矮英语单词怎么读 英语_七年级基础单词表765个

作者:用户投稿 阅读:434 点赞:0

矮英语单词怎么读
英语_七年级基础单词表765个

1、 Act of Valor

中文翻译: 勇者行动 英勇行动 勇举

例句:However, this act of valor is ill conceived. 翻译:然而,这个英勇举动却欠缺考虑。 。

2、activate

中文翻译:活化

例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。

xx年级常见单词表:0

3、 Joiner Adept

中文翻译: 联能专家

例句:This is Tiny, a former joiner. 翻译:这是提内,以前是工匠... ....。

4、adolescent

中文翻译:青春期的

例句:- You're such an adolescent. 翻译:- 你还处于青春期啊。。

5、afternoon

中文翻译:下午

例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。

6、airfare

中文翻译:飞机票价

7、alarm

中文翻译:警报

例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。

8、 no one alerted you

中文翻译: 没人提醒过你

例句:Sister ♪ ♪close to me you're like my 翻译:♪You are the only one♪。

9、 amenable to process

中文翻译: 按程序 依照程序

例句:- "Amenable for coercion"? 翻译:- '转为污点证人'?。

10、 annual report

中文翻译: 年报 年度报告 年度决算 年度财务报告

例句:i'm in the middle of writing your annual report. 翻译:I'm in the middle of writing your annual report.。

11、 wrong answer

中文翻译: 答案错误

例句:- Just answer the questions, please. 翻译:- Is something wrong? - Just answer the questions, please.。

12、anterior

中文翻译:前面的

例句:Scar tissue on the anterior wall. 翻译:前壁上有疤痕组织 Scar tissue on the anterior wall.。

xx年级核心词汇表:0,

13、antidote

中文翻译:解毒剂

例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。

14、 To Apologize

中文翻译: 表达道歉

例句:And may i say... welcome to our grand Genovian independence Day ball. 翻译:I apologize for the delay and。

15、 heating appliance

中文翻译: 加热器

例句:With four heating style choices, they are steam heating, gas heating, diesel heating and eletric heating styles.

1、 翻译:有电加热、蒸汽加热、煤气加热、天燃气加热四种加热方式。

2、 。

16、 THE CHARTERED INSTITUTE OF ARBITRATORS

中文翻译: 新加坡国际仲裁中心 皇家特许仲裁员协会

例句:CiCA; Canadian institute of Chartered Accountants; 翻译:加拿大执业会计师协会。

17、arose

中文翻译:出现

例句:"From the peaceful seabed arose two snakes," 翻译:"From the peaceful seabed arose two snakes,"。

18、 armchair detective

中文翻译: 安乐椅侦探 安乐椅神探

例句:Detective Remar and Detective Pederson. 翻译:Detective Remar and Detective Pederson.。

19、asbestus

中文翻译:石棉

20、ASCII

中文翻译:美国信息交换标准代码

例句:ASCii streams, for ASCii character data. 翻译:ascii流,用于ASCII字符数据。

1、 。

21、assist

中文翻译:帮助

例句:i'm switching to air-assist. 翻译:I'm switching to air -assist.。

22、assumption

中文翻译:假定

例句:i had made that assumption, sir. 翻译:我知道 先生 I had made that assumption, sir.。

xx年级高级词汇表:0,23、 be whelmed in astonishment

中文翻译: 惊惶失措

例句:Astonishment that they dared do it, and astonishment that they succeeded. 翻译:想到他们居然敢... 我就惊慌失措 想到他们居然成功了 同样惊慌失措。

24、authoritarianism

中文翻译:权力主义

例句:Authoritarianism is choking many countries. 翻译:独裁主义让很多国家饱受摧残。 。

25、aware

中文翻译:意识到的

例句:And one of you of course, is my lovely daughter. Faith. 翻译:be aware that one of you。

26、 awe-inspiring

中文翻译: 令人敬畏的 令人惊叹的 使人敬畏的

例句:intimidating? Awe-inspiring? 翻译:很吓人 还是很威风。

27、awry

中文翻译:歪斜地

例句:Well, things went a little awry today. 翻译:有点乱 Well, things went a little awry today.。

28、 anti-ballistic missile

中文翻译: 反弹道导弹 拦截导弹 反弹道飞弹

例句:We've identified every important scientist in the anti-ballistic missile program. 翻译:反弹道导弹防御系统项目中 每位重要科学家我们都找到了。

29、 barn doors

中文翻译: 遮光板 挡光板 遮光掩门 光栅

例句:Then we open the barn doors. 翻译:然后打开谷仓大门。

30、 engine bay n.

中文翻译: 引擎室 发动机舱

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

31、 venice bedspread

中文翻译: 万缕丝床罩

例句:The leaders of Europe are to meet secretly in venice. 翻译:Europe的领袖们将在Venice秘密会晤 ( Venice: 音译"威尼斯" )。

32、 beet root

中文翻译: 红菜头

例句:Beet-root soup with sour cream! 翻译:甜菜根汤配酸奶沫!。

xx年级常见词汇:0,33、 Biting my finger nails

中文翻译: 咬手指甲 最坏的毛病

例句:i stopped biting my nails. 翻译:我不再咬指甲了。

34、 blurt out

中文翻译: 开始说话 脱口而出

例句:Horrified, i heard myself blurt it out. 翻译:满怀恐惧地,我听到自己竟然脱口而出。

35、 overcome with boredom

中文翻译: 百无聊赖

例句:Remember, it's all in the presentation! 翻译:Got to overcome intimidation。

36、 Bosom Friends

中文翻译: 知心朋友 知心密友 心腹之交 密友

例句:The friends of your bosom. 翻译:The friends ofyour bosom.。

37、brake

中文翻译:制动器

例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。

38、 Brave west wind

中文翻译: 咆哮西风 咆哮西风带

例句:"West Ponente." West wind. 翻译:西风。

39、 bravely making hypothesis

中文翻译: 大胆假设

例句:♪ holding hands and makin' plans ♪ 翻译:making plans♪。

40、breezy

中文翻译:微风的

例句:Fluttershy something breezy 翻译:For Pinkie Pie something pink。

41、 briefcase company

中文翻译: 皮包公司

例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。

42、 Michael Brown

中文翻译:布朗 布朗

例句:On the other hand, "Prescribed to W. Brown". 翻译:Brown"。

xx年级常用词汇表:0,43、 buddhist temple

中文翻译: 佛寺 佛庙

例句:The Fahua Temple is a Buddhist temple. 翻译:法华院是一座佛教寺庙。

1、 。

44、burly

中文翻译:魁梧的

例句:For there's no one as burly and brawny 翻译:因为你拥有强壮的身体。

45、 He buzzes like a fridge

中文翻译: 他像冰箱启动一样嗡嗡作响

例句:- You mean, like at the fridge? 翻译:like at the fridge?。

46、 camel hair

中文翻译: 驼毛 驼绒 骆驼绒

例句:Give me that! That's a $500 camel's hair coat! 翻译:把它给我,这件骆驼绒外套值五百块。

47、 One Cancels the Other

中文翻译: 二择一指令 双向订单

例句:if one side doesn't get us, the other one will. 翻译:the other one will.。

48、 Bifurcations and catastrophes

中文翻译: 解非线性问题的几何学

例句:No meaning in catastrophes. 翻译:灾难没有意义。

49、cedar

中文翻译:雪松

例句:Cedar Rapids, here we come. 翻译:Cedar Rapids 我们来了 Cedar Rapids, here we come.。

50、charming

中文翻译:有魅力的

例句:- That Taste of Charming thing? 翻译:- Charming美食?。

51、chemical

中文翻译:化学的

例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。

52、 combined chemotherapy

中文翻译: 联合化疗 应该使用联合化学疗法

例句:Endostar combined with chemotherapy on the multiple kinds of advanced malignancies 翻译:恩度与化疗联合治疗多种晚期恶性肿瘤的临床观察。

xx年级常用词汇:0,53、 chief of staff

中文翻译: 参谋长 司令 办公室主任

例句:- The Chief of Staff of the President. 翻译:- Hi, Ben! - The Chief of Staff of the President.。

54、Chile

中文翻译:智利

例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。

55、 operation circumstance

中文翻译: 运营环境 使用条件 工作环境

例句:Uncle money, for you of circumstance 翻译:for you of circumstance。

56、coke

中文翻译:焦碳

例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。

57、 Colorful decoration

中文翻译: 金童玉女 缤纷多彩的装饰效果

例句:Colorful or prominent decoration, especially heraldic decoration. 翻译:装饰物鲜艳的或醒目的饰物,尤指纹章的装饰。

58、 Combative Mood

中文翻译: 好斗情绪 下一篇

例句:You're in the mood for a dance 翻译:You're in the mood for a dance。

59、compulsion

中文翻译:强迫

例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。

60、 conceivable project

中文翻译: 工作设想

例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。

61、conceptualization

中文翻译:概念化

例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。

62、 mental test for convict

中文翻译: 罪犯心理测验

例句:What's your name, convict? 翻译:convict?。

xx年级重点单词表:0,63、corroborate

中文翻译:证实

例句:- Any witnesses to corroborate that? 翻译:- 有证人证实吗?。

64、 debt crisis

中文翻译: 债务危机 倒债危机

例句:Ancient Greek solution for debt crisis 翻译:【BBCNEWS】古希腊的债务危机解决之法。

65、 Cuban peso

中文翻译: 古巴比索

例句:Panamanian Balboa Cuban Peso Bahaman Dollar Jamaican Dollars Haitian Gourde Dominican Peso 翻译:巴拿马巴波亚古巴比索巴哈马元牙买加元古德多米尼加比索。

66、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

67、 cylindrical worm

中文翻译: 圆柱蜗杆 柱形蜗杆

例句:Accuracy of cylindrical worm and wormwheel 翻译:圆柱蜗杆、蜗轮精度。

68、 Family decorates

中文翻译: 家庭装饰

例句:Mother decorates it with love and beauty. 翻译:母亲饰之以慈爱之木、馨美之花。

1、 。

69、 deliberate deception

中文翻译: 法 蓄意行骗 翻译 蓄意行骗英语

例句:Fraud involves deliberate deception... or trickery. 翻译:涉及欺诈 蓄意欺骗... 或挂羊头卖狗肉。。

70、 The quantity demanded

中文翻译: 需求量

例句:equalizing the quantity of options supplied with the quantity of options demanded. 翻译:使期权供应数量与期权需求数量相等。。

71、den

中文翻译:兽穴

例句:"Laut den Kunstprufer Dr. Albrecht --" it's not finished yet. 翻译:"Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht --" 还没结束。

72、 We've despaired of him

中文翻译: 我们对他非常失望

例句:if he does that, we've got him. 翻译:If he does that, we've got him.。

xx年级新课标单词表:0,73、 Despise the Free Lunch

中文翻译: 天下没有免费的午餐

例句:There's no free lunch, no free lunch for a national economy 翻译:对国家的经济而言 也不存在免费的午餐。

74、detrimental

中文翻译:损害的

例句:"... detrimental to gaming and... 翻译:因对业者有害...。

75、 The morning light disarms you

中文翻译: 晨光让你惺忪

例句:These times are dark but every shadow, no matter how deep, is threatened by morning light. 翻译:尽管时局黑暗 These times are dark... is threatened by morning light.。

76、 the mechanical displeasure

中文翻译: 呆板的夜莺

例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。

77、 Moscow Distrusts Tears

中文翻译: 莫斯科不相信眼泪

例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。

78、 Body Image Disturbance

中文翻译: 自我形象紊乱 体象障碍 身体意象障碍 身体意象失调

例句:i just wanted to get past this old schoolmarm image. 翻译:That wasn't an image.。

79、 divorce from

中文翻译: 离婚 分离

例句:Do you still have the files from the divorce? 翻译:Do you still have the files from the divorce? 你还有离婚的文件吗?。

80、 Meet John Doe

中文翻译:多伊 约翰多伊 风云人物

例句:Fill out a form for a john doe. 翻译:Fill out a form for a john doe.。

81、 dumpster fire

中文翻译: 垃圾箱着火

例句:They started a fire in my dumpster and then... 翻译:他们在我的垃圾桶内纵火。

82、 dust emission

中文翻译: 粉尘排放 烟尘排放 机 扬尘量

例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。

xx年级大纲词汇:0,83、 Earthquake Engineering

中文翻译: 地震 地震工程 工程抗震

例句:(Bernadette's feet stomping rapidly) 翻译:地震啦! Earthquake!。

84、 Social Morality Educates

中文翻译: 公德教育

例句:You violated social morality 翻译:没有公德心,你知道吗。

85、 positive electricity

中文翻译: 正电 阳电

例句:- Great, the electricity is out. 翻译:the electricity is out. - What?。

86、 baggage elevator

中文翻译: 行李电梯 运行李电梯

例句:But no links to us, no baggage. 翻译:no baggage.。

87、 self-empower

中文翻译: 自我赋权 赋权

例句:- it will only empower her. 翻译:It will only empower her.。

88、incase

中文翻译:装箱

例句:Don't say just incase something happens to you. 翻译:不要说什么万一你有什么不测之类的鬼话。

89、 Consciousness Equates To Vibration

中文翻译: 意识等同于振动

例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。

90、evocative

中文翻译:唤起的

例句:And that's a lovely, evocative name. 翻译:这是一个多么惹人喜爱又让人浮想联翩的名字。

91、 exceptional price

中文翻译: 特别价

例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。

92、exclusive

中文翻译:排除的

例句:Well, love and abuse aren't mutually exclusive. 翻译:love and abuse aren't mutually exclusive.。

xx年级必背单词表:0,93、 experienced staff

中文翻译: 有经验的雇员 有经验的工作人员 有经验的员工

例句:Today, UBi group employs around 400 experienced staff. 翻译:今天,利通已经拥有大约400名有经验的专业员工。

1、 。

94、eyebrow

中文翻译:眉毛

例句:- You don't talk about her - What do you want to hear? 翻译:Did you just raise your eyebrow?。

95、 Indigenous Fascist

中文翻译: 土着法西斯分子

例句:"in indigenous communities?" 翻译:有什么关系?" "in indigenous communities?。

96、 Festive Hotel

中文翻译: 节庆酒店 节庆饭店 节庆旅店

例句:i want the hotel to run like a hotel should. 翻译:I want the hotel to run like a hotel should.。

97、 like fire

中文翻译: 飞快地 迅速地

例句:There's, like, fire everywhere. 翻译:到处都是火 There's, like, fire everywhere.。

98、florist

中文翻译:花商

例句:Then what, become a florist? 翻译:然后呢 变成一个花商。

99、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

100、foe

中文翻译:敌人

例句:- Leads against the foe - Leads against the foe 翻译:带领我们对抗敌人。

101、formerly

中文翻译:以前

例句:its biggest metropolitan agglomerations are Mumbai (formerly Bombay), Delhi, Kolkata (formerly Calcutta) and Chennai (formerly Madras). 翻译:其最大的城市群是Mumbai(以前叫孟买)、德里(Delhi)、Kolkata(以前叫加尔各答)和Chennai(以前的马德拉斯)。。

102、fracture

中文翻译:断裂

例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。

xx年级常见词汇:0,103、frantic

中文翻译:疯狂的

例句:She was frantic. She was frantic. 翻译:她都快急疯了 她都快急疯了。

104、 animal geneticist

中文翻译: 动物遗传学家

例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。

105、 A Shabby Genteel Story

中文翻译: 悲惨华丽的故事

例句:Live in this grubby, shabby desert? 翻译:shabby desert?。

106、giddy

中文翻译:头晕眼花的

例句:# giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # 翻译:? 我头晕,头晕我 头晕我,BUP -BUP?。

107、 a gnarled old oak

中文翻译: 多节瘤的老橡树

例句:- Gnarled old thing, was it? 翻译:- 久经风霜的老东西,不是吗?。

108、goad

中文翻译:驱赶家畜的刺棒

例句:Trying to goad me into a fight? 翻译:你想向我单挑吗?。

109、 coarse grain n.

中文翻译: 谷粒 粗晶粒 饲料用谷类

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

110、 Nitty Gritty Dirt Band

中文翻译: 尘土乐队 表演者 原脏

例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。

111、 helical groove

中文翻译: 螺旋槽

例句:- ♪ You should be true to your groove ♪ - ♪ True to your groove ♪ 翻译:you shouLd be true to your groove true to your groove。

112、 compile a guidebook

中文翻译: 编写参考书 编辑旅游指南

例句:i mean that there is no guidebook. 翻译:这不存在什么指南。

xx年级新课标单词表:0,113、harbinger

中文翻译:先兆

例句:"For he is the harbinger of death." 翻译:"他是死神"。

114、 over the long haul

中文翻译: 长远地 从长远观点看

例句:- She's a long haul air stewardess. 翻译:- She's a long haul air stewardess.。

115、 A Haunted House

中文翻译: 鬼屋 十三号凶宅 鬼屋大电影 鬼影笑录

例句:But staying in this haunted house; 翻译:可是这种可怕的房子。

116、 What's his name

中文翻译: 新朋友 新冤家 新伴侣 新好友

例句:Okay, fine, fine, what is his name? 翻译:what is his name?。

117、hopeless

中文翻译:无希望的

例句:Van Wilder, hopeless romantic. 翻译:hopeless romantic.。

118、 Concession is no humiliation

中文翻译: 让步非耻 认错亦非辱

例句:This is the French concession, 翻译:都说了这里是租界了。

119、 identify oneself

中文翻译: 证明自己 的身份

例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。

120、 ill at ease

中文翻译: 不安的 感到拘束

例句:Feeling ill at ease. Feeling ill? 翻译:互相折磨。

121、impact

中文翻译:冲击

例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。

122、inaugurate

中文翻译:就职

例句:inaugurate, inaugurate their new career 翻译:♪ 庆祝吧,庆祝他们的新生活。

xx年级重点词汇:0,123、 The Incarnation

中文翻译: 道成肉身

例句:This crocodile is the incarnation of Antinous... 翻译:这鳄鱼是安提诺乌斯的化身。

124、include

中文翻译:包括

例句:if it zaps everyone, don't that include your man? 翻译:don't that include your man?。

125、 INCORRECT LINKING

中文翻译: 错误的连接 连接错误 纰缪的毗连 过错的衔接

例句:This image is totally incorrect, totally incorrect. 翻译:这幅图像完全不正确的, 完全是错的。 。

126、 inept adviser

中文翻译: 狗头军师

例句:- i'm Jim Hacker's adviser. 翻译:I'm Jim Hacker's adviser.。

127、infusion

中文翻译:注入

例句:They gave him an infusion? 翻译:他们给它注射了吗。

128、 Ingenuity follows nature

中文翻译: 妙法自然

例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。

129、 research institute

中文翻译: 研究中心 研究院 研究机构

例句:The Supernatural Phenomenon Research institute? 翻译:奇怪现象研究所?。

130、 Non-maskable Interrupt

中文翻译: 非可屏蔽中断 不可隐藏 计 非屏蔽中断 中断

例句:Several methods for solving the problems of anti-interference, non-maskable interruption, etc. are also presented.

1、 翻译:文中并给出一些抗干扰、利用不可屏蔽中断等问题的方法。

2、 。

131、 inept judicious

中文翻译: 愚笨的

例句:Would wallabies be more judicious? 翻译:小袋鼠是否更加聰明。

132、 land acquisition

中文翻译: 土地征用

例句:Ever since the rural district council designated his land for acquisition as a housing estate. 翻译:自从乡村区议会征用他的土地做为住宅区之后 ever since the Rural District Council designated his land for acquisition as a housing estate.。

xx年级必背单词表:0,133、lease

中文翻译:租赁

例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。

134、leftover

中文翻译:剩余

例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。

135、 it liberates time

中文翻译: 它解放时间 我们现在可投入更多的时间确实可以提高我们的幸福的活动 解放时间

例句:it will stratify society as much as it liberates it. 翻译:它会使社会分化 即使它也会使社会自由化。

136、 in the light of

中文翻译: 根据 按照 当作

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

137、 liter atmosphere

中文翻译: 公升大气压

例句:i'm starting him on another liter of fluid. 翻译:I'm starting him on another liter of fluid. 安德鲁...。

138、 locate the fault

中文翻译: 找出问题

例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。

139、 Lulled By Early Success

中文翻译: 满足于早期成功

例句:it was caught early and the operation was a success 翻译:是早期 而且手术也成功了 不用担心。

140、 real man

中文翻译: 真正的男人 电视剧名称 大丈夫

例句:You know, balding, smart-ass, real ladies' man? 翻译:real ladies' man?。

141、 moral mandates

中文翻译: 道德律令

例句:But Heaven that mandates Kings. 翻译:应该是天命所立不是吗?。

142、manhood

中文翻译:男人身份

例句:The flower of British manhood! 翻译:看,最好的男人在王国。。

xx年级核心词汇表:0,143、 The Mansion You Stole

中文翻译: 你偷走巨厦 偷走巨厦 华厦美寓 您偷走巨厦

例句:it's not as if you stole something. 翻译:It's not as if you stole something.。

144、matrices

中文翻译:矩阵

例句:A Method for Proving the Similarity of involutory Matrices and Diagonal Matrices 翻译:对合矩阵与对角矩阵相似的一种证法。

145、 medical practice

中文翻译: 医疗实践

例句:A property swindle, unlicensed medical practice. 翻译:涉及財產欺詐 和無許可證開設醫務所。

146、mediocre

中文翻译:平庸的

例句:With mediocre aspirations. 翻译:没什么巨大的抱负 With mediocre aspirations.。

147、 Antarctic meteorite

中文翻译: 原始无球粒陨石

例句:"The substance contained in the Antarctic meteorite was..." 翻译:这颗南极陨石中所含的物质 依照其发现者的名字。

148、microwave

中文翻译:微波

例句:Just need to use the microwave. 翻译:Just need to use the microwave.。

149、 with might and main

中文翻译: 尽全力 竭尽全力地

例句:[Shots fired. Lakefront Amusement Park, main building. 翻译:main building.。

150、 vocabulary misuses

中文翻译: 词汇误用

例句:Vivid imagination, expansive vocabulary. 翻译:expansive vocabulary.。

151、 moderate sea

中文翻译: 海洋 中浪 半深海

例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。

152、modesty

中文翻译:谦虚

例句:Again with the false modesty. 翻译:说了别来虚言客套 Again with the false modesty.。

xx年级必背词汇表:0,153、moment

中文翻译:瞬间

例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。

154、 Moonlights and sun shines

中文翻译: 冷爵士

例句:♪ The sun shines ♪ ♪ People forget ♪ 翻译:*the sun shines people forget。

155、moratoria

中文翻译:延期偿付

156、 too much for someone ◎

中文翻译:非某人力所能及

例句:Too much, too much, too much! 翻译:过了 过了 过了! Too much, too much, too much!。

157、 next to nothing adv.

中文翻译: 几乎没有

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

158、 get nowhere

中文翻译: 一事无成 无进展

例句:Remorse will get you nowhere. 翻译:自责没有用的 Remorse will get you nowhere.。

159、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

160、 superior ovary

中文翻译: 植 上位子房 子房上位

例句:Ovary syncarpous, superior, 5-loculed; 翻译:子房合心皮,上位,5室;。

161、paint

中文翻译:颜料

例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。

162、 multi-paradigm

中文翻译: 多范式 多范型

例句:Creo provides the industry's only true multi-paradigm design platform.

1、 翻译:Creo将提供行业内唯一真正多模式设计平台。

2、 。

xx年级必背词汇表:0,163、 parallel structure

中文翻译: 平行结构

例句:A Parallel Reasoning Algorithm for FPN Based on Table Structure 翻译:基于数据表结构的FPN并行推理算法。

164、park

中文翻译:公园

例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。

165、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

166、 patchwork quilt

中文翻译: 拼布床单 用小块布缝缀的被罩

例句:is there TV, quilt for her? 翻译:quilt for her?。

167、paid

中文翻译:支付

例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。

168、 payroll system

中文翻译: 薪俸记录系统 劳经 工资管理系统 薪酬体系 薪资系统

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

169、pelves

中文翻译:骨盆

例句:Our pelves were becoming more bowl-shaped, and our hand-wrist morphology, or form, suggested a change in our grip as we began to make and use stone tools and spend less time in the trees. 翻译:我们的骨盆更呈现为盆状, 并且我们的手腕形态,或者说样子, 这些表明当我们开始制造和使用石器时, 用手抓握的方式产生了变化, 同时也更少地待在树上。 。

170、persecution

中文翻译:迫害

例句:This is religious persecution! 翻译:这是宗教迫害! 起来。

171、 Wan Chai Pier

中文翻译: 湾仔码头

例句:There is a report from Wan Chai, check it 翻译:湾仔好像有消息,去看看。

172、 Piracy in Somalia

中文翻译: 索马里海盗 索马利亚海盗 参考词汇

例句:A good one is in Somalia. There's a war on piracy. 翻译:一个好例子是索马里对海盗的战争 。

xx年级大纲单词表:0,173、plan

中文翻译:计划

例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。

174、 lead pollutes environment

中文翻译: 铅污染环境

例句:Lead was naturally occurring in the environment, he said. 翻译:他说 铅是环境中天然存在的 Lead was naturally occurring in the environment, he said.。

175、 pop quiz

中文翻译: 美俚 突击测验 突击考试

例句:Before we begin today's pop quiz... 翻译:Hello class. Before we begin today's pop quiz...。

176、 porn pump inhibitor

中文翻译: 质子泵抑制剂

例句:Suggest metabolites for the proton pump inhibitor Omeprazole. 翻译:指出质子泵抑制剂奥美拉唑的代谢物。。

177、 poverty gap

中文翻译: 贫富差距

例句:i don't know where you got that idea 翻译:The Gap.。

178、 Soft pretzel

中文翻译: 椒盐脆饼

例句:Wanna go get a soft pretzel? 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}想来点酥软的椒盐卷饼吗? {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Want to go get a soft pretzel? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}。

179、 of principle

中文翻译: 有原则的

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

180、probe

中文翻译:探针

例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。

181、 Fittings Provided

中文翻译: 配件提供

例句:- We're helping Dalia with the fittings. 翻译:- I should ask you that. - We're helping Dalia with the fittings.。

182、 pull out

中文翻译: 离开 撤离 拔出 渡过难关 恢复健康 折叠的大张插页 飞机进场重新飞起

例句:Once he answers, i pull out the gun. 翻译:I pull out the gun.。

xx年级大纲单词表:0,183、 Post-Punk

中文翻译: 后朋 后朋克 先朋克

例句:Adam Ant has somehow evolved into a post-punk, 翻译:迪克·特平对海盗的崇拜。

184、 The Purpled Butterfly

中文翻译: 紫蝴蝶

例句:The setting sun purpled the clouds. 翻译:夕阳把云彩映成紫色。 。

185、 Purse Seine

中文翻译: 水产 围网 体育场围网 巾着网 体育围网

例句:La Seine, La Seine, La Seine 翻译:"塞纳河 塞纳河 塞纳河"。

186、 rainwater down pipe

中文翻译: 雨落管

例句:- Ben, i need you to put that pipe down. - No. 翻译:I need you to put that pipe down.。

187、 Sega Rally Revo

中文翻译: 世嘉拉力 世嘉拉力进化 进化

例句:With those weapons, i have a chance to rally my forces. 翻译:I have a chance to rally my forces.。

188、 first rank

中文翻译: 一流的

例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。

189、reactor

中文翻译:核反应堆

例句:- The reactor scrammed automatically. 翻译:-核心是否有损坏? -The reactor scrammed automatically.。

190、 Management Reassurance

中文翻译: 管理认可

例句:Thanks for the reassurance. 翻译:谢谢你的安慰。

191、recipient

中文翻译:接收的

例句:Who was the recipient of that money? 翻译:谁接受了这笔钱。

192、 Recounting Consultant

中文翻译: 猎头招聘顾问

例句:The doctor who was in the robbery. - He a witness, or a consultant? 翻译:or a consultant?。

xx年级要求单词表:0,193、remarry

中文翻译:再婚

例句:- i've decided to remarry! 翻译:- 我决定复婚!。

194、 three written reprimands

中文翻译: 两份口头惩诫以及一份书面警告

例句:- To hell with your reprimands. 翻译:-和你的教训见鬼去吧。

195、reset

中文翻译:重新设定

例句:i like it that way, but Wednesday nights i gotta kinda reset. 翻译:but Wednesday nights I gotta kinda reset.。

196、retort

中文翻译:曲颈瓶

例句:With words that were thought they could retort 翻译:With words that were thought they could retort。

197、 rodent ulcer

中文翻译: 肿瘤 侵蚀性溃疡 蚕蚀性角膜溃疡 皮肤基底细胞癌 浸润性溃疡

例句:Rodent to rodent, no problem. 翻译:可从人到人,这你行吗?。

198、 go round

中文翻译: 到处走动 绕道

例句:Slowly, wheels go round and round 翻译:wheels go round and round。

199、 white rust

中文翻译: 植物病理 白锈病

例句:Look, you know about Rust. 翻译:听着 你了解Rust Look, you know about Rust.。

200、safeguard

中文翻译:保护

例句:Safeguard the helpless and do no wrong. 翻译:锄强扶弱,永不作恶 Safeguard the helpless and do no wrong.。

201、 Crime Scene

中文翻译: 罪案现场 犯罪现场 罪案现埸

例句:Crime Scene was cancelled. 翻译:Crime Scene被取消了。

202、sculpture

中文翻译:雕刻

例句:They knocked the sculpture over. 翻译:它们把雕像推倒了 They knocked the sculpture over.。

xx年级基础单词表:0,203、 Windows and scuttles

中文翻译: 方窗和舷窗

例句:That is to say she scuttles along the bottom. 翻译:结果咎由自取。

204、 the complex of secularism

中文翻译: 尚俗情结

例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。

205、Serbian

中文翻译:塞尔维亚的

例句:Five years later, former Serbian revolutionaries were training new groups on the outskirts of Cairo. 翻译:former Serbian revolutionaries were training new groups on the outskirts of Cairo.。

206、 public servant

中文翻译: 公务员 公仆 公用事业公司或其员工

例句:But you are also a public servant. 翻译:没错 但你也是公务员 But you are also a public servant.。

207、 share index

中文翻译: 股票指数

例句:♪ if you share my bed, you share my name... ♪ 翻译:If you share my bed,you share my name...。

208、shortcoming

中文翻译:缺点

例句:For they have a shortcoming, and that is 翻译:因为它们有共同的缺点。

209、 for size

中文翻译: 为了试尺码

例句:--of every shape, size and hue. 翻译:size and hue.。

210、 Slip Joint

中文翻译: 滑动接头 建 滑配接头 伸缩接头 滑动关节

例句:♪ Get your pink slip Get your pink slip ♪ 翻译:# Get your pink slip Get your pink slip # # Get your pink slip Get your pink slip #。

211、 polymer slog

中文翻译: 聚合物段塞

例句:You slog out there to nothing! 翻译:你们出去闯只是一片空。

212、 sluggish economy

中文翻译: 萧条的经济

例句:The economy remains sluggish. 翻译:经济保持缓慢发展。 。

xx年级要求词汇:0,213、 somewhat dour

中文翻译: 沉闷的

例句:i put up a somewhat dour Darwin, but a very happy chimp up there. 翻译:我把有点严肃的达尔文放在上面 不过旁边还有一只乐呵呵的黑猩猩。

214、space

中文翻译:空间

例句:And here for the first time, there is space. 翻译:there is space.。

215、spasm

中文翻译:痉挛

例句:Oh, no, no, that was no spasm. 翻译:不 那不是抽筋。

216、 olympic spirit

中文翻译: 奥林匹克精神 奥运精神

例句:Now, that is what i call Olympic spirit. 翻译:看看 那就是我说的奥林匹克精神。

217、 financial stability

中文翻译: 金融稳定 财政稳定

例句:Financial stability is a byproduct of a proper lifestyle. 翻译:财务稳定是正确生活方式的副产品。 。

218、 stagnant atmospheric conditions

中文翻译: 气团停滞状态

例句:And the atmospheric conditions are stable. 翻译:大气状况稳定。

219、steely

中文翻译:钢的

例句:What's with the Steely Dan? 翻译:这是什么歌?。

220、stench

中文翻译:恶臭

例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。

221、 losing streak

中文翻译: 体育 连败场数 记录

例句:With the help of Boucher, the losing streak is over! 翻译:依靠Boucher,连败纪录被终结了!。

222、streamline

中文翻译:流线型

例句:Streamline environmental permitting. 翻译:简化环保审批程序。 。

xx年级常考单词表:0,223、 strict control

中文翻译: 严格控制

例句:Such preparations are under very strict control. 翻译:安全工作在严格控制之下。

224、strode

中文翻译:大步走

例句:Strode was a friend to all of us. 翻译:他是我们大家的朋友。

225、 research subject

中文翻译: 研究课题

例句:That will be the subject of future research. 翻译:这会是未来研究的主题。 。

226、subtext

中文翻译:潜台词

例句:The subtext of "An Evening with ..." 翻译:“和……的夜晚”的潜台词是: 。

227、supplementary

中文翻译:补充的

例句:The supplementary stop order came into effect. 翻译:附加阻止令起效用了 The supplementary stop order came into effect.。

228、 sweep off

中文翻译: 拂去 大量清除 扫去 扫清

例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。

229、 Embedded System

中文翻译: 计 嵌入式系统 嵌入式 嵌入系统 内嵌系统

例句:Application of Embedded Database SQLite in Hydrometry Monitoring System 翻译:嵌入式数据库SQLite在水情信息监测系统中的应用。

230、 ad valorem tariff

中文翻译: 从价税

例句:The tax may be levied as a percentage of the value of the imports, which is called an AD valorem tariff.

1、 翻译:税费可以按照进口商品价值的一定的百分比来征收,这称为从价关税。

2、 。

231、 Tease Me

中文翻译: 对我若即若离 徐仁国 排豆 取笑我

例句:" Now, if you love me, Let's please don't tease " 翻译:? Now, if you love me, Let's please don't tease ?。

232、thriller

中文翻译:惊险影片

例句:'Cause this is thriller, thriller night 翻译:That it's a thriller, thriller night。

xx年级要求词汇表:0,233、 throat diameter

中文翻译: 喉径 炉喉直径

例句:Haqqani has a knife to the throat of the throat of the fourth. 翻译:Haqqani has a knife to the throat of the... ... throat of the fourth.。

234、 tiger balm

中文翻译: 万金油

例句:Oh, there's my Tiger Balm. 翻译:啊,我的万金油。

235、tight

中文翻译:紧的

例句:- Very tight, tight, tight dresses. 翻译:- 些许奇怪、非常神秘。 - Very tight, tight, tight dresses. - Listen.。

236、 Tireless Dance

中文翻译: 不倦之舞

例句:♪ Dance with me, dance with me ♪ Yeah... 翻译:* Dance with me, dance with me。

237、 topical application

中文翻译: 化 局部施用

例句:All these show a great application prospects in the topical treatment of cutaneous mycosis. 翻译:本文综述了近年来国内外皮肤真菌病新型局部给药系统的研究进展。。

238、 toss and turn

中文翻译: 辗转反侧 翻来覆去难以入睡

例句:But try not to toss and turn. 翻译:不过还是不要翻来翻去的。

239、 trample on v.

中文翻译: 践踏 蹂躏

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

240、 heat transfer

中文翻译: 热传递 传热

例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。

241、 transfix mattress suture

中文翻译: 贯穿褥式缝合结扎法

例句:i might have gone with a mattress suture instead of a blanket stitch, 翻译:虽然我更喜欢褥式缝合法 而不是毯边锁缝针法。

242、 transition matrix

中文翻译: 跃迁矩阵

例句:On the Cogradient Solving Question of Jordan Canonical and Transition Matrix 翻译:矩阵Jordan标准形及过渡矩阵的同步求解问题。

xx年级必背词汇表:0,243、troupe

中文翻译:剧团

例句:Boss Chin, Hsiao Ho Chun Troupe... 翻译:Hsiao Ho Chun Troupe...。

244、 Unwise Alliance

中文翻译: 事情的道理的同盟 不明智的联盟

例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。

245、 vigor and vitality

中文翻译: 生机与活力

例句:it'd be pathetic if it weren't so ugly. 翻译:Vitality?。

246、vote

中文翻译:投票

例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。

247、 Aguilegia vulgars

中文翻译: 耧斗菜

例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.

1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。

2、 。

248、 vulnerable slope

中文翻译: 易生危险的斜坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

249、 petroleum wax

中文翻译: 石油蜡 石蜡

例句:Plant waxes include carnauba wax candelilla wax and sugarcane wax used in polishes. About90% of the waxes in commerce are recovered by dewaxing petroleum. 工业用蜡中约有90%是由石油中回收的。

1、 翻译:植物蜡主要是巴西棕榈蜡,小烛树蜡和甘蔗蜡都用作擦亮剂。

2、 。

250、 Front Windshield

中文翻译: 前风窗

例句:The front windshield was misting over. 翻译:前挡风玻璃蒙上了一层水汽。

1、 。

251、woodland

中文翻译:林地

例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。

252、 hidden wordings

中文翻译: 唛头字母被盖

例句:Back wordings: Silver reflective silkscreen printing wordings at the centre of the back.

1、 翻译:回到字眼:银反射在回中心丝网印刷的字眼。

2、 。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 单词 年级

  • 评论列表 (0