1、 stomach-ache
中文翻译: 胃痛 肚子痛 胃疼 腹痛
例句:Stomach-ache! Toothache! Headache! 翻译:肚子痛牙痛頭痛。
2、 School acquaintances
中文翻译: 中专的相识
例句:Evelyn, this is one of your daughter's acquaintances from school. 翻译:艾芙琳, 他是你女儿在学校的 一个旧识.。
高一重点词汇表:1
3、 afflict with worry
中文翻译: 用烦恼的事折磨人
例句:ECONOMiC woes afflict many at the moment. 翻译:经济灾难此刻折磨着许多人。
1、 。
4、 teething agitations
中文翻译: 暂时艰苦
例句:Oh, and when they're teething... 翻译:最后他们又哭.。
5、ago
中文翻译:以前
例句:i was, uh... dressed a minute ago! 翻译:dressed a minute ago!。
6、 anecdotal evidence
中文翻译: 轶事证据
例句:it's anecdotal evidence at best. 翻译:知不知道血兰近在眼前。
7、antagonism
中文翻译:对抗
例句:"Rather, as war and antagonism are the natural states of man, 翻译:与战争和对抗一样, 是人之本性。
8、 Apparition Hill
中文翻译: 幻影山 幽灵山
例句:i'm a freak an apparition. 翻译:I'm a freak an apparition。
9、 arbitrarily primed PCR
中文翻译: 任意引物
例句:Primed by everything i know 翻译:Primed by everything I know。
10、archive
中文翻译:档案
例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。
11、 Tribes Ascend
中文翻译: 部落上升 部落下降 免费网上连线射击游戏
例句:Are they prepared to ascend? 翻译:他们准备升?。
12、 be astounded
中文翻译: 感到吃惊 大为震惊
例句:This reflection astounded me. 翻译:这想法让我震惊。
高一核心词汇:1,
13、 school attendance
中文翻译: 就学 就读 上课出勤
例句:(Award for Perfect Attendance at School) 翻译:(为全勤奖颁发)。
14、 Avoid Risk
中文翻译: 规避风险
例句:Most girls are taught to avoid risk and failure. 翻译:绝大多数的女孩被教育 来规避风险和失败。 。
15、 Bald Hill
中文翻译: 秃山 巴尔德山 波尔德山
例句:- i think he's on Bald Hill. 翻译:我想他在光头山。
16、basil
中文翻译:罗勒
例句:Travis, this is Basil Keyes. 翻译:Travis, 这是 Basil Keyes.。
17、 security betas
中文翻译: 证券贝塔
例句:They get pushed around by the alphas and the betas. 翻译:他们会被大哥和二哥呼来喝去 They get pushed around by the alphas and the betas.。
18、 Western blots
中文翻译: 免疫印迹 蛋白印迹 印迹实验
例句:i was hired by Fillmore and Western. 翻译:我受雇于Fillmore Western。
19、 blurt out
中文翻译: 开始说话 脱口而出
例句:Horrified, i heard myself blurt it out. 翻译:满怀恐惧地,我听到自己竟然脱口而出。
20、 Notified Body
中文翻译: 公告机构 指定机构 验证机构 欧盟公告机构
例句:See that Sir Humphrey's notified. 翻译:See that Sir Humphrey's notified.。
21、 bog down
中文翻译: 停顿 陷入困境
例句:Sitting in that bloody bog, scared out of my mind? 翻译:Sitting in that bloody bog, 吓得半死?。
22、 strategic bomber
中文翻译: 军 航 战略轰炸机
例句:A strategic bomber, capable of knocking out a small city. 翻译:战略轰炸机 能毁灭一个小型城市。
高一重点词汇表:1
23、boundary
中文翻译:边界
例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。
24、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
25、 break off
中文翻译: 折断 断绝 中断 突然停止
例句:At this point, i might break off and mention that in London it's not the custom to put the knife in the mouth, 翻译:I might break off and mention。
26、 brittle failure
中文翻译: 脆性破坏 脆性疲劳 脆性失败
例句:Absolute failure, total failure. 翻译:Absolute failure, total failure.。
27、broadband
中文翻译:宽带
例句:Broadband is not necessary. 翻译:宽带网络不是必须的 。
28、broadcast
中文翻译:广播
例句:This ends the KBAL broadcast day. 翻译:This ends the KBAL broadcast day.。
29、 Bruise Pristine
中文翻译: 唱片名
例句:What brings you to our pristine shores? 翻译:what brings you to our pristine shores?。
30、 buddhist temple
中文翻译: 佛寺 佛堂 佛庙
例句:The Fahua Temple is a Buddhist temple. 翻译:法华院是一座佛教寺庙。
1、 。
31、 burden of proof
中文翻译: 举证责任 提供证据之责任
例句:You carry the burden of proof. 翻译:而你有举证责任 You carry the burden of proof.。
32、 busy line
中文翻译: 占用线路 忙线路
例句:The line is busy. Will you hold? 翻译:电话占线,请稍等。
高一核心单词表:1,33、 recite poetry with beautiful cadences
中文翻译: 以优美的韵律朗诵诗歌
例句:Recite poetry with beautiful cadences. 翻译:以优美的韵律朗诵诗歌。。
34、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
35、 porous carbons
中文翻译: 多孔炭
例句:Porous carbons were prepared from oil residues by conventional steam activation and template-like methods, respectively. 翻译:因此,本文以石油渣油为原料,通过水蒸气活化、化学活化和类模板法等制备成多孔炭材料。。
36、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
37、 Notting Hill Carnival
中文翻译: 诺丁山嘉年华会 诺丁山狂欢节 诺丁山儿童节 狂欢节
例句:it is a very famous carnival, Notting Hill. 翻译:诺丁山狂欢节 欧洲规模最大的街头文化艺术 以非洲和加勒比地区文化为主题 这是很有名的诺丁山狂欢节 几年前画的。
38、 illustrated catalogue
中文翻译: 图解目录 图示型录
例句:An illustrated catalogue accompanies the exhibition. 翻译:展览会有插图目录。
1、 。
39、 jpmorgan chase bank
中文翻译: 美国摩根大通银行
例句:JPMorgan Chase. JPMorgan Chase. 翻译:摩根大通啊,这里可是摩根大通啊。
40、 T disco cha cha
中文翻译: 吉他摇滚
例句:♪ [ Les secretaires Cha Cha Cha ] ♪ Jack Ary 翻译:歌名《Les secretaires Cha Cha Cha》 歌手 Jack Ary。
41、 soft cheese
中文翻译: 软 质 干酪
例句:His brain becomes as soft as cheese 翻译:他的脑子像起司一样软 His brain becomes as soft as cheese。
42、 air chimney
中文翻译: 通风管 竖通风道 通风烟囱
例句:- Ah, says the chimney woman. 翻译:says the chimney woman.。
高一常用词汇:1,43、 piccadilly circus
中文翻译: 皮卡迪利广场 戏院及娱乐中心
例句:i went down to Piccadilly Circus 翻译:? 我下楼皮卡迪利广场?。
44、 in the clear
中文翻译: 不受阻碍 以内宽计算 用普通文字
例句:First words i heard, clear as a bell: 翻译:clear as a bell。
45、 Young and Clueless
中文翻译: 青春期
例句:They are clueless, absolutely clueless. 翻译:他们根本听不懂话 真是对牛弹琴。
46、collected
中文翻译:镇定的
例句:Among the knives collected from the restaurant. 翻译:那些刀具里 collected from the restaurant.。
47、 in a coma
中文翻译: 陷于昏迷
例句:Coma on, coma on, coma on, coma on. 翻译:快点 快点 快点。
48、communal
中文翻译:公社的
例句:Researching dynamics of communal living. 翻译:研究社区生活的动态 Researching dynamics of communal living.。
49、 cultural competence
中文翻译: 文化能力 文化胜任
例句:Comrade Le, with your influence in the Cultural Bureau... 翻译:with your influence in the Cultural Bureau...。
50、complicated
中文翻译:复杂的
例句:- Look, this is complicated. 翻译:- Look, this is complicated.。
51、compress
中文翻译:敷布
例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。
52、 Anti Virus Condom
中文翻译: 防病毒安全套
例句:The anti-virus! Get me the anti-virus! 翻译:抗病毒血清 给我抗病毒血清。
高一大纲词汇表:1,53、contraction
中文翻译:收缩
例句:That's just another contraction. 翻译:That's just another contraction.。
54、cross
中文翻译:十字架
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
55、 Kung Fu Cult Master
中文翻译: 倚天屠龙记之魔教教主 点击播放倚天屠龙记之魔教教主
例句:- Master is teaching me Kung Fu! 翻译:师父正教我功夫呢。
56、 Co-curators
中文翻译: 联合策展人
例句:We are tastemakers and curators. 翻译:我们是风向创造者与监护者。 。
57、 Dandelion root
中文翻译: 蒲公英根 蒲公英 蒲公英草根
例句:Dandelion root And juniper berries, 翻译:蒲公英根和杜松莓,。
58、 custom declaration
中文翻译: 海关申报表
例句:if it is exporting project, proforma invoice, custom declaration and inspection declaration files must be prepared about this time. 翻译:如果是出口项目的活还需准备形式发票、报关和报检方面的文件资料。。
59、 Define Mask
中文翻译: 界说罩框
例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。
60、definite
中文翻译:明确的
例句:Definite offer, definite offer! 翻译:燒... ...。
61、 New Desirables
中文翻译: 绅士精品
例句:Like the New New Testament? 翻译:like the new new testament?。
62、 turbulent diffusion
中文翻译: 湍流扩散
例句:Presents a laminar flamelet model for turbulent diffusion combustion in diesel engines. 翻译:将湍流燃烧的层流小火焰模型应用于典型的柴油机扩散燃烧过程。。
高一高级单词表:1,63、 Graduate Diploma
中文翻译: 研究生文凭 硕士文凭 研究生文凭课程 研究生毕业证
例句:With his diploma, alright. 翻译:With his diploma, alright.。
64、disabled
中文翻译:残疾的
例句:There is a granny running, numbered
8, she' a sit disabled. 翻译:she' a sit disabled.。
65、 discount bank
中文翻译: 贴现银行 来源考试大
例句:i gave you a big discount. 翻译:I gave you a big discount.。
66、 minimum distance
中文翻译: 最小距离
例句:We should try to reach minimum safe distance. 翻译:We should try to reach minimum safe distance.。
67、 domestic market
中文翻译: 贸易 国内市场 国际市场 海内市场 本地市场
例句:OF TURNiNG OVER THEiR DOMESTiC MARKET 翻译:把国内市场让给。
68、domino
中文翻译:多米诺骨牌
例句:Build a house of dream and domino 翻译:Build a house of dream and domino。
69、downplay
中文翻译:轻描淡写
例句:Gonna want to downplay that. 翻译:別強調這一點了。
70、 Drunken Chicken
中文翻译: 醉鸡 盐水醉鸡 当归醉鸡 绍兴醉鸡
例句:They have the best drunken chicken and scallion carp. 翻译:蔥烤鯽魚啊、醉雞都做得蠻好的。
71、elder
中文翻译:较年长的
例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。
72、 elevator music
中文翻译: 美俚 电梯音乐 电梯里单调的轻音乐
例句:[Elevator bell dings] ##[music playing on stereo] 翻译:[电梯铃声] 立体声音乐。
高一必背词汇:1,73、 high energy
中文翻译: 高能量 高能率
例句:alternative energy,energy,engineering,environment,future 翻译:alternative energy,energy,engineering,environment,future。
74、equator
中文翻译:赤道
例句:The vast majority of it is north of the equator, and most of the vegetation is north of the equator. 翻译:当北半球较接近太阳... 亦即美国的春、夏季...。
75、 ethnic affairs commission
中文翻译: 民族委员会 民族事务委员会
例句:i ask the Minister of Ethnic Affairs Pansy Wong to stand up for the ethnic communities. 翻译:请少数民族事务部黄部长为少数族裔利益挺身而出。。
76、evocation
中文翻译:唤起
例句:- it's an evocation. it's like a seance. 翻译:-这是招魂 就像通灵一样。
77、 exhibit a prize
中文翻译: 提供奖金
例句:- Well, i exhibit no surprise. 翻译:I exhibit no surprise.。
78、 expert on folklore
中文翻译: 民俗学家 俗学家 风俗学家 平易近俗学家
例句:Akeley is living folklore! 翻译:爱克力生活民俗!。
79、 military expertise
中文翻译: 文韬武略
例句:That's more your field of expertise. 翻译:That's more your field of expertise.。
80、 Internet Explore
中文翻译: 浏览器 禁用脚本调试
例句:internet,computers,technology 翻译:Internet,computers,technology。
81、 explosive welding
中文翻译: 爆炸焊接 爆炸成形
例句:- Explosive Disposal Unit is still on site. 翻译:- Explosive Disposal Unit。
82、 adjacent extremism approach
中文翻译: 邻近极值法
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
高一核心词汇:1,83、 Lower extremity
中文翻译: 下肢 下肢动脉 下肢产品
例句:Conclusions Venography of lower extremity is valuable in diagnosing venous diseases of lower extremity in the aged.
1、 翻译:结论下肢静脉造影对老年人下肢静脉疾病的诊断及分类具有重要价值。
2、 。
84、familiarity
中文翻译:熟悉
例句:What impertinent familiarity? 翻译:幹嗎扮得跟我很熟似的?。
85、 Feisty Baby
中文翻译: 跨界音乐
例句:¶ ohhhhh, baby, baby, baby, baby ¶ 翻译:# ohhhhh, baby, baby, baby, baby #。
86、 children of the female felons
中文翻译: 重刑女犯子女
例句:You know, he said to me one day, we were walking by the White House, and he said to me, "They don't let felons work there." 翻译:They don't let felons work there.。
87、 filament yarn
中文翻译: 长丝纱线
例句:Non Vergin Polyester Filament Yarn; 翻译:涤纶长丝纱; 。
88、 firearm sight
中文翻译: 火器瞄准器
例句:Lower your firearm. Lower your firearm! 翻译:放下枪来。
89、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
90、 malayan flounder
中文翻译: 马来斑鲆
例句:Now see the Malayan tiger leap! 翻译:现在看马来虎纵身一跳!。
91、flute
中文翻译:长笛
例句:Last night when i was hunting, i heard this flute. 翻译:I heard this flute.。
92、freemen
中文翻译:自由人
例句:We are here today as Macedonian freemen! 翻译:今天,我们在此 是作为马其顿的自由公民。
高一大纲词汇:1,93、 T Fucking Monday
中文翻译: 吉他摇滚
例句:Well, can't it wait till Monday? 翻译:can't it wait till Monday?。
94、 Baroda gem
中文翻译: 巴罗达宝石
例句:it's 'cause you shut those doors and you lock all of us out. 翻译:Gem, 这是Clay打的.。
95、 genetic linkage
中文翻译: 遗传连锁 基因连锁
例句:The VNTR regions are informative genetic markers for linkage mapping and individual identification.
1、 翻译:VNTR区是连锁分析和个体鉴别的有效遗传标志。
2、 。
96、 so your glitching
中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺
例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。
97、 grab bar
中文翻译: 安全抓杆 扶手杆 安全扶手
例句:- Then grab the bar, you idiot. 翻译:- 快抓牢杆子,笨蛋。
98、 gravel layer
中文翻译: 砾石层 疏水石
例句:it is wise to start infilling with a layer of gravel for drainage. 翻译:先铺上一层利于排水的砾石是个明智的做法。
1、 。
99、gravy
中文翻译:肉汁
例句:- Yeah, right, Wavy Gravy. 翻译:wavy gravy.。
100、 flat grind
中文翻译: 平面式打磨
例句:# You've got to grind, grind, grind 翻译:你不得不在石磨上。
101、 James Gurney
中文翻译:格尔尼 格尔尼 詹姆斯
例句:Yeah, why are they bringing in a gurney? 翻译:嗯,他们怎么把医院的床搬来了?。
102、 handlebar palsy
中文翻译: 手握把麻痹
例句:if i had a handlebar mustache, 翻译:如果我有八字胡。
高一常见词汇:1,103、 hang around with
中文翻译: 和某人 厮混 在某处 闲荡
例句:Hang around, sleep around and vanish. 翻译:闲逛,滚床单和玩消失。 Hang around, sleep around and vanish.。
104、 increased harvests
中文翻译: 增加的收成 增加收成
例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。
105、 stratigraphic heave
中文翻译: 层位横差 地层水平移动
例句:- (GRUNTiNG) - ALL: Heave! 翻译:嘿 Heave!。
106、 sydney morning herald
中文翻译: 悉尼先驱晨报
例句:The Sydney Morning Herald carried the headline: "Sorry Ma'am, Most Australians Want a Republic." ”
1、 翻译:《悉尼先驱晨报》有这样一则头版标题:“对不起,夫人,大多数澳大利亚人想要一个共和国。
2、 。
107、 cultural heroine
中文翻译: 文化英雄
例句:Heroine of the fatherland. 翻译:祖国的女主角。。
108、 No more Search Hijacks
中文翻译: 没有更多搜索劫持
例句:The virus hijacks a cell ? 翻译:病毒侵占人体细胞,并且复制了成千上万次。
109、 price hikes for exorbitant profits
中文翻译: 牟取暴利
例句:But his price is exorbitant. 翻译:但价格很贵。
110、 ha hilarious
中文翻译: 弱鸡少女橙子酱
例句:Ha, ha, ha. Which was hilarious. 翻译:哈哈,那次太好玩了。
111、 Barwang-Hilltops Shiraz
中文翻译: 吧王穗乐仙红葡萄酒
例句:Mist shrouded the hilltops. 翻译:薄雾笼罩了那些山顶。 。
112、 hip joint
中文翻译: 解剖 髋关节 关节 关节置换 髀关节
例句:Total hip replacement for ankylosed or fused hip joint 翻译:髋关节骨性强直或融合后的全髋关节置换术。
高一高级单词表:1,113、 Side hustles
中文翻译: 上班族的副业
例句:All these women are running side hustles. 翻译:这些女性都在从事副业。 。
114、 Royal Icing
中文翻译: 蛋白糖霜 皇家糖霜 皇室糖霜
例句:icing. icing really hot. You got it? 翻译:糖衣,糖衣很棒,在你那儿吗?。
115、 go ill with
中文翻译:不利 不幸
例句:When i found out about Mr. Doe and that boy, i felt physically ill. 翻译:I felt physically ill.。
116、 industry illuminate
中文翻译: 工业照明
例句:A pimp of the war industry. 翻译:A pimp of the war industry.。
117、illusory
中文翻译:错觉的
例句:You are an illusory ghost! 翻译:幻觉鬼。
118、imprint
中文翻译:印痕
例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。
119、inconceivable
中文翻译:不可构想的
例句:That's inconceivable, of course. 翻译:(笑) 这当然是不可思议的。。
120、 indefinite form
中文翻译: 不定式 科技 不定形式 科技 不定型 不定长方式
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
121、 indifference curves
中文翻译: 无差异曲线
例句:♪ the sweet indifference some call love ♪ 翻译:# 甜蜜的冷漠 叫爱情 # # The sweet indifference some call love #。
122、inevitable
中文翻译:不可避免的
例句:You can't stop the inevitable. 翻译:你无法阻止必然 You can't stop the inevitable.。
高一常见词汇:1,123、 inexpensive price
中文翻译: 合理价格
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
124、 language input
中文翻译: 语言输入
例句:Event directory: /flatfile/input 翻译:事件目录:/flatfile/input
1、 。
125、insightful
中文翻译:有洞察力的
例句:the insightful Madame Truska! 翻译:先知特斯卡女士。
126、 Global Interdependence Center
中文翻译: 全球合作中心
例句:CERE; European Consultative Committee on Global interdependence and Solidarity; 翻译:全球相互依存和团结问题欧洲协商委员会;。
127、jagged
中文翻译:有缺口的
例句:This tape has a jagged edge. 翻译:This tape has a jagged edge.。
128、 jeopardized sites
中文翻译: 危害波及点
例句:You jeopardized everything! 翻译:你危及一切!。
129、 latent period
中文翻译: 病毒 医 潜伏期 等待周期 潜隐期 潜伏时间
例句:influence of Drug Epispastic Moxibustion during Latent Period on Asthma in Rat Models 翻译:潜伏期天灸对哮喘模型大鼠的影响。
130、 latte macchiato
中文翻译: 拿铁玛奇朵 拿铁玛琪雅朵 玛琪雅朵 拿铁
例句:An espresso, macchiato, or latte? 翻译:浓咖啡,玛奇朵,或拿铁? 。
131、 leisure for
中文翻译: 有空做某事
例句:i enjoy my leisure minute. 翻译:I enjoy my leisure minute.。
132、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
高一高级词汇:1,133、line
中文翻译:线
例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。
134、 high performance liquid chromatography
中文翻译: 高效液相色谱法 高效液相层析
例句:Determination of Betalain by High Performance Liquid Chromatography 翻译:高效液相色谱法测定甜菜红色素。
135、 scholars and literates
中文翻译: 文人士子
例句:in 19th century literates of Tartu University started to study Estonian mythology.
1、 翻译:在19世纪,Tartu大学的学者们开始研究爱沙尼亚神话。
2、 。
136、 little boy
中文翻译: 小男孩
例句:Well, you know what, man? i can have tea with the grand wizard of the KKK if i want, and i still get my money. - You got that, little boy? 翻译:man? little boy?。
137、 internal locus of control
中文翻译: 内控点
例句:On the other hand, the relationships of CDMSE with trait anxiety and internal-external locus of control were studied.
1、 翻译:另一方面,研究了大学生的择业效能感与其特质焦虑、心理控制源之间的关系。
2、 。
138、 Loyalist Team Player
中文翻译: 忠诚型
例句:Jessica accused me of not being a team player. 翻译:杰西卡说我不懂团队合作 Jessica accused me of not being a team player.。
139、manuscript
中文翻译:手稿
例句:His manuscript is incomplete. 翻译:His manuscript is incomplete. 他的书稿是不完整的。
140、 juvenile masturbation
中文翻译: 幼年手淫
例句:i'm Officer Hale, Juvenile Court. 翻译:Juvenile Court。
141、 Steel Mate
中文翻译: 铁将军 窃伙伴 及屋美特
例句:You're a bloody perv, aren't you, mate? 翻译:mate?。
142、 Mireya Mayor
中文翻译: 蜜瑞亚梅我
例句:- Hey, hold her! - Mireya? 翻译:Mireya?。
高一重点词汇:1,143、Mecca
中文翻译:麦加(沙特阿拉伯)
例句:Get me more Mecca for my neck. 翻译:再来点Mecca治脖子。
144、 operating mechanism
中文翻译: 操作机构 工作机构
例句:Who was operating the crane? 翻译:Who was operating the crane?。
145、 broadcast media
中文翻译: 广播媒体
例句:And they don't broadcast their failures on social media. 翻译:他们也不会在社交媒体上 宣扬他们的失败。 。
146、memorabilia
中文翻译:纪念品
例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。
147、 Meringue Gateau
中文翻译: 法式糕点
例句:My potato gateau is delicious. 翻译:我的土豆gateau美味。。
148、 meth acrylate
中文翻译: 丙烯酸酯
例句:♪ Spinnin' on a track with Red and Meth ♪ 翻译:[Spinnin' on a track with Red and Meth]。
149、 prague metro
中文翻译: 布拉格地铁
例句:Taxi 720 to Prague metro, might only currency
20 euros. 翻译:720路出租车到布拉格地铁 只需要20欧元。
150、 antagonistic microorganism
中文翻译: 微 拮抗微生物 拮抗菌
例句:Biodegradation of cyanides by microorganism 翻译:微生物降解氰化物。
151、miniscule
中文翻译:小写字母
例句:And soon after ejaculate a miniscule amount? 翻译:...... 不久后射精 一个微不足道的金额?。
152、 Mirage of Blaze
中文翻译: 炎之蜃气楼 直高
例句:## Just blaze, make it hot ## 翻译:[Just blaze, make it hot]。
高一常见单词表:1,153、 miscellaneous liabilities
中文翻译: 杂项负债 什项负债 其它 杂项欠债
例句:Expenses, miscellaneous outgoings. 翻译:特别款项 杂项开支 Expenses, miscellaneous outgoings.。
154、mishap
中文翻译:不幸
例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。
155、 missionary position
中文翻译: 传教士式体位 指男上女下的性交姿势
例句:in the missionary position,the ? 翻译:在传教士姿势中,双腿略微张开。
156、 catcher's mitt
中文翻译: 捕手手套 棒球手套 包括捕手手套
例句:A glove or a catcher's mitt is a condom. 翻译:“ 捕手的手套” 指的是安全套 。
157、 momentary load
中文翻译: 瞬时负载 瞬时负荷 瞬间负载
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
158、 monkey bars
中文翻译: 美 供儿童攀爬游戏的猴架 英 健身房的攀架
例句:How well they hang on the monkey bars? 翻译:看看谁玩单杠好过猴子?。
159、monolog
中文翻译:独白
例句:This is not meant to be a journal entry or a monolog. 翻译:这并不是意味着一条日志信息或者独白。
1、 。
160、more
中文翻译:更多的
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
161、 mount everest
中文翻译: 埃佛勒斯峰 喜马拉雅山主峰之
一 中国称珠穆朗玛峰
例句:- Mount Everest. - Mount Everest! 翻译:- 珠穆朗玛峰。
162、 negotiation bank
中文翻译: 议付银行 议付行 议付银止 议付止
例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。
高一重点单词表:1,163、 obscene message
中文翻译: 以及一个猥亵的讯息
例句:A ghastly, horrible, obscene murder. 翻译:A ghastly, horrible, obscene murder.。
164、 acousto-optic modulator
中文翻译: 电子 声光调制器
例句:Study of Transducer Mercurous Chloride Acousto Optic Devices 翻译:对卤化亚汞声光器件换能器研究。
165、 ornate ghost pipefish
中文翻译: 鬼龙 印尼
例句:G. Ghost pipefish, grill fish, goaler fish grouper fish, greenback... 翻译:剃刀鱼 喷火鱼 守门员鱼 鲈鱼 绿背...。
166、 the orphanage
中文翻译: 凶宅儿魂 灵异孤儿院 孤堡惊情 孤儿院
例句:We're building an orphanage. 翻译:We're building an orphanage.。
167、 oxygen bar
中文翻译: 氧气吧
例句:(Don) Oxygen, one thin bar. 翻译:氧气1巴。
168、 carica papaya
中文翻译: 番木瓜
例句:Advances in Research on Biotechnology of Carica papaya L . 翻译:番木瓜生物技术研究进展。。
169、 research paradigm
中文翻译: 研究范式 研究典范
例句:in fact, when we see the end of the line for a particular paradigm, it creates research pressure to create the next paradigm. 翻译:事实上,当我们看到一个特定范例的结束线时, 它会创建研究的压力来创造下一个的范例。。
170、park
中文翻译:公园
例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。
171、 Paternal grandmother
中文翻译: 祖母 奶奶 父亲的母亲亦称
例句:My father and paternal grandmother spent their nights caring for her. 翻译:我父親和奶奶整晚整晚地照顧她。
172、 Patty Hou
中文翻译: 侯佩岑
例句:This is our friends, Lou and Patty. 翻译:Lou and Patty.。
高一要求词汇表:1,173、 pawing movement
中文翻译: 扒地动作
例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。
174、payload
中文翻译:有效负载
例句:This is the envelope, and this is the gondola, the payload. 翻译:这是气囊,这是吊篮、载荷。。
175、 In a Persian Market
中文翻译: 波斯市场 在波斯市场上
例句:"You know, this laptop contains a Persian language translation of Gene Sharp's "From Dictatorship To Democracy" 翻译:this laptop contains a Persian language translation。
176、 The Pest
中文翻译: 超级破坏王
例句:We need the office for
20 minutes. 翻译:抱歉各位 害虫防治 Sorry, everybody. Pest control.。
177、petal
中文翻译:花瓣
例句:it's great to meet you, Petal. 翻译:很高兴见到你 Petal。
178、 picture book
中文翻译: 图画书
例句:it's just like a picture out of a history book. 翻译:就像历史书里的照片一样 It's just like a picture out of a history book.。
179、 Place Bellecour
中文翻译: 白莱果广场 白苹果广场 贝勒库尔广场 贝拉古广场
例句:Children play with snowballs in front of a ferrywheel place Bellecour, on December 。
1, 2010 in Lyon, central eastern France. 翻译:xx年xx月1号在法国中西部的里昂,孩子们在白莱果广场的摩天轮前玩雪球。
180、plentiful
中文翻译:丰富的
例句:Therefore it is cheap and plentiful. 翻译:因此那是廉價和豐富的。
181、 live in plenty
中文翻译: 生活富裕 糊口敷裕 生活得很富裕
例句:They have plenty of friends and plenty of purpose. 翻译:They have plenty of friends and plenty of purpose.。
182、 plug welding
中文翻译: 机 塞焊 塞孔熔接 塞孔焊接 产品说明
例句:The welding on the gun's hinge, 翻译:机枪铰链的焊接 The welding on the gun's hinge,。
高一高级词汇:1,183、 economic incentive polices
中文翻译: 经济激励政策
例句:incent, incentivise or to give an incentive? 翻译:incentivise还是to give an incentive ?
1、 。
184、powerless
中文翻译:无力量的
例句:An occupied vessel, but powerless. 翻译:but powerless.。
185、precipitous
中文翻译:悬崖的
例句:The necessity of this precipitous departure. 翻译:为何要匆匆离去。
186、 Predicament of helplessness
中文翻译: 求助无门的困境 无奈的困境
例句:What is your helplessness? 翻译:什么是你无能为力的?。
187、 be preferable to
中文翻译: 更好的 比更好 比
例句:Yeah, well, that would have been preferable. 翻译:Yeah, well, that would have been preferable.。
188、 prick up vt.
中文翻译: 粗涂 竖起 风 加剧
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
189、production
中文翻译:生产
例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。
190、 Professional Knowledge
中文翻译: 专业知识 业务知识
例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。
191、property
中文翻译:财产
例句:which is here,right on the property. and where natalie was playing. 翻译:right on the property.。
192、 descriptive prose
中文翻译: 描写性散文
例句:The music is not purely descriptive. 翻译:音乐不是纯粹描述性的。
高一核心词汇表:1,193、prostheses
中文翻译:假体
例句:He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses. 翻译:他需要更换 一副新的义肢。
194、 Yunnan Provincial Museum
中文翻译: 云南省博物馆
例句:1976-1979 Worked in Shaanxi Provincial museum. 翻译:1976—xx年陕西省博物馆工作。
1、 。
195、public
中文翻译:公众的
例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。
196、 Press and Publication Administration
中文翻译: 新闻出版署 消息出版署 新闻出书署 动静出版署
例句:The General Administration for Press and Publication, the media regulator, referred questions about the funds to the Ministry of Finance. 翻译:媒体监管机构——中国新闻出版总署(GAPP)把有关资金的问题推到财政部(MinistryofFinance)。。
197、 fuel pump
中文翻译: 燃油泵
例句:Fuel pump work in progress. 翻译:油泵 正在维修了 如果因为排练致使。
198、 query the database
中文翻译: 查询数据库
例句:Query eForm XML Data from the database. 翻译:从数据库中查询eForm XML数据。
1、 。
199、 Grace Ranted
中文翻译: 恩咆哮
例句:This is Grace. Grace Florrick. 翻译:我是Grace Grace Florrick。
200、 success rate
中文翻译: 成功率 接通率
例句:My success rate was questionable, 翻译:虽然有些时候认识女孩的成功率较差。
201、 rattle off
中文翻译: 飞快地说出
例句:Without thinking rattle off three. 翻译:Prove it. Without thinking rattle off three.。
202、 minor-ravage scavenging
中文翻译: 微创清除术
例句:The minor fall the major lift. 翻译:The minor fall the major lift。
高一重点单词表:1,203、 warehouse receipt
中文翻译: 仓单 栈单 仓库收据
例句:Warehouse Receipt Upon the depositor's delivery of the goods, the warehouser shall issue thereto a warehouse receipt.
1、 翻译:第三百八十五条存货人交付仓储物的,保管人应当给付仓单。
2、 。
204、 reconcile accounts
中文翻译: 查账 核对账目
例句:The thing is, under normal circumstances, my accounts... 翻译:my accounts...。
205、 rectifies mechanism
中文翻译: 矫正机制
例句:This installment rectifies the lack of material about agile architecture.
1、 翻译:这一期填补了敏捷构架材料缺失的空白。
2、 。
206、 Then Redistribute
中文翻译: 然后再重新分配
例句:Redistribute user population (Database). 翻译:重新分布用户(数据库)。
1、 。
207、 Select a referral system
中文翻译: 这个部分非常 选择介绍人回馈方案 非常重要 请耐心看过我的分析再做决定
例句:But thank you, really, for the, um, the referral. 翻译:for the referral.。
208、 repetitive strain injury
中文翻译: 肢体的 重复性劳损
例句:But repetitive strain injuries are perhaps most infamously associated with computer use.
1、 翻译:但重复性劳损的最令人诟病的原因是使用计算机。
2、 。
209、respectful
中文翻译:尊敬的
例句:Oh. (clears throat softly) 翻译:loving and respectful manner.。
210、respite
中文翻译:暂缓
例句:And give the NSA a respite? 翻译:国安局能休息么 当然不行。
211、 Reverend Steenwyck
中文翻译:琼斯 杰佛瑞琼斯
例句:For unto us... a child is born... and His name shall be called... 翻译:REVEREND:。
212、rig
中文翻译:装备
例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。
高一新课标单词表:1,213、Rumanian
中文翻译:罗马尼亚的
例句:And the "Rumanian scenario." 翻译:以及"羅馬尼亞scenario."。
214、 Hawk Roosting
中文翻译: 栖息的鹰
例句:The Hawk-Eye pilot program. 翻译:鹰眼系统 The Hawk。
215、 ruddy turnstone
中文翻译: 鸟 翻石鹬 鸟 赤翻石鹬 湖边的水鸟
例句:But turnstone is a good description. 翻译:但是翻石鹬的描述恰如其分。
216、ruin
中文翻译:毁灭
例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。
217、 saddle leather
中文翻译: 鞍皮 鞍皮革
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
218、 cucumber salad
中文翻译: 黄瓜沙拉 黄瓜色拉 青瓜片
例句:Cold salmon, cucumber salad, strawberries. 翻译:冷鲜鱼、黄瓜沙拉、草莓。
219、said
中文翻译:说
例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。
220、 scarcely ever
中文翻译: 几乎从不 很少 极难得
例句:it taught me to hope, that i had scarcely ever allowed myself to hope before. 翻译:反而让我心存希望 这是我以前根本不敢指望的。
221、 sculptural element
中文翻译: 植 雕纹分子
例句:But, at last, they're in their element. 翻译:they're in their element.。
222、 well seeming
中文翻译: 看上去令人满意的 外表好看
例句:Misshapen chaos of well-seeming forms. 翻译:扰乱了生活步调。
高一常见词汇表:1,223、 semifinal heat
中文翻译: 半决赛
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
224、senate
中文翻译:参议院
例句:Well, there's no Johnson Senate building. 翻译:there's no Johnson Senate building.。
225、sensitivity
中文翻译:敏感
例句:insulin sensitivity was evaluated by insulin sensitivity indexes (iAi).
1、 翻译:胰岛素敏感性以敏感指数(IAI)评价。
2、 。
226、 oily sewages
中文翻译: 含油污水
例句:Application and Evaluation of Electrochemical Pollution-free Treatment Techniques of the Oily Sewages 翻译:含油污水电化学绿色处理技术的应用与评价。
227、sherry
中文翻译:雪利酒
例句:What was her name again, Terry, Cherry? 翻译:Sherry.。
228、 Clinical significance
中文翻译: 临床显着性 临床意义 床意义 床重要性
例句:Morphological characteristics and clinical significance of the mesorectum 翻译:直肠系膜的形态结构特点及临床意义。
229、 silicone foam
中文翻译: 硅酮泡沫 硅铜泡沫塑料
例句:My version of surf and turf, edible soil and plankton foam. 翻译:edible soil and plankton foam.。
230、six
中文翻译:六
例句:Six times six times six times six times... 翻译:那有... ... Six times six times six times six times...。
231、skylight
中文翻译:天窗
例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。
232、sobriety
中文翻译:清醒
例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。
高一常用词汇表:1,233、 sodium acetate
中文翻译: 化 乙酸钠 醋酸钠
例句:The Catalytic Synthesis of Hexyl Acetate by Sodium Bisulfate 翻译:一水合硫酸氢钠催化合成乙酸正己酯。
234、 Somewhat esoteric
中文翻译: 玄之又玄 有点深奥
例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。
235、 Splendors of the Sea
中文翻译: 海底奇观
例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。
236、 split share
中文翻译: 分割股
例句:But i will split your share. 翻译:但是钱款 我会分期付给你。
237、spout
中文翻译:容器的口
例句:- Went up the spout again - ...the spout again 翻译:- 又爬上龙卷风 - 龙卷风...。
238、 spray pond
中文翻译: 喷水池 制冷 喷淋池 喷池
例句:Pond said Upton was a smoker? 翻译:Pond说Upton是个烟民? Pond said Upton was a smoker?。
239、 General Who Stabilizes the West
中文翻译: 安西将军
例句:Reardon's Raiders, who's your general? 翻译:who's your general?。
240、 new star
中文翻译: 天 新星 等于
例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。
241、 statutory rape
中文翻译: 法定强奸罪
例句:Do you have a conviction for statutory rape? 翻译:你被判过强奸罪吧 Do you have a conviction for statutory rape?。
242、 straighten up
中文翻译: 好转 改正 清理
例句:Straighten up, straighten up, i said! 翻译:扭軚! 扭軚! 我叫你扭軚!。
高一要求词汇:1,243、 The Strain
中文翻译: 血族 第二季 嗜血菌株 劳累
例句:# Turn and face the strain 翻译:-changes Turn and face the strain。
244、 Mary Sue
中文翻译: 玛丽苏 大众情人 玛利苏 你才缺心眼
例句:illinois, Mary Sue Milliken. 翻译:来自伊利诺伊州的Mary Sue Milliken。
245、 how to swim
中文翻译: 怎样游泳 教你游泳 如何游泳
例句:Alright. Well, how long will it take to free swim from the intake to the service hatch. 翻译:how long will it take to free swim from the intake to the service hatch.。
246、 linguistic taboo
中文翻译: 语言禁忌 禁忌语 回避忌讳
例句:Linguistic nuances of Japanese? 翻译:日语的微妙。
247、taco
中文翻译:墨西哥卷饼
例句:Her son is feeding Taco. Taco is being fed. 翻译:她儿子在喂Taco Taco已经有人喂了。
248、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
249、telescope
中文翻译:望远镜
例句:That's my grandfather's telescope. 翻译:That's a telescope. That's my grandfather's telescope.。
250、 Squid thick soup
中文翻译: 花枝羹 鱿鱼 中国小吃的地道英文表达 花枝
例句:Aren't we going to get some squid soup? 翻译:不是说要去吃鱿鱼羹。
251、 Her Heart Thumped Harder
中文翻译: 她心砰砰更难
例句:And every single day, i fell harder for her. 翻译:I fell harder for her.。
252、tight
中文翻译:紧的
例句:- Very tight, tight, tight dresses. 翻译:- 些许奇怪、非常神秘。 - Very tight, tight, tight dresses. - Listen.。
高一大纲词汇表:1,253、 Timeless Spa
中文翻译: 永恒水疗 永恒水疗中心
例句:it's like a day at the spa. 翻译:就像去做spa。
254、totalitarian
中文翻译:极权主义的
例句:"From totalitarian vegetables. 翻译:用极权国家的蔬菜 (当时抗议种族隔离在抵制南非货)。
255、 Transatlantic Holdings Inc
中文翻译: 再保险公司 控股公司 大西洋控股公司
例句:AiG's previous disposals include a majority stake in reinsurer Transatlantic Holdings inc. , a Tokyo office tower and an equipment insurer. 翻译:AIG之前的处分包括一家再保公司-大西洋控股公司的大多数股份,东京的办公大楼和一家设备保险公司。。
256、 unitary transformation
中文翻译: 酉变换
例句:iTHiNKWE 'RELiViNGTHROUGH iTS TOTAL TRANSFORMATiON. iTS TOTAL TRANSFORMATiON. i MEAN, i THiNK, iN GENERAL, 翻译:我觉得我们正在经历这场全面变革。
257、trash
中文翻译:垃圾
例句:-Told you i'd get that back. -Fuck you, trailer trash. 翻译:trailer trash.。
258、 garbage truck
中文翻译: 垃圾车
例句:Follow that garbage truck! 翻译:跟著垃圾車!。
259、tuberculosis
中文翻译:结核病
例句:Especially with tuberculosis. 翻译:especially with tuberculosis.。
260、 alpine tundra
中文翻译: 高山冻原 高山苔原
例句:Above the tree line there is a zone that is generally called alpine tundra.
1、 翻译:林木线上方有一个区域,通常被称为高山苔原。
2、 。
261、twinge
中文翻译:剧痛
例句:Under control, except for the occasional twinge. 翻译:没有大碍 偶尔会有刺痛。
262、 Twirl Tool
中文翻译: 旋转扭曲工具 扭转工具 旋转工具
例句:Just kind of twirl it, twirl it 翻译:捻弄你的头发。
高一重点词汇:1,263、 Unruly Wind
中文翻译: 不羁的风
例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。
264、 Unsolicited Quote
中文翻译: 非主流报价市场
例句:You know that Sherlock Holmes quote-- 翻译:你知道,福尔摩斯quote。
265、 Amtrak and HOK unveils
中文翻译: 新华盛顿联合车站设计
例句:Three days ago. Amtrak station in Rocklin. 翻译:这是三天前 Amtrak火车在停在Rocklin站。
266、 upholstery for vehicle
中文翻译: 车辆内装饰品
例句:- Hey, hot stuff, watch the upholstery. 翻译:watch the upholstery!。
267、 Steel Upright
中文翻译: 机 钢支柱
例句:No, the steel is not just finished 翻译:the steel is not just finished。
268、 upstream slope
中文翻译: 上游坡 上游坡度
例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。
269、 urbanization mode
中文翻译: 城市化模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
270、 urine therapy
中文翻译: 尿疗法
例句:(PREGNAT MARE URiNE AKA: "PREMARiN") 翻译:(PREGNAT MARE URINE AKA: "PREMARIN")。
271、Utopia
中文翻译:乌托邦
例句:Busy creating Utopia on Earth. 翻译:Busy creating Utopia on Earth.。
272、victimization
中文翻译:受害
例句:Keep shut up with the victimization. 翻译:你是在同情他?。
高一常见单词表:1,273、 violate the rules of nature
中文翻译: 违反自然规律
例句:The essence of theater is to violate the rules set by nature, state and public 翻译:剧院的本质就是违反自然规则国家规则与大众规则。
274、 automatic warehouse
中文翻译: 自动化仓库 自动仓库 主动化仓库 自动化立体仓库
例句:Application of PLC in Stackers in Automatic Solid Warehouse Systems 翻译:PLC在自动化立体仓库系统堆垛机上的应用。
275、 dominant wavelength
中文翻译: 光学 主波长 支配彩色的波长
例句:in terms of a spectral definition of color, saturation is the ratio of the dominant wavelength to other wavelengths in the color. 翻译:在一个彩色光谱的定义来说,饱和度,是占主导地位的波长比其他波长的颜色。。
276、weighty
中文翻译:重的
例句:it is a weighty name, sir. 翻译:普洛特。
277、welcome
中文翻译:受欢迎的
例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。
278、wherever
中文翻译:无论哪里
例句:natalie? come out,come out,wherever you are! 翻译:wherever you are!。
279、 Dual Wielded Souls
中文翻译: 前卫摇滚
例句:We offer up our lives, blood, souls... we offer up our lives, blood, souls... 翻译:souls... souls...。
280、woodland
中文翻译:林地
例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。
281、 salty duck egg yolks
中文翻译: 咸蛋黄
例句:Oooh! Hello, salty goodness! 翻译:salty goodness!。
评论列表 (0)