1、 go aboard
中文翻译: 上船 上飞机
例句:She stowed away just to join you. 翻译:aboard the Claridon.。
2、 accountability audit
中文翻译: 经济责任审计
例句:it would've made me judge, jury and executioner with zero accountability. 翻译:jury and executioner with zero accountability.。
xx年级常考词汇:1
3、 accurate measurement
中文翻译: 精确测量
例句:Accurate measurement is very important in science. 翻译:在科学领域,精确的测量非常重要。
1、 。
4、 activist investor
中文翻译: 行动派投资人 激进投资者
例句:Nelson Peltz, an American activist investor, is waging a campaign for more influence over the management of the British company.
1、 翻译:美国一位活跃的投资者Nelson Peltz正在发起攻势以扩大对该英国公司管理层的影响。
2、 。
5、 adjoining structure
中文翻译: 毗邻构筑物
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
6、 i nearly died in adoration
中文翻译: 我差点在狂爱中死去 我差点在狂爱中逝世去 尔差点在狂憎西去世往
例句:And i'm feeling good ♪ f1 ♪stars in the sky 翻译:I nearly broke down♪。
7、 Your Adoring
中文翻译: 你敬爱
例句:Nor am i one of your adoring priestesses. 翻译:我也不是对你 五体投地的女祭司。
8、advantageous
中文翻译:有利的
例句:An advantageous proposition... 翻译:那么赢利是...。
9、 affiliate company
中文翻译: 联营公司
例句:Company shall have the right to assign all or any portion of its rights hereunder to any other affiliate or subsidiary of Company. 翻译:公司有权转让全部或部分合同项下的权利,任何其他关联公司或附属公司。。
10、allergic
中文翻译:过敏症的
例句:Thing is, he's allergic to my kitties. 翻译:he's allergic to my kitties.。
11、 alluding and omposing poems
中文翻译: 题咏派
例句:Dedicate your poems to Cherevichkina from now on 翻译:Dedicate your poems to Cherevichkina from now on。
12、 literary allusion
中文翻译: 文学典故
例句:Her poetry is full of obscure literary allusion. 翻译:她的诗随处可见晦涩的文学典故。
1、 。
xx年级大纲词汇表:1,
13、aloof
中文翻译:冷淡的
例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。
14、 neutralizing antibody
中文翻译: 免疫 中和抗体 中和性抗体
例句:TNF induced in the cell culture was demonstrated by monoclone antibody neutralizing test.
1、 翻译:诱生出的TNF通过单克隆抗体中和试验得到确证。
2、 。
15、 Anyplace Is Paradise
中文翻译: 任何地方都是天堂
例句:You're not going anyplace. 翻译:You're not going anyplace.。
16、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
17、 Artful Lodger
中文翻译: 巧妙旅馆
例句:it's a beautifully artful weapon 翻译:是美丽的巧妙的武器。
18、arthritis
中文翻译:关节炎
例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。
19、at
中文翻译:在
20、autonomous
中文翻译:自治的
例句:Autonomous Mapping Exploration and Evasion. 翻译:Autonomous Mapping Exploration and Evasion 自动地形探测规避器。
21、backfire
中文翻译:回火
例句:if we sue it could backfire' make things worse. 翻译:it could backfire. Make things worse.。
22、 electronic ballast
中文翻译: 电子镇流器 电子安定器
例句:Electronic ballast is recommended to substitute the inductance ballast. 翻译:推荐用电子镇流器代替电感镇流器。
1、 。
xx年级必背词汇:1,23、barbarian
中文翻译:野蛮的
例句:in this corner, the Barbarian. 翻译:一方是"野蛮人".。
24、beaten
中文翻译:打
例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。
25、 beeped at me
中文翻译: 朝着我按汽车喇叭
例句:You've definitely been beeped. 翻译:肯定呼过了 You've definitely been beeped.。
26、 SOMEWHERE I BELONG
中文翻译: 林肯公园 我的归属在何处 我的归宿
例句:Finally get to be Somewhere we belong it's my favorite day 翻译:Finally get to be somewhere we belong 终于到达我们属于的地方。
27、 belt filter
中文翻译: 带式过滤机
例句:Application of PBF Belt Vacuum Filter in TA Residue Dewatering 翻译:PBF型带式真空过滤机在TA残渣脱水中的应用。
28、 Benevolent Physician
中文翻译: 仁慈的医师
例句:He did not force anyone to come up here. 翻译:- as their physician.。
29、 A perplexing situation besets us
中文翻译: 周遭错综复杂
例句:Pender is in a perplexing situation. 翻译:彭德尔陷入了错综复杂的境地。
30、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
31、 bikini bottom
中文翻译: 比基尼式泳裤
例句:People of Bikini Bottom, as the manager of... 翻译:比奇堡的居民们 作为新的经理。
32、 Bittersweet World
中文翻译: 艾世界 唱片名
例句:Was bittersweet. 翻译:曾是又苦又甜。 。
xx年级新课标词汇:1,33、 Blazed Powder
中文翻译: 酿造台需要烈焰粉
例句:Damn, yo, that dog is mad blazed. 翻译:that dog is mad blazed.。
评论列表 (0)