。

六级常用词汇表:0,23、 Dearly Beloveds

中文翻译: 亲爱各位

例句:Oh, dearly beloveds, so dearly departed from the ways of the guardian, beware. 翻译:哦,亲爱的爱人, 离开了守卫, 要小心啊。 。

24、 Bestows upon the wearer

中文翻译: 应邀访问佩戴者

例句:Pakistan bestows this title upon you... with pride and honour. 翻译:巴基斯坦将这项代表着光荣和骄傲的 荣誉授予你...。

25、 dynamics of biomasses growth

中文翻译: 产量动态

例句:Study on Annul Growth Dynamics of Magnolia liliflora Seedlings 翻译:紫玉兰苗木的年生长规律。

26、 bold face

中文翻译: 黑体字 粗体铅字

例句:You are still fierce to ah, smelly wench, so bold 翻译:so bold。

27、 Logic Bomb

中文翻译: 计 逻辑炸弹 逻辑炸弹病毒 逻辑炸 一种可导致系统加锁或者故障的程序或代码

例句:i dropped a logic bomb through the trap door. 翻译:我从后门放进一个逻辑炸弹。

28、 Boundless Books

中文翻译: 一好阅读

例句:Melinda,i've written books upon books on subjects 翻译:I've written books upon books on subjects。

29、 braid group

中文翻译: 计 辫群 编织物群 基于辫群

例句:They called it the braid-- 翻译:他們稱呼它為BRAID。

30、 brave it

中文翻译: 大摇大摆

例句:You be my brave, brave boy. 翻译:You be my brave, brave boy.。

31、 Because of a Bribe

中文翻译: 因为贿赂 由于贿赂

例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。

32、 stock broker

中文翻译: 证券经纪人 股票经纪人

例句:Yeah, the stock broker from Pasadena. 翻译:是啊 来自Pasadena的股票经纪人。

六级重点词汇:0,33、brooch

中文翻译:胸针

例句:Brooch. The gemstone came from the brooch. 翻译:胸针 胸针上的宝石。

34、Buddhism

中文翻译:佛教

例句:Buddhism,compassion,culture,death,global issues 翻译:Buddhism,compassion,culture,death,global issues。

35、 disease burden

中文翻译: 疾病总量 疾病负担

例句:Take your burden to the Lord and leave it there. 翻译:Take your burden to the Lord and leave it there。

36、butter

中文翻译:黄油

例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。

37、 technical cadre

中文翻译: 技术干部

例句:This line is experiencing technical difficulties. 翻译:This line is experiencing technical difficulties.。

38、 The Cambodian New Year

中文翻译: 柬埔寨的新年

例句:That offer expired after the new year. 翻译:That offer expired after the new Year.。

39、 furtively - candidly

中文翻译: 公开的

例句:Permission to speak candidly, sir? 翻译:能允许我坦白地说一句吗,长官?。

40、 Capsule hotel

中文翻译: 胶囊酒店 胶囊旅馆 胶囊宾馆 胶囊旅店

例句:He was hiding in a capsule hotel in Nagoya 翻译:他躲在名古屋一间胶囊酒店。

41、 direct carcinogen

中文翻译: 直接致癌物 直接致癌原

例句:i don't know anything about italy anymore. 翻译:But this is a direct result...。

42、 please drive carefully

中文翻译: 请小心驾驶

例句:And, boys, drive carefully. 翻译:小子们 开车小心点 And, boys, drive carefully.。

六级常见词汇:0,43、 video cassette

中文翻译: 录影带 盒式录象带

例句:That was the case with VCRs, Video cassette Recorders . 翻译:这里有一个关于录像机的案例。。

44、 windsor castle

中文翻译: 温莎城堡 英国著名城堡

例句:Or spending the weekend at Windsor Castle? 翻译:或在威德瑟度周末?。

45、 Outstanding Choreography

中文翻译: 最佳舞蹈编排 杰出舞蹈

例句:- Remember the choreography? 翻译:- 记得那舞蹈编排吗?。

46、cinema

中文翻译:电影院

例句:Presented by Cinema Service 翻译:Presented by Cinema Service。

47、 clearing price

中文翻译: 结算价格

例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。

48、clip

中文翻译:回形针

例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。

49、 President Bush Commutes Libby Sentence

中文翻译: 布什为利比减刑

例句:President Bush commuted Libby's two-and-a-half year prison sentence, sparing him from serving time. 翻译:美国总统布什赦免了利比的xx年半徒刑,从而使利比不需要到监狱服刑。。

50、 Standards-compliant

中文翻译: 规格 符合标准 标准 标准相容

例句:it's easy to fall into the trap of thinking fast must mean sloppy, and that clean, standards-compliant markup takes more time. 翻译:人很容易陷入一种陷阱——快速就意味着草率,书写整洁、符合标准的代码会浪费时间。。

51、 axial flow compressor

中文翻译: 机械 轴流式压缩机

例句:Comparison of NPU and DLR Design of an Axial-Flow Compressor 翻译:轴流压气机转子新叶型设计与试验研究。

52、 compulsory insurance

中文翻译: 强制保险

例句:He fluffed his counter-attack on Mr Romney's introduction of compulsory health insurance. 翻译:而他针对罗姆尼先生引入强制健保的反击又失误连连。。

六级新课标词汇表:0,53、 confront with

中文翻译: 使面临 使面对 以

例句:- And you could confront him. 翻译:And you could confront him.。

54、 constant current source

中文翻译: 恒流源

例句:Research on high precision multichannel thermoscope based on constant current source 翻译:基于恒流源的多路高精度测温仪的研究。

55、 New Museum of Contemporary Art

中文翻译: 新当代艺术博物馆 纽约新当代艺术博物馆 博物馆 新当代美术馆

例句:Waikato Museum of Contemporary Art and History 翻译:参观怀卡托当代美术与历史博物馆。

56、 contention window

中文翻译: 通讯 竞争窗口

例句:There's a sign in the window 翻译:And then a sound of a window。

57、contour

中文翻译:轮廓

例句:The sand hides most of the relic's contour. So the extracted contour is usually just a part of the whole contour. 翻译:由于泥沙的掩埋,提取出来的文物轮廓曲线通常只是原物的一部分轮廓,而且变形严重。。

58、convertible

中文翻译:可转变的

例句:The Mustang convertible you won as a prize! 翻译:MUSTANG CONVERTIBLE。

59、 Cop Land

中文翻译: 警察帝国 警察兰德 地头龙 柯普兰

例句:Leblanc is the dumbest cop in the land. 翻译:勒布朗是这里最愚蠢的警察!。

60、 Jason Cope

中文翻译:库伯 主演 杰森寇普

例句:Oh, how do you cope with it? 翻译:How do you cope with it?。

61、 correlate with

中文翻译: 找出一一对应的关系 使

例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。

62、 Craggy Coast

中文翻译: 岩壁海滩

例句:♪ i deliver all the goods from coast to coast, yeah 翻译:# I deliver all the goods from coast to coast, yeah。

六级必背词汇表:0,63、cross

中文翻译:十字架

例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。

64、 Cursory of meeting

中文翻译: 匆匆一瞥

例句:Forgive me for the cursory nature of my greeting. 翻译:Chambers. Forgive me for the cursory nature of my greeting.。

65、 cloak and dagger

中文翻译: 秘密的行动 斗篷与短刀 幽影刺击 日月同光

例句:This is all very cloak and dagger. 翻译:这是非常秘密的行动 This is all very cloak and dagger.。

66、dairy

中文翻译:牛奶场

例句:# Like you carry dairy there # Carry dairy there # 翻译:* Like you carry dairy there * Carry dairy there *。

67、 Mongolian Dandelion Herb

中文翻译: 蒲公英 蒲公英叶

例句:- Did Herb even open his mouth? 翻译:- Herb说什么了吗?。

68、darling

中文翻译:心爱的

例句:The bar is very high, have Killer moments every night from now on. 翻译:darling♪。

69、 Decent Manners

中文翻译: 举手投足皆优雅 正派的行为

例句:Oh thank god, finally somebody with manners! 翻译:finally somebody with manners!。

70、delegate

中文翻译:代表

例句:The delegate is the class that the EMC surrounds. 翻译:delegate是EMC所围绕的类。

1、 。

71、 delineates fund management options

中文翻译: 确定基金管理选择办法 指导如何编写联合方案 经订正的 并须列有合办和让渡基金管理上的备择办法的标准法律协议

例句:Strengthening the Management of Fund Fluidness and Preventing the Risks of the Mixed Management of 翻译:加强资产流动性管理与防范商业银行混业经营风险。

72、dent

中文翻译:凹痕

例句:And Mr. Dent-Head over there. 翻译:Dent的头撞到了这儿.。

六级常用单词表:0,73、dental

中文翻译:牙齿的

例句:Floor space, dental floss, even condoms. 翻译:Floor space, dental floss, even condoms.。

74、 description of goods

中文翻译: 货物摘要 货物名称

例句:"Protocol as to return of goods. 翻译:"Protocol as to return of goods.。

75、 Laboratory Diagnosis

中文翻译: 实验诊断学 实验诊断 临床 实验室诊断 诊断学

例句:Se-Bang Processing Laboratory 翻译:Se -Bang Processing Laboratory。

76、 digestive enzyme

中文翻译: 生化 消化酶 消化 消化酵素 消化酶活性

例句:Studies on the Digestive Tract index and the Digestive Enzyme of the Large icefish Protosalanx hyalocranius 翻译:大银鱼消化道指数和消化酶的初步研究。

77、disarmament

中文翻译:解除武装

例句:Disarmament will not be easy. 翻译:解除武装并不容易。 。

78、 disintegrate salvage

中文翻译: 解体打捞

例句:We were on a salvage run... 翻译:We were on a salvage run...。

79、 frown one's displeasure

中文翻译: 皱眉表示不满

例句:Don't bring a frown to old Broadway 翻译:Don't bring a frown to old Broadway。

80、 Dissimilar metal corrosion

中文翻译: 异极腐蚀 破裂强度

例句:Corrosion of metal and alloys - Corrosion fatigue testing - Crack propagation testing using precracked specimens 翻译:金属及合金的腐蚀.腐蚀疲劳试验.使用裂缝前的样品进行裂纹扩展试验。

81、 transmission distance

中文翻译: 传输距离

例句:Please, standby for a transmission. 翻译:standby for a transmission.。

82、downsize

中文翻译:缩小

例句:Yeah, i have to downsize, man. Downsize. 翻译:对,我要清理一下门户 清理门户。

六级新课标词汇表:0,83、dry

中文翻译:干的

例句:There are dead bodies there, dry ammunition. 翻译:dry ammunition.。

84、 duplicate sample

中文翻译: 贸易 复样 矿业 副样 复样品 备份样品

例句:The duplicate? Yes, of course, the duplicate. 翻译:副本 是的 当然 副本。

85、 gene duplication

中文翻译: 基因复制 基因再复制 基因倍增

例句:These paralogous genes have arisen by repeated duplication of an ancestral gene.

1、 翻译:这些平行进化同源基因是通过重复复制祖先基因而产生的。

2、 。

86、 dust collector

中文翻译: 吸尘器 集尘器

例句:Design of dust collector for a GGBS production line 翻译:矿渣微粉系统袋收粉器的设计。

87、 Eighteenth dynasty of Egypt

中文翻译: 埃及第十八王朝 第十八王朝

例句:Apparently, it's from egypt. 翻译:it's from Egypt.。

88、 dual-head emboldens lamp

中文翻译: 双头斗胆灯

例句:The utility model is a dual-head infusion device capable of infusing two immiscible liquids. 翻译:它是一种能同时输两种不能混合的液体的双头输液器。。

89、 employ in

中文翻译:雇佣 受聘于

例句:Lucas, do know how many people are in my employ? 翻译:do know how many people are in my employ?。

90、 Empower Spell

中文翻译: 法术强效 术数强效 相当于使用法术强化

例句:- it will only empower her. 翻译:It will only empower her.。

91、 encryption key

中文翻译: 加密密钥 加密钥匙 密钥 编码密码

例句:An encryption key will follow. 翻译:檔案有加密金鑰。

92、 virtue epistemology

中文翻译: 德性知识论 德性认识论 美德认识论

例句:You've neither, weath nor virtue. 翻译:weath nor virtue.。

六级高级单词表:0,93、 exempt assets

中文翻译: 免税资产

例句:- "The following are exempt: 翻译:- "以下情形得以免除..."。

94、 expansive cement

中文翻译: 化 膨胀水泥

例句:Vivid imagination, expansive vocabulary. 翻译:expansive vocabulary.。

95、 in-house expertise

中文翻译: 自有的专长 内行专家 自有的特长

例句:Why not an in-house competition? 翻译:为何不来场比赛吧。

96、 Product explanation

中文翻译: 产品说明 产品阐明

例句:There has to be an explanation. 翻译:There has to be an explanation.。

97、 Extensive economy

中文翻译: 粗放型经济 粗放经营 粗放型

例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。

98、facial

中文翻译:面部的

例句:But he is displaying facial stressors. 翻译:But he is displaying facial stressors.。

99、 fleet faction

中文翻译: 舰队派

例句:Noron faction: the ruling political faction at the time. 翻译:「执政的老论派为争权」。

100、 Bud fastens dinosaur

中文翻译: 萌系恐龙

例句:How are you doing there, bud? 翻译:bud?。

101、 new favorite

中文翻译: 新宠 新欢

例句:And how are we tonight, Celeste, my favorite patient? 翻译:my favorite patient?。

102、feathered

中文翻译:有羽毛的

例句:Purgatory, my fine feathered friend. 翻译:my fine feathered friend.。

六级常考单词表:0,103、 fingerprint identification

中文翻译: 指纹识别 指纹鉴定 指纹采集仪 指纹验证

例句:Leave fingerprint identification 翻译:做一份指紋鑒定。

104、 thermos flask

中文翻译: 热水瓶 保温瓶

例句:Here, someone from the crowd hands a thermos flask up to one of the guards. 翻译:这幅图里,人群中的一个人将一个热水壶递给一个边防兵。。

105、 Find fond

中文翻译: 选择字体

例句:- When i'm in your fond embrace. - Hello, in there. 翻译:- ∮ When I'm in your fond embrace.。

106、 footstep pillow

中文翻译: 立轴承垫座 承力瓦块球面座

例句:Bye-bye, Pillow. Bye-bye, Dora. 翻译:再见 Pillow 再见 Dora。

107、gaming

中文翻译:赌博

例句:entertainment,gaming,medicine,science 翻译:entertainment,gaming,medicine,science。

108、geothermal

中文翻译:地热的

例句:Geothermal from the earth. 翻译:从土地汲取地热能。

109、 Gingerbread Run

中文翻译: 姜饼人快跑 饼干快跑 奔跑的姜饼

例句:Run, run, run as fast as you can, if you want to remain a gingerbread man! 翻译:姜饼人 快跑啊 能跑多快跑多快 如果你还想活命的话。

110、giraffe

中文翻译:长颈鹿

例句:Anyone can make a giraffe. 翻译:Anyone can make a giraffe.。

111、goad

中文翻译:驱赶家畜的刺棒

例句:Trying to goad me into a fight? 翻译:你想向我单挑吗?。

112、god

中文翻译:神

例句:- Oh, my God! i can't see anything! - it's OK. 翻译:God!。

六级高级词汇:0,113、granite

中文翻译:花岗岩

例句:All finished with Granite 1466? 翻译:搞定Granite 1466了?。

114、greenery

中文翻译:草木

例句:The lamp with the greenery. 翻译:还有那个用绿叶装饰的灯。

115、 not guilty

中文翻译: 无罪 问爱无愧 不认罪 第十一课

例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。

116、hand

中文翻译:手

例句:♪ hand in hand, it feels so right ♪ 翻译:Hand in hand, it feels so right。

117、handicap

中文翻译:不利条件

例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。

118、 kitty hawk

中文翻译: 小鹰号航空母舰 战斗群 美 基蒂霍克 美国北卡罗莱纳州一小村庄

例句:Here comes the Kitty Hawk! 翻译:下面进场的是基蒂霍克。

119、heading

中文翻译:标题

例句:♪ While heading down the river? 翻译:While heading down the river?。

120、 Benefit headline

中文翻译: 利益性标题

例句:"Bronski beat are to headline a benefit 翻译:"Bronski节拍是头条效益"。

121、 heavenly-minded

中文翻译: 虔敬的

例句:Just like a heavenly rhapsody 翻译:Just like a heavenly rhapsody。

122、 helium lamp

中文翻译: 电 氦灯

例句:You let me run into lamp post? 翻译:You let me run into lamp post?。

六级基础单词表:0,123、 help each other

中文翻译: 互相帮助

例句:We can help each other control it. 翻译:来控制它 We can help each other control it.。

124、 Excess of highs

中文翻译: 高音过多

例句:There are highs and lows... 翻译:有高亦有低。

125、 high horse n.

中文翻译: 傲慢的态度

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

126、if

中文翻译:如果

127、imprint

中文翻译:印痕

例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。

128、 Home Improvement

中文翻译: 家居装修 家居装饰

例句:it's an improvement on the Hurdal. 翻译:It's an improvement on the Hurdal.。

129、 independent work

中文翻译: 独立工作

例句:Teenagers, living out a fantasy of being independent. 翻译:living out a fantasy of being independent.。

130、 indirect speech n.

中文翻译: 间接引语

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

131、 inseparable king bird

中文翻译: 比翼鸟

例句:Three are, but not the "bird king". 翻译:阿忠,鸟友到了没有? 已经来了三个,鸟王还没到。

132、 insert bearing

中文翻译: 嵌入式轴承 镶入式轴承 外球面球轴承

例句:Miss Bearing, Jason and i are here, we'll insert a catheter to collect urine. 翻译:貝寧小姐,傑森和我現在要 放一個導管好收集你的尿。

六级高级单词表:0,133、 instrumental variable

中文翻译: 工具变量 工具变数

例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。

134、 intermediary market

中文翻译: 中介市场

例句:it's given me a chance to develop my style, understand the market. 翻译:understand the market.。

135、 principle of intimacy

中文翻译: 互倚原则

例句:The second principle: create intimacy. 翻译:第二个原则: 创造亲密感。 。

136、 date issue

中文翻译: 签发日期

例句:You're real in a sense, Yes. But that is not the issue. 翻译:But that is not the issue.。

137、 Japanese people

中文翻译: 日本人 日本国民

例句:The Japanese are a deferential people. 翻译:日本人向来惯于从命 {\3cH202020}The Japanese are a deferential people.。

138、kind

中文翻译:友善的

例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。

139、 Leashed Soul

中文翻译: 被束缚的灵魂

例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。

140、legislate

中文翻译:立法

例句:We are not here to legislate. 翻译:我们不是来立法的。

141、 State of Hawaii Legislature

中文翻译: 夏威夷州议会大厦

例句:That's the state legislature. 翻译:这是宾州法律里写着的。

142、libertarian

中文翻译:自由意志主义的

例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。

六级核心词汇表:0,143、 lick up v.

中文翻译: 舔光 吞噬

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

144、 something like

中文翻译: 有点像 大约 差不多

例句:Naught to 60 in, what, 40 minutes, something like that? 翻译:something like that?。

145、 loft paper

中文翻译: 造船放样厚纸 放样纸 放样纸板 放样板纸板

例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。

146、lot

中文翻译:大量

例句:Not right this second. But a lot. 翻译:but a lot.。

147、lower

中文翻译:下面的

例句:Okay, a little lower! A little more. 翻译:a little lower!。

148、 Darkness lurks

中文翻译: 隐藏黑暗

例句:Danger lurks in the darkness, waiting to pounce. 翻译:危险潜伏在黑暗中 等着跳出来伤人。

149、 Highlights Of The Masterpieces

中文翻译: 最醒目亮丽的艺术杰作

例句:Mary: He should be wearing the hat. 翻译:the day is full of highlights!。

150、 Maverick Lot

中文翻译: 边际批次

例句:He's such a maverick. Really a maverick. 翻译:比尔非常特立独行。

151、meantime

中文翻译:在此期间

例句:♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 翻译:in the meantime ♪。

152、Mecca

中文翻译:麦加(沙特阿拉伯)

例句:Get me more Mecca for my neck. 翻译:再来点Mecca治脖子。

六级高级单词表:0,153、mediaeval

中文翻译:中世纪的

例句:A little mediaeval entertainment in the ghetto! 翻译:让他们在犹太人区的来一点 中世纪式的娱乐!。

154、menstrual

中文翻译:月经的

例句:Adolescent health care is mainly menstrual period, menstrual cramps as the first menarche. 翻译:青春期主要是月经期的保健,月经第一次来潮称为初潮。。

155、 methane clathrate

中文翻译: 甲烷水合物

例句:But instead of a delicious snack-food the clathrate is water covered methane. 这里的包合物是指水包着甲烷。

1、 翻译:但是它不是可口的零食。

2、 。

156、 MIGRATE FEATURING T-PAIN

中文翻译: 玩乐主义

例句:– i don't feel any pain – You won't feel any pain 翻译:- 我已经不痛了 - 你再感觉不到痛了 – I don't feel any pain – You won't feel any pain。

157、 Dracula Minnow

中文翻译: 吸血鬼鱼 米诺鱼

例句:LATViA is a financial minnow. 翻译:拉脱维亚的金融规模微不足道。 。

158、 Mai Mai Miracle

中文翻译: 新子与千年魔法 片

例句:Eckel and Mai in running position. 翻译:Eckel 跟Mai 在中场线。

159、misery

中文翻译:悲惨

例句:♪ the same little misery ♪ 翻译:the same little misery。

160、missile

中文翻译:导弹

例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。

161、monolog

中文翻译:独白

例句:This is not meant to be a journal entry or a monolog. 翻译:这并不是意味着一条日志信息或者独白。

1、 。

162、 mutt E-mail

中文翻译: 管理程序

例句:if i read this e-mail then 翻译:如果我到时看了这封邮件。

六级常考词汇表:0,163、 creation myth

中文翻译: 创世神话 开创神话 开天辟地 创世纪

例句:it explains the Creation myth. 翻译:It explains the Creation myth.。

164、 nave theory

中文翻译: 朴素理论

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

165、 needy families

中文翻译: 贫困家庭

例句:Temporary Assistance to Needy Families , TANF 翻译:并以贫困家庭临时救助。

166、 residential neighborhood

中文翻译: 住所的邻里

例句:This is a residential neighborhood! 翻译:你這個急性子!。

167、neon

中文翻译:氖

例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。

168、nicotine

中文翻译:尼古丁

例句:The amount of nicotine in these nicotine substitutes can be enough to excite the heart. 翻译:这些尼古丁替代品中的烟碱含量足以刺激心脏。。

169、 get the nod

中文翻译: 得到认可 得到许可 被选择

例句:Not until i get "the nod." 翻译:我要等到"点头"。

170、nowadays

中文翻译:现在

例句:Everyone is selling up nowadays. 翻译:Everyone is selling up nowadays.。

171、 numb link in park

中文翻译: 林肯公园

例句:Are you tellin' me what i'm gonna be doin' here, numb-nuts? 翻译:numb nuts?。

172、objection

中文翻译:反对

例句:Objection, objection, objection. 翻译:反对,反对,反对。

六级新课标词汇表:0,173、obligate

中文翻译:有义务

例句:They are obligate aerobes. 翻译:他们是专性需氧微生物。 。

174、outcome

中文翻译:结果

例句:Your decision the outcome of this 翻译:我这样都是你们逼的 Your decision the outcome of this。

175、 Mkt Outperform

中文翻译: 跑赢大盘

例句:They outperform the stock market by a factor of three. 翻译:它们在股票市场上的表现也高出三倍。 。

176、 Overestimate oneself

中文翻译: 自不量力

例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。

177、 iron oxide

中文翻译: 无化 氧化铁 铁氧化物 四氧化三铁

例句:main products include ordinary iron oxide, micronized iron oxide, transparent iron oxide etc. 翻译:生产普通级氧化铁、超细级氧化铁、透明级氧化铁等氧化铁颜料。。

178、patriarchal

中文翻译:家长的

例句:China used to be a patriarchal society 翻译:以前是宗法社会嘛。

179、 chain pendant

中文翻译: 悬链吊架 拖缆短链 链索 吊链链式吊灯架

例句:jewelled pendant worn on a chain around the neck. 翻译:戴在脖子挂在链子上下垂的珠宝。。

180、 perceptive function

中文翻译: 感知功能

例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。

181、periodical

中文翻译:期刊

例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。

182、 crime of perjury

中文翻译: 伪证罪

例句:- Are you aware that perjury is a crime, Mr. Quesada? 翻译:- 種醚鞍靡琌デ猭盾 畐笷ネ?。

六级常见词汇表:0,183、 within pertained level of acceptance

中文翻译: 内涉及接受程度 在涉及的接受水平 在涉及接受程度

例句:The proposal and acceptance pertained not to the young parties directly interested, but to their parents.

1、 翻译:该项建议,并接受涉及,不向青少年直接相关的当事方有兴趣,但他们的家长。

2、 。

184、 car phone

中文翻译: 车载电话

例句:- The what? The car phone. 翻译:带她一起去,什么?。

185、 PierceS Up

中文翻译: 贯通弾强化

例句:"'As sudden thunder pierces night 翻译:当雷电突然...。

186、 Pink Floyd

中文翻译:弗洛伊德 弗洛伊德 平克

例句:- The Dark Side of the Moon ! 翻译:月之暗面: Pink Floyd的经典专辑。

187、 in plain english

中文翻译: 用浅显的英语 说得明白点 坦白地说

例句:- Do they not understand plain English? 翻译:-她们不懂得简单的英文吗? -不是 -Do they not understand plain English?。

188、 And Other Helpful Ploys

中文翻译: 还有其它有用伎俩

例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。

189、 poetry reading

中文翻译: 诗歌朗诵

例句:i was at a poetry reading. 翻译:我在念一首詩。

190、 poor management n.

中文翻译: 管理不善 治理不善 经营粗放

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

191、 pretension force

中文翻译: 预紧力 预张力

例句:Pretension is a purely human trait. 翻译:做作是人性的特点。 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Pretension is a purely human trait.。

192、 preventive maintenance

中文翻译: 预防性维修 定期检修

例句:Responsible for mechanical reliability, RCA for maintenance issue, preventive maintenance plan. 翻译:对机械可靠性负责,对维修问题做根本原因分析,制定预防性维修计划。。

六级高级单词表:0,193、 static printout

中文翻译: 静态打印

例句:Changing the fields from static to nonstatic. 翻译:将字段从static改为非static。

1、 。

194、 Pulitzer Prize

中文翻译: 普利策奖 普立兹奖 普利兹奖 普利策新闻奖

例句:- She was a Pulitzer Prize... 翻译:她得过普... ...。

195、 selling proposition

中文翻译: 销售计划 提议 销售主张 销售提议

例句:- Are you selling tickets? 翻译:- Are you selling tickets?。

196、prostate

中文翻译:前列腺

例句:Just checked your prostate. 翻译:只是前列腺检查而已 Just checked your prostate.。

197、 purse net n.

中文翻译: 围网 捕鱼用的袋网

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

198、 Stoic Rebuttal

中文翻译: 寡欲抗辩

例句:- And what was his rebuttal? 翻译:-那他怎么说?。

199、recapture

中文翻译:重新俘获

例句:Anyway, i think i've got an idea, A way to recapture the gas. 翻译:a way to recapture the gas.。

200、recognition

中文翻译:认出

例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。

201、recovery

中文翻译:恢复

例句:Wish you a speedy recovery. 翻译:Wish you a speedy recovery.。

202、redesign

中文翻译:重新设计

例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。

六级必背单词表:0,203、redress

中文翻译:纠正

例句:- Grey,redress the wound,okay? 翻译:- Grey 你來處理傷口 好嗎?。

204、 seismic reflection

中文翻译: 地震波反射

例句:An appearance of seismic data as a diffraction, reflection, refraction or other similar feature produced by an arrival of seismic energy. 翻译:在地震剖面上,由地震能量产生的绕射、反射、折射或其他相似特征的地震数据轨迹。。

205、 Rehab-AmyWinehouse

中文翻译: 如果您喜欢

例句:Rehab is the antithesis of exciting... 翻译:Rehab is the antithesis of exciting...。

206、 christian religion

中文翻译: 基督教

例句:By "religion" i mean the Christian religion. 翻译:当我说到宗教。

207、 electronic mosquito repellent

中文翻译: 电子驱蚊器

例句:i bought mosquito repellent spray. 翻译:不过我买了一袋子蚊怕水,蚊怕膏...。

208、repertory

中文翻译:保留剧目

例句:He combined the repertory of the birds with the repertory of the workshops.

1、 翻译:他把鸣禽的节目和车间的节目组合起来。

2、 。

209、 filter residue

中文翻译: 化 滤渣

例句:Application of PBF Belt Vacuum Filter in TA Residue Dewatering 翻译:PBF型带式真空过滤机在TA残渣脱水中的应用。

210、 Nature's Resurgence

中文翻译: 大自然的复苏

例句:From what i understand, it's in your nature too. 翻译:it's in your nature too.。

211、 Rhyme BOT

中文翻译: 押韵机器人

例句:[ introduction to run-d.M.C.'s "it's tricky" plays ] ♪ it's tricky to rock a rhyme ♪ 翻译:『It's tricky to rock a rhyme』。

212、rig

中文翻译:装备

例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。

六级要求词汇:0,213、 industrial robot

中文翻译: 工业机器人

例句:The company is credited with inventing the industrial robot. 翻译:发明工业机器人是那家公司的功劳。

1、 。

214、 Saddle Bag

中文翻译: 马鞍包 鞍子包

例句:- in the saddle. - Yeah, i'm in the saddle. 翻译:I'm in the saddle.。

215、 Saffrons Guest House

中文翻译: 萨福隆斯旅馆

例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。

216、 famous mountain sane

中文翻译: 名山寺院

例句:The lies that make me sane 翻译:@ The Iies that make me sane @。

217、 Cambridge satchels

中文翻译: 剑桥包

例句:- Weave saddles and satchels. 翻译:- 编织坐鞍和包包。

218、satisfaction

中文翻译:满意

219、scan

中文翻译:扫描

例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。

220、script

中文翻译:剧本

例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。

221、 the complex of secularism

中文翻译: 尚俗情结

例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。

222、 Senior Lecturer

中文翻译: 高级讲师 资深讲师 初级讲师 讲师

例句:"Sorry, put down 'Senior lecturer'!" 翻译:不对 应该写"高级讲师"。

六级新课标词汇:0,223、 peaceful and serene

中文翻译: 安安静静 就安安静静

例句:♪ We feel so peaceful and serene ♪ 翻译:老爸 {\3cH202020}Dad? 老爸 {\3cH202020}Dad?。

224、 share price

中文翻译: 经 股价

例句:The current share price is $21. 翻译:目前股价稳定在二十一块。

225、 Impact shave

中文翻译: 冲击铲

例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。

226、 Robin Shivered

中文翻译: 罗宾颤抖着

例句:Why are you getting so upset, roberta? Robin. 翻译:Robin 我叫robin。

227、 shortcut keys

中文翻译: 快捷键 热键 运转程序或执行命令的一组键

例句:Oh, look, you can take the shortcut there. 翻译:you can take the shortcut there.。

228、shred

中文翻译:碎片

例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。

229、sideline

中文翻译:边线

例句:SCARLETT: a sideline, Frank? 翻译:思嘉:副业,弗兰克? 。

230、sin

中文翻译:罪

例句:And the first sin was the sin of intercourse. 翻译:首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse. 首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse.。

231、sang

中文翻译:唱

例句:Where did Sang-du attend college? 翻译:Sang -duㄠ厩?。

232、sinner

中文翻译:罪人

例句:'in her Garden of Eden, the sinner plays saint. 翻译:the sinner plays saint.。

六级要求单词表:0,233、 slot width

中文翻译: 齿缝宽度

例句:The profile is in slot 108. 翻译:The profile is in slot 108.。

234、socialist

中文翻译:社会主义的

例句:Well, i'm not a socialist regime, i'm a woman. 翻译:我不是一个socialist'm女人。

235、soda

中文翻译:苏打

例句:Big Ringo fan. Ohhh, right. 翻译:- Would you like a soda?。

236、solar

中文翻译:太阳的

例句:Mitch stood up to them and they locked him in the shed overnight. Jesus. 翻译:and this solar。

237、 solicitation of treating

中文翻译: 要求款待

例句:Priors-- solicitation, possession. 翻译:惯犯... 卖淫 吸毒 Priors... solicitation, possession.。

238、 spiraled knife

中文翻译: 螺旋形切刀

例句:Somebody throw me a knife! 翻译:A knife! Somebody throw me a knife!。

239、 The Accidental Spy

中文翻译: 特务迷城 特务迷城电影原声大碟

例句:That was accidental contact. 翻译:That was accidental contact.。

240、 cockle stair

中文翻译: 盘旋楼梯 螺旋梯

例句:The silk will cockle. 翻译:这绸子会起皱。 。

241、 Stationed Games

中文翻译: 进驻游戏

例句:- Let's, uh... - Stop The Games! 翻译:取消比赛 Stop The Games!。

242、 stave off

中文翻译: 避开 延缓

例句:Medicine will not stave off this disease. 翻译:医学会避开这种疾病。。

六级核心词汇:0,243、sticker

中文翻译:背面有胶的标签

例句:Why is there a sticker on this? 翻译:为什么这上面有贴纸? Why is there a sticker on this?。

244、 strain amplitude

中文翻译: 应变幅度

例句:# Turn and face the strain 翻译:-changes Turn and face the strain。

245、strategic

中文翻译:战略的

例句:- in strategic terms, any day now. 翻译:In strategic terms, any day now.。

246、 Silver Streak

中文翻译: 银线号大血案 银条纹

例句:Silver streak to Hanon on two. 翻译:席尔瓦 传给汉南在二号位.。

247、 Portland Streetcar

中文翻译: 波特兰有轨电车

例句:My assessment Of portland, uh, was, um, 翻译:my assessment of Portland, uh, was, um,。

248、 Stronghold Crusader

中文翻译: 要塞十字军东征 十字军 要塞 十字军东征

例句:if she takes you on as a cause... 翻译:... She is a crusader. If she takes you on as a cause...。

249、submerge

中文翻译:浸没

例句:The officers and i will submerge beneath you. 翻译:The officers and I will submerge beneath you...。

250、 superior court

中文翻译: 高等法院 上级法院

例句:Superior Court of the State of Pennsylvania, 翻译:宾州高级法院。

251、 superiority feeling

中文翻译: 优越感 自尊感

例句:i've always been aware of this feeling of superiority. 翻译:我一直注意到这种优越感。

252、 damask tablecloth

中文翻译: 锦缎台布

例句:Somewhere with a tablecloth? 翻译:选一个高档的地方。

六级重点单词表:0,253、 tack hole

中文翻译: 打钉子 平头钉孔 钉孔 铆钉孔

例句:With a tack, tack here and a tack, tack there And a hand around a hammer 翻译:钉钉这儿 钉钉那儿 锤子别闲着。

254、 TOM TAILOR

中文翻译: 汤姆泰勒 汤姆裁缝 汤姆西服 中纺森诚服装有限公司

例句:i was just introducing him to my tailor. 翻译:I was just introducing him to my tailor.。

255、 visual task

中文翻译: 视工作岗位 视觉作业

例句:remote_task now supports args and supplies task 翻译:remote_task现在支持args并提供task

1、 。

256、tattoo

中文翻译:纹身

例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。

257、 space tethers

中文翻译: 空间系绳

例句:We use lots of tethers... tethers for everything, because stuff in space floats. 翻译:我们使用很多栓绳 所有东西都用,因为在太空里东西会飘走。

258、 My Heart Thumped

中文翻译: 我心砰砰

例句:♪ i let it fall, my heart ♪ 翻译:my heart♪。

259、 thyroid stimulating hormone

中文翻译: 促甲状腺激素 促甲状腺素 甲状腺激素 甲状腺刺激素

例句:A quick blood test can assess your level of thyroid-stimulating hormone (TSH).

1、 翻译:验血就能显示你促甲状腺激素的指数。

2、 。

260、 titanium alloy

中文翻译: 钛合金

例句:Application of Titanium Alloy in Space Helioscope 翻译:钛合金在空间太阳望远镜中的应用。

261、 tomato sauce

中文翻译: 番茄酱 蕃茄汁 番茄沙司

例句:Fuck, where's the tomato sauce? 翻译:where's the tomato sauce?。

262、 ACTAssociation of Corporate Treasurers

中文翻译: 公司臬司协会

例句:A recent survey by the French association of corporate treasurers confirmed that financing conditions are worsening; 翻译:法国AFTE组织最近进行的一项调查证实了正在恶化的融资条件。。

六级基础词汇:0,263、tumour

中文翻译:肿瘤

例句:The mass, the tumour is spreading. 翻译:癌症肿瘤在扩散 The mass, the tumour is spreading.。

264、 twelfth night

中文翻译: 宗 主显节前夕

例句:Feste is the clown in Twelfth-Night. 翻译:菲斯特是《第十二夜》中的丑角。。

265、 architectural typology

中文翻译: 建筑类型学

例句:i'm at the architectural firm 翻译:look. I'm at the architectural firm。

266、 best linear unbiased prediction

中文翻译: 最佳线性无偏预测 最佳线性无偏估计 无偏估计

例句:code excited linear prediction (CELP) 翻译:代码激活线性预测。

267、 Genetic Underclass

中文翻译: 遗传基因低等

例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。

268、 Osho undergoes extensive dental work

中文翻译: 奥修经历牙齿工作

例句:Prime Minister, how would you feel about a little dental work? 翻译:首相 您想动个牙科手术吗? how would you feel about a little dental work?。

269、upbringing

中文翻译:教养

例句:- Fiona, i can't help my upbringing. 翻译:I can't help my upbringing.。

270、 velvet leather

中文翻译: 正绒面革

例句:The Velvet Underground, The Cramps. 翻译:The Velvet Underground, The Cramps。

271、 Veterinarian Assistant

中文翻译: 兽医助理

例句:He's your brother, not your assistant. 翻译:not your assistant.。

272、victorious

中文翻译:胜利的

例句:# When i bust your ass identify me as the lord victorious 翻译:# When I bust your ass identify me as the lord victorious。

六级大纲词汇表:0,273、 voice of america

中文翻译: 美国之音

例句:Being named "the voice." america,thedecisionis 翻译:今晚 還將再次上演偷人嗎 有機會偷人非常棒。

274、 waive rights

中文翻译: 放弃权利

例句:And he cannot be compelled to waive those rights. 翻译:他不能被迫放弃这些权利。

275、 Festival Walk

中文翻译: 又一城 九龙塘 步行节 节日走

例句:The thanks wraps an uncle, religious festival 翻译:religious festival。

276、waste

中文翻译:废物

例句:All right, that was a waste of a bit. 翻译:that was a waste of a bit.。

277、 addition weakens

中文翻译: 加入抑制

例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。

278、withstood

中文翻译:抵挡

例句:"With the heartaches i've withstood" 翻译:"扫掉所有的心碎"。

279、zombi

中文翻译:僵尸

例句:is This A Zombi? 翻译:这就是僵尸么? 。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 单词 词汇

  • 评论列表 (0