七年级下册英语书译林版单词 _七年级常见词汇表97个

作者:用户投稿 阅读:389 点赞:0

七年级下册英语书译林版单词
_七年级常见词汇表97个

1、accidentally

中文翻译:意外,偶然地;意外地;误打误撞

例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。

2、 adventuring spirit

中文翻译: 冒险精神

例句:(* "Spirit in the Sky" by Norman Greenbaum) 翻译:- "Spirit in the Sky" ◎ 歌曲: Norman Greenbaum - Spirit in the Sky。

xx年级核心词汇:1

3、adversary

中文翻译:对手

例句:"To defeat an adversary..." 翻译:"要想打败敌人... ...。

4、 Affinity Chromatography

中文翻译: 生化 亲和色谱法 生化 亲和层析 亲和色谱 亲和层析法

例句:Preparation and Application of Affinity Chromatography Resin immobilized Erythrina Trypsin inhibitor 翻译:刺桐胰蛋白酶抑制剂亲和层析填料的制备及应用。

5、 afflict mankind

中文翻译: 使人类受痛苦 困扰人类

例句:This is about all mankind. 翻译:This is about all mankind.。

6、 through bruised alleyways

中文翻译: 通过撞伤小巷

例句:- He got me running through alleyways! 翻译:-他让我跑过小巷...。

7、allot

中文翻译:分配

例句:Allot regular funding to most departments. 翻译:给大多数部门分配固定的资金。

1、 。

8、 although it has been before

中文翻译: 尽管以前人们用过这个理由

例句:Although it's right before me 翻译:(Although it's right before me)。

9、 amnesty international

中文翻译: 国际特赦组织

例句:WiTH FOOD FROM AMNESTY iNTERNATiONAL. 翻译:从食物 国际特赦组织。。

10、anthraces

中文翻译:炭疽

11、applause

中文翻译:鼓掌

例句:{\cHFFFFFF}CHEERiNG AND APPLAUSE 翻译:CHEERING AND APPLAUSE。

12、 sole arbitrator

中文翻译: 独任仲裁员

例句:The third arbitrator shall be the presiding arbitrator. 翻译:第三名仲裁员是首席仲裁员。

1、 。

xx年级必背词汇:1,

13、 ARCHAIC SEALED HEAT

中文翻译: 远古封印之炎 游戏名称 原

例句:Thesource of heat in this old house was an archaic coal stove. 翻译:这栋旧房子内惟一的供热来源是个古老的煤炉。

1、 。

14、artistic

中文翻译:艺术的

例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。

15、 original artwork

中文翻译: 掩模原图 原创秀

例句:Lovely original artwork here. 翻译:可爱的原创艺术品。。

16、 India Authentic

中文翻译: 印度真宗

例句:i mean, completely authentic. 翻译:-- completely authentic.。

17、 bail wire

中文翻译: 卡紧环

例句:i'll... wire bail money to New York. 翻译:我会电汇保释金去纽约。

18、 Battle of Arras

中文翻译: 阿拉斯战役

例句:Why was he going to Arras? 翻译:他为什么去阿拉斯?。

19、 bay of bengal

中文翻译: 孟加拉湾

例句:Tens of thousands of homes around the Bay of Bengal are flooding. 翻译:打开传说中的西北通道 让船只通行。

20、 Roo Begs

中文翻译: 袋鼠回避

例句:Go to the directory jamon-client and type the roo command to open a roo shell.

1、 翻译:转到目录jamon - client并输入roo命令,以打开roo shell。

2、 。

21、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

22、 Big Sister belatedly

中文翻译: 姗姗姐

例句:When you're a big sister, it's your job to teach your little sister everything. 翻译:When you're a big sister, it's your job to teach your little sister everything.。

xx年级要求词汇表:1,23、 black belt

中文翻译: 柔道或空手道 黑带 黑人聚居区

例句:What are you ... like, a black belt or something? 翻译:a black belt or something?。

24、berry

中文翻译:浆果

例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。

25、 biochemical evolution

中文翻译: 生化 生化进化 你对生物化学进化 但生化进化

例句:culture,evolution,religion 翻译:culture,evolution,religion。

26、 biographical information n.

中文翻译: 传记信息 生物信息

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

27、 Bistro Cook

中文翻译: 烹饪大师 烹饪大厨 烹饪

例句:We're going to a French restaurant... 翻译:【Le Bistro: 我们要去一家法国餐厅...。

28、 Crus Bourgeois

中文翻译: 中级酒庄 中级庄

例句:i mean not even bourgeois. 翻译:I mean not even bourgeois.。

29、 porous brick

中文翻译: 多孔砖 多孔性砖

例句:Experimental study on compression strength of Yellow River sullage porous brick masonry 翻译:黄河淤泥多孔砖砌体的抗压性能试验研究。

30、 at a brisk pace

中文翻译: 以轻快的步伐 以轻快的步子

例句:And the story moved along at a brisk pace. 翻译:故事发展节奏迅速。

31、broadcast

中文翻译:广播

例句:This ends the KBAL broadcast day. 翻译:This ends the KBAL broadcast day.。

32、 Buddhist crisis

中文翻译: 佛教徒危机

例句:it's not an international crisis. 翻译:It's not an international crisis.。

xx年级新课标词汇:1,33、 Activity-based Budging

中文翻译: 作业基础预算

例句:Activity-Based Cost Management (ABCM) is based on the activity-based costing (ABC) a new type of centralized management. 翻译:作业成本管理(ABCM)是基于作业成本法(ABC)的新型集中化管理方法。。

34、 canola oil

中文翻译: 菜籽油 芥花油

例句:The nitroglycerine was canola oil. 翻译:那油只是沙拉油。

35、capital

中文翻译:大写的

例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。

36、 freight car

中文翻译: 运货车厢

例句:An old freight car and an autocycle collide. 翻译:一辆大货车和一辆摩托车碰撞。

1、 。

37、 chastise e

中文翻译: 严厉惩罚 谴责 批判

例句:Sir, before you chastise these two officers, 翻译:长官 在你责罚这两位探员前。

38、 His Fist Clenched

中文翻译: 他拳头紧握

例句:He stared at me with his fist clenched. 翻译:他紧握拳头,怒视着我。。

39、clip

中文翻译:回形针

例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。

40、 blue coat

中文翻译: 穿蓝制服的

例句:in my blue coat in the kitchen, yes? 翻译:在我的蓝色大衣在厨房里,是吗?。

41、 Intelligence collides greatly

中文翻译: 智力大碰撞

例句:NATiONAL iNTELLiGENCE SERViCE 翻译:(韩国)国家情报院。

42、 Canada Colossal Bio Group

中文翻译: 生物集团 加拿大科力斯生物集团

例句:Yes, the foreign country of Canada. 翻译:the foreign country of Canada.。

xx年级常见词汇:1,43、 combat power

中文翻译: 战斗力

例句:Combat power is still good. 翻译:没影响战斗力。

44、 fluidized bed combustion

中文翻译: 流化床燃烧法 怜床燃烧 沸腾层燃烧 流化床燃烧

例句:The fragmentation influences the char combustion behavior in a fluidized bed combustor.

1、 翻译:利用下行气流振动床代替流化床 ,研究了煤的碎裂特性 。

2、 。

45、concrete

中文翻译:具体的

例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。

46、conscious

中文翻译:有意识的

例句:God! Ok, i'm dispatching an ambulance right now. 翻译:is the victim conscious?。

47、 antarctic continent

中文翻译: 南极大陆

例句:On the other side of the world, the Antarctic is a continent entirely surrounded by ocean. 翻译:在世界的另一端 南极是一块大陆 几乎被海洋包围着 。

48、contraceptive

中文翻译:避孕的

例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。

49、 double counting

中文翻译: 重复计算

例句:- A lifetime. - Or two, but who's counting? 翻译:but who's counting?。

50、culmination

中文翻译:达到顶点

例句:Your kiss is a culmination of all the

3 streams of Tamils. 翻译:Your kiss is a culmination of all the

3 streams of Tamils.。

51、cunning

中文翻译:狡猾的

例句:Slowly the name flows, you are really also cunning 翻译:you are really also cunning。

52、 Futari wa Pretty Cure

中文翻译: 光之美少女

例句:Watakushi wa is ii i ii

5 and anata wa is "you." 翻译:Watakushi wa 是"我" anata wa 是"你"的意思。

xx年级新课标单词表:1,53、 welding current

中文翻译: 焊接电流

例句:The resistance spot welding machines are designed to bring the welding current to the weldment in the most efficient manner. 翻译:电阻点焊机被设计为可使焊接电流以最有效的方式加载于焊接件上。。

54、 curriculum integration

中文翻译: 课程整合

例句:First section is evolution venation of information technology curriculum integration. 翻译:第二章共分三节,主要论述信息技术与课程整合。。

55、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

56、 Film Debuts

中文翻译: 电影首映

例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。

57、 deduct taxes

中文翻译: 扣除税额

例句:And if they want to deduct the donation their taxes? 翻译:他们如果需要算出款项的税费呢。

58、 deluge system

中文翻译: 密集洒水系统 集水系统 雨淋灭火系统

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

59、 Bejeweled

2 Deluxe

中文翻译: 宝石迷阵 宝石迷阵

例句:That deluxe tan was fantastic. 翻译:That deluxe tan was fantastic.。

60、denunciation

中文翻译:谴责

例句:An anonymous denunciation. 翻译:匿名告发信?。

61、 financial derivative

中文翻译: 金融衍生工具 金融衍生物 金融衍生产品 金融衍生品

例句:The equity floor was a financial juggernaut and the derivative desk was at the center of it all. 翻译:股票交易场地是金融海洋的漩涡,而衍生品交易席位则是漩涡的最中心。。

62、 Destine met you

中文翻译: 缘分让你 注定让你

例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。

xx年级必背词汇表:1,63、 Devoid of Shadows

中文翻译: 无影之影

例句:♪ All the shadows in the city ♪ 翻译:All the shadows in the city。

64、 din rail

中文翻译: 符合德国工业标准的导轨

例句:- You are Youssouf Sala ad-Din Ayyoubi. 翻译:-你是Youssouf 莎拉 ad -din Ayyoubi。

65、 dip dyeing

中文翻译: 浸渍染色

例句:The word dyeing is often misspelled. 翻译:单字dyeing时常被拼错。。

66、 Approval and Disapproval

中文翻译: 赞成和不赞成 赞成与反对 赞同与不赞同 同意与反对

例句:The chair will remind the galleries that expressions of approval or disapproval are prohibited. 翻译:主席提醒在走廊上 禁止表示同意或不同意的态度。

67、 general discussion

中文翻译: 一般讨论 交流区

例句:Awesome. Then end of discussion. 翻译:end of discussion.。

68、dislike

中文翻译:不喜欢

例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。

69、dissertation

中文翻译:论文

例句:This is my dissertation, my *thesis, um, *Diplomarbeit. 翻译:It's my dissertation. My thesis. 呃 毕业论文 Uh...。

70、 There were doornobs and doorbells

中文翻译: 也许是门把手和铃铛

例句:There are eight doorbells on their front door! 翻译:在他们的前门上有八个门铃!

1、 。

71、 dormitory town

中文翻译: 居住性质的市镇 地理 卧城 居住城镇 市郊住宅区

例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。

72、 echo effect

中文翻译: 回声效应 回音效果

例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。

xx年级高级词汇:1,73、 Electrify America

中文翻译: 电动化美国

例句:We wanna electrify transportation. Electrify it. Get the gas out of it. 翻译:我们要电动化交通行业。电动化。去掉汽油。。

74、 embodiment philosophy

中文翻译: 体验哲学

例句:culture,philosophy,technology 翻译:culture,philosophy,technology。

75、 special endorsement

中文翻译: 记名背书 金融 特别背书 持别背书

例句:What do you mean, special? 翻译:Special"?。

76、 re-energize

中文翻译: 再激发

例句:They've managed to re-energize the protesters. 翻译:抗议者蓄势待发 They've managed to re -energize the protesters.。

77、environmental

中文翻译:环境的

例句:The lowest number of environmental health officers. 翻译:环境最好 卫生官员最少 The lowest number of environmental health officers.。

78、 biased estimate

中文翻译: 偏差估计

例句:So we got a biased judge and a biased jury. 翻译:这么说不光法官有偏见 陪审团也一样。

79、 UEFA EURO

中文翻译: 欧洲杯 欧锦赛 欧洲冠军联赛 欧洲足球锦标赛

例句:MiLAN - At present Empoli Calcio are not licensed by UEFA and would not be able to take part in the UEFA Cup. 翻译:米兰-由于目前恩波利还没有获得欧足联的许可,所以他们有可能不能参加联盟杯。。

80、evocative

中文翻译:唤起的

例句:And that's a lovely, evocative name. 翻译:这是一个多么惹人喜爱又让人浮想联翩的名字。

81、 exclude collide pairs

中文翻译: 约束 拒绝两个碰撞 排除碰撞对 束缚

例句:♪ When two worlds collide ♪ 翻译:When two worlds collide。

82、existing

中文翻译:现存的

例句:And that is that the existing ruler has to resign. 翻译:现任的统治者辞职了 And that is that the existing ruler has to resign.。

xx年级新课标单词表:1,83、 Personal experience

中文翻译: 亲身经历 切身体会 人经验 人经历

例句:i can tell you that from personal experience. 翻译:凭借个人经验,我可以这么说。 I can tell you that from personal experience.。

84、 Explosive City

中文翻译: 第六计 爆裂都市

例句:- Explosive Disposal Unit is still on site. 翻译:- Explosive Disposal Unit。

85、exterior

中文翻译:外部的

例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。

86、 failing moment

中文翻译: 破坏力矩 誉坏力矩

例句:So, there is no one you talk to? 翻译:I'm failing to.。

87、fair

中文翻译:公平的

例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。

88、 familial carcinoma

中文翻译: 家族性癌

例句:Carcinoma. Then deeper tissues. 翻译:形成恶性肿瘤 然后是深层组织 Carcinoma.。

89、farewell

中文翻译:再见

例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。

90、 after a fashion adv.

中文翻译: 勉强 不太好

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

91、fierce

中文翻译:凶猛的

例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。

92、 flow control

中文翻译: 流控制

例句:Control the flow of information. 翻译:Control the flow of information.。

xx年级重点单词表:1,93、 foam forming

中文翻译: 发泡成形 泡沫成形 发泡成型 泡成形

例句:His soul became the branches, rising up, forming the sky. 翻译:forming the sky.。

94、footprint

中文翻译:脚印

例句:Forget small footprint, it's gotta be no footprint. 翻译:不是少留痕迹 而是要做到毫无痕迹。

95、 Forget-Me-Not

中文翻译: 勿忘我 忘忧草 勿忘草

例句:Where the forget-me-not dreams are 翻译:那个不要忘记我的梦呢?。

96、 No Fridges

中文翻译: 没有冰箱

例句:Used washing machines! Used fridges! 翻译:酒矸倘卖无。

97、 fuck off vt.

中文翻译: 犯错误 离开 滚蛋

例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。

98、genocide

中文翻译:种族灭绝

例句:i've committed pizza genocide! 翻译:我简直屠杀了披萨! I've committed pizza genocide!。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0