1、 Neglect or abandonment
中文翻译: 被忽视或遗弃
例句:Neglect. Some people with BPD describe severe deprivation, neglect and abandonment during childhood. 翻译:儿童时期遭忽视,遭抛弃,遭严重剥夺。。
2、 Flowers abundantly
中文翻译: 百花缭乱 百花狼籍
例句:– Will make the flowers... 翻译:– Will make the flowers...。
六级核心词汇表:1
3、 tracking accuracy
中文翻译: 跟踪精度
例句:it improves the celerity and accuracy of speed tracking. 翻译:提高速度跟踪的快速性和精确性。
1、 。
4、admiration
中文翻译:钦佩
例句:has always developed admiration for me. 翻译:has always developed admiration for me.。
5、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
6、 humanitarian aid
中文翻译: 人道主义援助
例句:Give him humanitarian aid? 翻译:如果你去。
7、 Additional for Alteration of Destination
中文翻译: 变更卸货港附加费
例句:Tbe change of fertility was a process of quantitative alteration to qualitative alteration.
1、 翻译:结果表明:育性转换是一个量变到质变的过程。
2、 。
8、 ancestor worship
中文翻译: 祖先崇拜 祭祖 敬奉祖先
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
9、 Anecdotal cases
中文翻译: 医学上称为故事性病例
例句:anecdotal conversation; an anecdotal history of jazz; he was at his anecdotic best. 翻译:专讲逸闻趣事的交谈;爵士乐逸史;他正大讲逸闻趣事。。
10、 polyclonal antibody
中文翻译: 免疫 多克隆抗体 双克隆抗体 的多克隆抗体 为多克隆抗体
例句:Polyclonal antibody preparation against NDRG family. 翻译:抗人ndrg家族的多克隆抗体制备。
1、 。
11、aquatic
中文翻译:水的
例句:Get back, you aquatic savages! 翻译:滚开 你们这些水中暴徒! Get back, you aquatic savages!。
12、arch
中文翻译:拱
例句:That's the thing about greed, Arch. 翻译:这就是贪婪, Arch。
六级新课标词汇:1,
13、 Assault Heroes
中文翻译: 突击英雄 攻击英雄
例句:They went through wars and got medals, real heroes 翻译:real heroes。
14、 financial assistance
中文翻译: 经济援助 财政资助 财政援助
例句:invest financial assistance, but also management assistance. 翻译:这个基金创立不仅需要投资的资金援助,也需管理援助。。
15、 be astounded
中文翻译: 感到吃惊 大为震惊
例句:This reflection astounded me. 翻译:这想法让我震惊。
16、 Australian Terrier
中文翻译: 澳洲梗 澳洲挭 澳大利亚梗 澳洲更
例句:He's hairier, he's scarier, he's a Terrier! 翻译:he's a Terrier!。
17、 staged authenticity
中文翻译: 舞台真实 舞台的真实性 舞台化的真实 舞台真实性
例句:You think he could have staged that? 翻译:You think he could have staged that?。
18、 Something that authorizes
中文翻译: 经过官方认可
例句:it authorizes your immediate release. 翻译:你可以即时出狱。
19、awash
中文翻译:被水覆盖
例句:The world is awash in starlight 翻译:♫ 星星照亮这世界。
20、 awning deck vessel
中文翻译: 遮盖甲板船 船 遮阳甲板船
例句:And even if they did, you're a vessel. 翻译:you're a vessel.。
21、 Gelada Baboon
中文翻译: 狮尾狒
例句:The gelada baboon needs a head for heights, where a single slip would mean certain death. 翻译:高地的狮尾狒狒有一个核心领袖 如果单独行动就意味着死亡。
22、 bad situation
中文翻译: 糟糕的局面 处于劣势
例句:- Things are whack at school now. 翻译:开什么玩笑,怎么了? The situation at school is bad.。
六级大纲单词表:1,23、 full beard
中文翻译: 大胡子
例句:Please, no full beard ever. 翻译:拜託 永遠不要留大鬍子。
24、being
中文翻译:存在
例句:Birthdays mean having fun with friends Not getting lots of stuff 翻译:Being there will be enough。
25、blah
中文翻译:废话
例句:- blah, blah, blah, blah, blah. 翻译:什么什么什么的 Blah, blah, blah, blah, blah, blah.。
26、 flex blazed
中文翻译: 一般方式或注解
例句:Damn, yo, that dog is mad blazed. 翻译:that dog is mad blazed.。
27、blazer
中文翻译:轻便夹克衫
例句:Dad, thank you for telling me to pack a blazer. 翻译:thank you for telling me to pack a blazer.。
28、 BLEACH SPOT
中文翻译: 漂白污渍 漂白渍 使变白污渍 地质 漂白斑
例句:Bleach smells like bleach. 翻译:漂白液闻起来还是漂白液。
29、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
30、 Brat Pitt
中文翻译: 布莱德彼特 毕彼特
例句:i've had enough! 200 miles and "ciao, little brat"! 翻译:little brat"!。
31、bride
中文翻译:新娘
例句:Why don't i have the bride? 翻译:Where's the bride? Why don't I have the bride?。
32、 TechnoBubble Bubblies
中文翻译: 摄像头宠物游戏
六级新课标词汇:1,33、bulldoze
中文翻译:用推土机清除
例句:They bulldoze him into signing the contract. 翻译:他们强行使他签署这个契约。
1、 。
34、 cajun fibre
中文翻译: 卡琼强韧叶纤维
例句:How spicy are these Cajun...? 翻译:辣味的有多辣。
35、 Camouflage paint
中文翻译: 覆面漆 军 伪装涂料 保护色油漆
例句:Deactivating jungle camouflage. 翻译:解除丛林伪装 Deactivating jungle camouflage.。
36、 Hazelnut Cappuccino
中文翻译: 榛子卡布奇诺 榛果卡布奇诺
例句:Just a cappuccino or espresso. 翻译:Just a cappuccino or espresso.。
37、 Caramel Macchiato
中文翻译: 焦糖玛奇朵 焦糖玛琪朵 焦糖玛其朵
例句:Caramel macchiato, chai tea? 翻译:焦糖玛其朵 印度香辣奶茶?。
38、 cashmere sweater
中文翻译: 羊绒衫 开司米羊毛衫
例句:This cashmere sweater, really good... 翻译:看这羊绒衫... 还有地毯!。
39、 suction catheter
中文翻译: 吸入导管 吸痰管 吸痰器
例句:Well, increase the suction! 翻译:好吧 那就加强吸力! Well, increase the suction!。
40、 Church of Catholicism in Shenyang
中文翻译: 沈阳天主教堂
例句:Zurich and Geneva saw their Church as the true, properly Reformed, Catholicism. 翻译:苏黎世和日内瓦将它们的教会视为 真正的、正确革新了的大公教会,。
41、 limestone cave
中文翻译: 灰岩洞 石灰岩洞
例句:it's the deepest limestone cave in the U.S. 翻译:它是美国最深的石灰岩洞穴。
1、 。
42、 anti-christianity movement
中文翻译: 反洋教运动 非基督教运动
例句:The anti-communist movement gave rise to an action against the National Union of Students with machine guns being shot at the headquarters of UNE. 翻译:-right groups. 反共运动引起了反对全国学生联盟 The anti -communist movement gave rise to an action against。
六级核心词汇:1,43、 code cleanups by Harvey Harrison
中文翻译: 整理代码
例句:- 'Cause it doesn't seem to bother him. 翻译:Harrison!。
44、 Coca-cola Company
中文翻译: 可口可乐公司 可口可乐 可乐公司 美国可口可乐公司
例句:♪ Coca-Cola with a cigarette ♪ 翻译:可口可乐 与香烟。
45、 companionship family
中文翻译: 友爱家庭
例句:Because he's found companionship. 翻译:启用这个装置 because he's found companionship.。
46、 be complacent about
中文翻译: 满足于
例句:We cannot afford to be complacent about our health. 翻译:我们对我们的健康自满不起。
1、 。
47、 composted straw
中文翻译: 秸秆堆肥
例句:Essentially, i'm protecting her. i see that as my role. 翻译:He will be happy with some straw.。
48、conditional
中文翻译:条件的
例句:Therefore, the service request will be conditional (OWL-S and WSMO have conditional output and effect but not conditional input). 翻译:因此,服务请求将是有条件的(OWL-S和WSMO具有条件型输出,也能产生相应的效果,但并不采用条件型输入)。。
49、 food contamination
中文翻译: 食品 食品污染 餐桌污染
例句:You're risking contamination. 翻译:You're risking contamination.。
50、 contemporary western philosophy
中文翻译: 当代西方哲学
例句:When set against the atomised solitude of some forms of contemporary western. ”
1、 翻译:some forms of contemporary Western existence不等于“当代某些西方存在。
2、 。
51、 cookie sheet
中文翻译: 甜酥饼干 胚面片 美 烘饼或加热食物的 烤板
例句:♪ Cookie, cookie, cookie ♪ 翻译:♪饼干,饼干,饼干♪。
52、 Expose and criticize
中文翻译: 揭批 揭发批判 揭露和抨击
例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。
六级新课标词汇:1,53、 Crushes n' Lushes
中文翻译: 华丽摇滚
例句:No school girl crushes? No... 翻译:- 没有学校爱?。
54、 tax declaration
中文翻译: 申报纳税 纳税申报
例句:i wanted to see the declaration of independence. 翻译:I wanted to see the Declaration of Independence.。
55、 defensively armed merchant ship
中文翻译: 武装商船
例句:Why are we on a merchant ship? 翻译:我们为什么会在一艘商船上?。
56、delete
中文翻译:删除
例句:Delete, delete, delete. Delete. 翻译:删除删除...。
57、 the deterrent effect
中文翻译: 阻吓作用
例句:The bomb is for self-protection and it also has a deterrent effect. 翻译:炸弹是用来自卫的,而且它还有威慑作用。
1、 。
58、 Normal deviate
中文翻译: 正态离差 常态离差 正常偏差
例句:Chromosome numbers which deviate from the normal number of chromosomes for a species are said to be heteroploid. 翻译:偏离了一个物种的整个染色体数目的叫做导倍体。。
59、 Dictate fomat
中文翻译: 指令格式 运行指令
例句:i'm not going to let the party dictate to me. 翻译:I'm not going to let the party dictate to me. - 好。。
60、 diesel engine plant
中文翻译: 柴油机厂
例句:Diesel Engine Management Systems (PBU) 翻译:柴油发动机管理系统(产品业务部)。
61、 digital video
中文翻译: 数字视频 数字录像
例句:VDDP? Video Digital Data Processing? 翻译:视频数字数据处理?。 。
62、dim
中文翻译:暗淡的
例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。
六级要求词汇表:1,63、 skin disease
中文翻译: 皮肤病
例句:"'strange, degenerative skin disease,' 翻译:"'奇怪的恶化的皮肤病'。
64、 display system
中文翻译: 计 显示系统
例句:Study on Display and Larm System of Temperature and Humidity of the Tobacco Drying 翻译:烤烟房温湿度显示和报警装置的研究。
65、dissect
中文翻译:解剖
例句:They might freak out and want to dissect your brain. Dissect? 翻译:他们会抓住你 然后卖去马戏团。
66、 financial district n.
中文翻译: 金融区
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
67、divergence
中文翻译:分歧
例句:The divergence of chemokine or chemokine receptors was earlier than the divergence of vertebrates . 翻译:可见基因家族成员的分化早于脊椎动物的分化。。
68、 divulge information
中文翻译: 透露消息
例句:i'm not at liberty to divulge that information. 翻译:我是不能随意 泄露那些信息的。
69、 dog my cats
中文翻译: 美国口语 我可赌咒 见鬼
例句:♪ yo, my cats are trippin', it's the summer ♪ 翻译:『Yo my cats are trippin' it's the summer』。
70、 domestic flight
中文翻译: 国内航班 国内班机 国际航班
例句:Dan, because it was a domestic flight. 翻译:丹,因为这是架国内航班。
71、 downstream processing
中文翻译: 下游处理 下游加工过程 下游工程 生物工程下游技术
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
72、 drain pipe
中文翻译: 排水管 泄水管
例句:Can chew through a steel drain pipe? 翻译:就可以咬穿钢制的下水道吗?。
六级核心单词表:1,73、duct
中文翻译:导管
例句:Do not attempt to save any of your possessions, okay? 翻译:C. duct?。
74、 Death Duel
中文翻译: 三少爷的剑 死亡决斗
例句:A duel to the death, to kill each other. 翻译:- 一场死亡的决斗,相互残杀。
75、dunk
中文翻译:浸泡
例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。
76、 fine dust
中文翻译: 细粉尘
例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。
77、 enforce stockholding system
中文翻译: 实施股份制 履行股份制
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
评论列表 (0)