1、 acquiesce in
中文翻译: 默认 默许
例句:Acquiesce to Nagi's demands? 翻译:答应纳吉的要求吗?。
2、addition
中文翻译:添加
例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。
专业常见词汇表:0
3、 Adorn floor
中文翻译: 升禧艺廊的添姿园楼
例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。
4、 The wind agitates the sea
中文翻译: 风扬沧海
例句:Like the wind and the sea. 翻译:- 恩,像风儿与大海。
5、 allege illness
中文翻译: 借口有病
例句:To aver is to allege in a pleading. 翻译:立证是在辩护中引例证明。
1、 。
6、 Including Allegedly
中文翻译: 包括据说
例句:The kid's cousin. Allegedly. 翻译:那人的堂弟Allegedly。
7、 ambivalent attitude
中文翻译: 矛盾态度
例句:He has an ambivalent attitude towards her. 翻译:他对她怀着矛盾的心情。
1、 。
8、Anglican
中文翻译:英国国教的
例句:This is the Anglican Cathedral, in the Ghanaian capital, Accra. 翻译:这是位于加纳首都阿 克拉的圣公会大教堂。。
9、 answer sheet
中文翻译: 答题卡 答案纸
例句:"The answer sheet wasn't mine," 翻译:"这张并不是我的考卷"。
10、 appear off
中文翻译: 出现关闭 显示关闭
例句:Ching, time to appear on stage 翻译:time to appear on stage。
11、appendage
中文翻译:附加
例句:And they're very adept. They like to drag it and drop it from appendage to appendage. 翻译:而且它们很熟练。它们喜欢拖拽这些东西 然后丢在身体的某些部位。 。
12、 APPROVAL SAMPLE
中文翻译: 批办 确认样 核准板 批板
例句:A copy of the DGT's approval of a sample of the service contract between the Operator and users. 翻译:经营者与其使用者订立之服务契约范本经电信总局核定之影本。。
专业大纲词汇表:0,
13、authorization
中文翻译:授权
例句:Anyway, i'll send Wendy across with that authorization. 翻译:I'll send Wendy across with that authorization.。
14、 I feel awful
中文翻译: 好累 好难受 好
例句:i'm so sorry about last night. 翻译:I feel awful. 没事...。
15、 on the balance
中文翻译: 经 两抵
例句:Everything is connected, everything is balance. 翻译:everything is balance.。
16、 bare land
中文翻译: 裸地 白地
例句:With swords and clubs and bare fists, we will say, "leave this land", or you will leave this earth in a shroud of blood!" 翻译:用刀剑 With swords 用棍棒 用自己的拳头 and clubs and bare fists, 我们要告诉他们"滚出这片土地 we will say, "leave this land,。
17、 prudhoe bay
中文翻译: 普拉德霍湾 美国阿拉斯加州北部
例句:Stranded polar bears on Cross island outside Prudhoe Bay. 翻译:普拉德霍湾以外的滞留北极熊。
1、 。
18、beacon
中文翻译:灯塔
例句:- Joe Beacon got a record? 翻译:- Joe Beacon 有案底?。
19、 lo and behold
中文翻译: 你瞧 表示惊讶的感叹词
例句:Because hocus-pocus Lo and behold 翻译:因为障眼戏法谁也料不到 Because hocus -pocus Lo and behold。
20、 THE KING BETRAYED
中文翻译: 国王背叛
例句:They wera all traitors who betrayed, betrayed, betrayed their legitimate king! 翻译:全是些背叛了,背叛了,背叛了他们的正统的国王的叛徒!。
21、 sand blast
中文翻译: 喷砂处理 喷砂 喷砂器 砂喷
例句:As they break out of all the soft sand, they hit the hard sand and that's where the real sprint takes place. 翻译:they hit the hard sand。
22、 boiler room
中文翻译: 建筑物中的 锅炉房 不法证券经纪人的 电话交易所
例句:And drag her to the boiler room. 翻译:然后拖去锅炉房就行了 and drag her to the boiler room.。
专业必背单词表:0,23、 pleated bosom frock
中文翻译: 褶裥外长衣
例句:This is the first frock in all of Woolwich or Hampstead to have a triple-pleated mushroom collar. 翻译:这是在伍利奇和汉普斯蒂德的第一件 三重褶蘑菇领女装。
24、 Hotel Moris Grands Boulevards
中文翻译: 莫瑞斯林荫大道酒店
例句:- They like the big boulevards. 翻译:- 这里某个地方 他们喜欢走林荫大道,我们走这边。
25、 boundless creation
中文翻译: 无限创造
例句:it explains the Creation myth. 翻译:It explains the Creation myth.。
26、 brace for
中文翻译: 准备 筹备 括号为 为大括号
例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。
27、 brighten up
中文翻译: 发亮 变得明亮起来
例句:They really brighten up the yard. 翻译:They really brighten up the yard.。
28、 brilliant sunshine
中文翻译: 灿烂的阳光
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
29、brutal
中文翻译:残忍的
例句:i know i acted like a complete d-bag, but this is brutal. 翻译:but this is brutal.。
30、 buffer memory
中文翻译: 缓冲存储器 超高速缓冲存储器
例句:Discharge from the buffer memory? 翻译:暂存记忆体也清了吗?。
31、 Build to order
中文翻译: 接单生产 订单生产 接单后生产
例句:That is an order, Humphrey! 翻译:That is an order, Humphrey!。
32、 caterpillar bulldozer
中文翻译: 推土机
例句:No dancing on the bulldozer! 翻译:你小儿子在哪?。
专业常用单词表:0,33、Canadian
中文翻译:加拿大的
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
34、 loose cannon
中文翻译: 我行我素不顾后果的人
例句:Thanks to that loose cannon of a King! 翻译:皇上就像是个刽子手一样。
35、 canopy density
中文翻译: 林冠郁闭度 林 郁闭度 林冠密度
例句:♪ Beneath the canopy of stars ♪ 翻译:♪ Beneath the canopy of stars ♪。
36、capitalization
中文翻译:资本化
例句:Dave? Cause that's my capitalization on the annex. 翻译:开分店的资金是我的。
37、captivate
中文翻译:迷住
例句:They are designed to captivate you. 翻译:它们就是设计出来迷惑你的。 。
38、 Chap Cuttor
中文翻译: 章节分割器 小说章节分割器 小说分割器
例句:Something wrong, old chap? 翻译:old chap?。
39、chemist
中文翻译:化学家
例句:Yeah, she-she's a chemist, too. 翻译:Yeah, she -she's a chemist, too.。
40、 Chilled Steel
中文翻译: 淬火钢 淬硬钢 激冷钢
例句:No, the steel is not just finished 翻译:the steel is not just finished。
41、chime
中文翻译:钟声
例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。
42、 CITE COFFEE
中文翻译: 西堤岛咖啡 西堤岛咖啡厅 名咖啡品牌 法国西堤岛咖啡义乌店
例句:They live... at number 75, 翻译:他们住在... Rue Cite d'Or大街,。
专业大纲词汇:0,43、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
44、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
45、composer
中文翻译:作曲家
例句:This music was written by an electronic composer 翻译:This musicwas written by an electronic composer。
46、compulsion
中文翻译:强迫
例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。
47、confide
中文翻译:信任
例句:Oh, i'm picking up Rosie this afternoon. 翻译:-one you talk to? Confide in?。
48、 spring coolness
中文翻译: 春季寒冷
例句:♪ Winter to spring and spring into summer ♪ 翻译:" Winter to spring and spring into summer"。
49、 Beverly Hills Cop
中文翻译: 比佛利山超级警探 妙探出差 妙探出更
例句:- Billy's a Beverly Hills cop. 翻译:-比利是比佛利山警察。
50、 Auto Correlate
中文翻译: 自动定位瓶颈
例句:–Look what i've got, Auto! 翻译:-Auto,看我拿到什么?。
51、 visual cortex
中文翻译: 视皮质 视觉皮质
例句:Has the electrical impulses hitting the visual cortex 翻译:电子脉冲冲击了大脑视觉皮层 has the electrical impulses hitting the visual cortex。
52、 dutch courage
中文翻译: 俗 酒后之勇
例句:it's like Dutch courage, isn't it? 翻译:酒壮怂人胆 不是吗?。
专业重点词汇:0,53、 Resurrection Crucifix
中文翻译: 复活苦像
例句:Crucifix! Cover the crucifix! 翻译:盖上十字架!。
54、 customer loyalty
中文翻译: 客户忠诚度 顾客信赖
例句:Our customer loyalty skyrocketed. 翻译:我们客户的忠诚度暴涨。。
55、 The Flying Dagger
中文翻译: 飞刀手 年 飞刀李
例句:Life is like flying dagger, 翻译:做人就好像飞刀一样。
56、darling
中文翻译:心爱的
例句:The bar is very high, have Killer moments every night from now on. 翻译:darling♪。
57、 decide on sth
中文翻译: 决定 决定某事 就某事做出决定 对某事做出决定
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
58、 defend oneself
中文翻译: 自卫 申辩 自行辩护
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
59、deft
中文翻译:灵巧的
例句:You seem pretty deft at this. 翻译:你似乎很能干。
60、 denote e
中文翻译: 表示 指示 意味着
例句:That is just a word to denote the absence... 翻译:这只是一个用来形容... That is just a word to denote the absence...。
61、 Czech foreign ministry denounces d
中文翻译: 优惠打折
例句:The Foreign Ministry exam? 翻译:外务省的考试?。
62、descent
中文翻译:下降
例句:That was not a controlled descent. 翻译:这不是一次预定的降落。。
专业必背单词表:0,63、 determine facts
中文翻译: 认定事实
例句:- Facts determine the case. 翻译:- ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺭﺮﻘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻲﻫ ﻖﺋﺎﻘﺤﻟﺍ. - ﻚﻟﺬﺑ ﻲﻧﺮﺒﺨﺗ ﻻ!。
64、 Rise In Displeasure
中文翻译: 拂袖而起
例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。
65、dominance
中文翻译:统治
例句:Or to allow Western dominance? 翻译:288)}是在縱容西方的控制?。
66、 dormitory suburb
中文翻译: 郊外住宅区 郊外居住区
例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。
67、 go downtown
中文翻译: 到市区
例句:- No one has to go down town. 翻译:你用不着去郊区。 -我得走了 - No one has to go downtown.。
68、 Down the drain
中文翻译: 血本无归 付诸东流 付之一炬 浪费掉
例句:And all those hopes down the drain 翻译:还有所有挥霍的希望 And all those hopes down the drain。
69、 on the drift ◎
中文翻译: 船 漂流
例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。
70、dusty
中文翻译:灰尘的
例句:Yes, Dusty, a haircut. Look at me. 翻译:Dusty,理发,看着我。
71、 the pillar edicts
中文翻译: 岩石法
例句:Duelling in defiance of the edicts? 翻译: さ璣动祏?。
72、 improve efficiency
中文翻译: 提高效率
例句:Means to improve the blasting efficiency of arenosol 翻译:提高红砂岩爆破效率的方法。
专业要求词汇:0,73、 Emphatic in
中文翻译: 言之凿凿
例句:i was trying to be emphatic. 翻译:所以我想要用点比较强的词。
74、 emulate good
中文翻译: 向好人学习
例句:Emulate experiments demonstrate good adaptability and edge recognition effeteness of the algorithm. 翻译:仿真实验证明算法有较好的自适应性和良好的边缘识别性能。。
75、 file encryption
中文翻译: 文件加密
例句:There's encryption on this file. 翻译:这个档案有编码。
76、 endangers operator
中文翻译: 危害操作者
例句:- When the operator picked up the call, 翻译:- When the operator picked up the call,。
77、 english version
中文翻译: 英文版本 英译本
例句:A foreign film, in English 翻译:in English。
78、 job enlargement
中文翻译: 扩大就业
例句:This is for breast enlargement 翻译:這個是豐胸的。
79、 equal employment opportunity
中文翻译: 同等就业机会 均等就业机会
例句:Look, i happen to know of an employment opportunity. 翻译:I happen to know of an employment opportunity.。
80、 unbiased estimate
中文翻译: 无偏估计 不偏估计 无偏估计值
例句:The uniformly minimum varia-nce unbiased estimate (UMVU estimate) of hitting probability has been given.
1、 翻译:文中给出了一致最小方差无偏估计(UMVU估计)。
2、 。
81、 Everyone Says I Love You
中文翻译: 人人都说我爱你 大家都说我爱你 为你唱情歌 大师都说我爱你
例句:[i]i love you[/i] [i]i love you[/i] 翻译:§ I love you § § I love you §。
82、 Bidahai expanse
中文翻译: 比大海还辽阔
例句:Previously on The Expanse... 翻译:那我们看看木卫三上有没有。
专业基础单词表:0,83、 She Expects
中文翻译: 埃克尔预计
例句:WHEN SHE LEAST EXPECTS iT, 翻译:當她最不能預料到的時候。
84、 Stanford prison experiment
中文翻译: 斯坦福监狱实验 史丹福监狱实验 斯坦福监狱试验
例句:That is like the Stanford Experiment, right? 翻译:这是怎么回事?。
85、 expert witness
中文翻译: 专家证人
例句:Expert witness for the defense. 翻译:辩方的专家证人。
86、 Explore Guangzhou
中文翻译: 广州地铁线图 广州地铁地图
例句:he will fly from Hangzhou to Guangzhou. 翻译:he will fly from Hangzhou to Guangzhou.。
87、 fancy paper
中文翻译: 热门股票
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
88、far
中文翻译:远的
例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。
89、farewell
中文翻译:再见
例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。
90、 beef fattened
中文翻译: 肉牛育肥
例句:♪ B-beef, beef, beef, beef ♪ 翻译:牛 牛肉 牛肉 牛肉 牛肉? B -beef, beef, beef, beef?。
91、 Feed-In Tariff
中文翻译: 上网电价补贴政策 上网电价 上网电价补贴 收购补助
例句:Determination of the Best Working Place for Feed-in Slot of Discal Chipping Machine by Orthogonal Design 翻译:应用正交设计确定盘式削片机进料槽的最佳工作位置。
92、 fellow citizen
中文翻译: 各位公民 同胞
例句:Who was my fellow citizen? 翻译:谁是我的同胞? 。
专业必背词汇:0,93、 felt shoe
中文翻译: 毡鞋 毡子鞋
例句:i felt sorry and bought his shoe. 翻译:一个室友的脚被砍了 可惜了他的鞋,我就买来了。
94、 temperature field
中文翻译: 温度场
例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。
95、 Street Fighter IV
中文翻译: 街头霸王
例句:Mark Vier... is going out. 翻译:IV 出击。
96、flashy
中文翻译:闪光的
例句:- it's too big and flashy. 翻译:-It's too big and flashy.。
97、 flat stroke
中文翻译: 平击球 平发球 平击
例句:Besides... the stroke happened in my flat 翻译:谁叫他出事那晚在我家...。
98、 country folk
中文翻译: 乡下人 乡村民谣
例句:Simple everyday country folk? 翻译:普通的乡村人家。
99、framework
中文翻译:框架
例句:And the framework is a memory framework, not a computational or behavior framework, it's a memory framework. 翻译:一个记忆的框架, 不是计算的或行为的框架,是一个记忆的框架, 你怎么贮存和回忆有关联的样式组合?这是时间空间样式, 。
100、 user friendly
中文翻译: 电 使用者亲和性
例句:YOU ARE NOT USER-FRiENDLY. 翻译:你這朋友不太好用。
101、 stir-fry
中文翻译: 用旺火煸炒 用旺火炒 煸炒
例句:Stir-fry them like vegetables! 翻译:师叔,你把他们像菜炒一下。
102、 furor amatorias
中文翻译: 恋爱狂
例句:So, what explains the furor? 翻译:那么,如何解释这份狂热呢? 。
专业要求词汇表:0,103、 so your glitching
中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺
例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。
104、 area of grates
中文翻译: 篦板面积
例句:(MOTOR REVS, CHAiN GRATES) 翻译:(电机转速,链条炉排)。
105、 Greed Corp
中文翻译: 贪婪公司 贪心公司 硬盘版 贪婪兵工厂
例句:You see that girl? Her name's reed. 翻译:看到那女孩不 她叫Greed。
106、greenery
中文翻译:草木
例句:The lamp with the greenery. 翻译:还有那个用绿叶装饰的灯。
107、 Tokyo Metropolitan Gymnasium
中文翻译: 东京体育馆 东京市体育馆 体育馆
例句:The Tokyo Metropolitan Art Space? 翻译:池袋艺术大剧场 好的 我知道了。
108、hatchery
中文翻译:孵化处
例句:We have a different hatchery. 翻译:我们有一个不同的孵卵所。。
109、height
中文翻译:高度
例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。
110、 herd behavior
中文翻译: 羊群行为 羊群效应 从众行为 群体恐慌行为
例句:Bizarre beliefs, superstitious behavior. 翻译:superstitious behavior.。
111、 Big Hero
中文翻译: 超能陆战队 大英雄天团 六大英雄 超能陆战队机器人大战
例句:Because you're Sam Winchester, Mr. Big-Hero? 翻译:mr. big hero?。
112、 The Taos Hum
中文翻译: 陶斯之声
例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。
专业核心单词表:0,113、hymn
中文翻译:赞美诗
例句:Last Wednesday night in Texas, while they sang a hymn. 翻译:while they sang a hymn.。
114、 capture imaginations
中文翻译: 你能够让人浮想联翩
例句:The imaginations of H. G. Wells and Buck Rogers never cooked up a more fantastic experience than the Army engineers at their laboratory in Belmar, New Jersey. 翻译:再生动的想象力 The vivid imaginations。
115、 Immaculate Wireless Sound
中文翻译: 新型无线扬声器技术
例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。
116、imprint
中文翻译:印痕
例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。
117、incest
中文翻译:乱伦
例句:Was Debbie A Victim Of incest? 翻译:是黛比的受害者lncest吗?。
118、 threshold increment
中文翻译: 阀限增量 阈值增量 阀取增量 阀值增量
例句:Threshold of revelation. What? 翻译:-Threshold of revelation.。
119、 independent living
中文翻译: 自立生活 我亦无法独活 独活
例句:Teenagers, living out a fantasy of being independent. 翻译:living out a fantasy of being independent.。
120、 indigent affluent
中文翻译: 贫乏的
例句:SUNDANCE DAYS OR, YOU KNOW, THE RELEASES OF iNDiGENT, PEOPLE RELEASES OF iNDiGENT, PEOPLE WERE SAYiNG, "WELL, THAT'S OKAY 翻译:有InDigEnt的作品。
121、ineffective
中文翻译:无效的
例句:That was an ineffective choice. 翻译:! 那样做没用 That was an ineffective choice.。
122、 influential action
中文翻译: 感应作用 影响作用
例句:So, loggers are a very influential group. 翻译:loggers are a very influential group.。
专业常考单词表:0,123、 food insecurity
中文翻译: 粮食不安全 粮食不足 食品不安全 食物无保障
例句:The solutions to reversing global warming are the same solutions to food insecurity. 翻译:逆转全球变暖的解决方案也正是 保障食品安全的解决方案。 。
124、 from the inside
中文翻译: 发自内心 来自内部
例句:This lock, it was broken from the inside. 翻译:it was broken from the inside.。
125、insulate
中文翻译:绝缘
例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。
126、 My Interesting Mother
中文翻译: 我有趣的母亲 有意思的妈妈 我那有趣的妈妈
例句:- What are you, my mother? 翻译:my mother?。
127、jargon
中文翻译:行话
例句:No jargon and no nicknames! 翻译:不许说黑话,不许说绰号!。
128、 ALMOND JELLY
中文翻译: 杏仁冻
例句:i'd like to see you try, jelly butt. 翻译:Jelly Butt!。
129、 jeopardized sites
中文翻译: 危害波及点
例句:You jeopardized everything! 翻译:你危及一切!。
130、judge
中文翻译:法官
例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。
131、 Juniper Research
中文翻译: 朱尼普研究公司 瞻博研究 市场调研机构 朱尼普研讨公司
例句:you're wrong about Juniper. 翻译:你错看了Juniper。
132、 Maang gwai jut laai ok
中文翻译: 猛鬼卡拉
例句:"Chase the gwai-lo with the ball!" 翻译:"跟着那个带球的鬼佬!"。
专业新课标单词表:0,133、 landfilled MSW
中文翻译: 填埋垃圾体
例句:Most of it's incinerated or landfilled. 翻译:多数都被焚化或填埋。
134、 Landmark North
中文翻译: 上水广场 上水
例句:You come from the South, the North? 翻译:the North?。
135、 large group
中文翻译: 大群体
例句:A large group had to cancel. 翻译:A large group had to cancel.。
136、launder
中文翻译:洗衣
例句:- to launder their drug money? 翻译:- 他們正在那洗黑錢。
137、 memory leak
中文翻译: 内存泄漏 内存泄露 记忆体泄漏 内存走漏
例句:Leak container: the object which is holding all the objects with a large number of instances in memory; for example, the HashSet object in the memory leak example in Listing
1.
2、 翻译:泄漏容器:保留在内存中具有大量实例的所有对象的对象;
3、例如,清单1的内存泄漏示例中的HashSet对象。
4、 。
138、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
139、 marriage license
中文翻译: 结婚证
例句:i need to fill out a marriage license. 翻译:I need to fill out a marriage license.。
140、 Limps-recovered
中文翻译: 肢体康复
例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。
141、 Logistics management
中文翻译: 物流管理 军 后勤管理 物流办理 物流治理
例句:The iOMA Handbook of Logistics and inventory Management 翻译:物流与库存管理手册。
142、 Luscious Lemon Cake
中文翻译: 柠檬蛋糕
例句:Lemon drizzle cake, lemon drizzle cake, have ye any nuts? 翻译:柠檬丁蛋糕 柠檬丁蛋糕 你里面有果仁吗?。
专业新课标词汇:0,143、 mail box
中文翻译: 邮箱 信箱区
例句:it's the mail box, the mail box! 翻译:是这信箱,是信箱!。
144、 the history of academic mainstreams
中文翻译: 学术流派史
例句:juridical ideaistic history is the academic contributive history of ideologists. 翻译:运用实证分析方法研究法律思想史家的学术贡献。。
145、malevolent
中文翻译:恶意的
例句:Then he is malevolent. 翻译:那么他是恶毒的。 。
146、manuscript
中文翻译:手稿
例句:His manuscript is incomplete. 翻译:His manuscript is incomplete. 他的书稿是不完整的。
147、margin
中文翻译:边缘
例句:Michigan residents, by a
5:1 margin 翻译:by a
5:
1 margin。
148、matrices
中文翻译:矩阵
例句:A Method for Proving the Similarity of involutory Matrices and Diagonal Matrices 翻译:对合矩阵与对角矩阵相似的一种证法。
149、 meringue pastry
中文翻译: 食品 蛋白点心
例句:Anyway -- this is a meringue. 翻译:这是蛋白甜霜。这是我的另一个样本。 。
150、 muchas mesas
中文翻译: 很多桌子
例句:- Muchas gracias for the herbage. 翻译:-谢谢你的蔬菜。
151、 Micron Technology Inc
中文翻译: 美光科技公司 美光科技 制造商 美光
例句:Development of Coating Technology for Cutting Tools in Kennametal inc 翻译:肯纳金属公司切削刀具涂层技术的发展。
152、 hot rolling mill
中文翻译: 热轧机
例句:Design and Analysis of Electric-hydraulic Servo System for the Hot Rolling Mill's WRB 翻译:热轧精轧机弯辊电液伺服控制系统的设计分析。
专业常考单词表:0,153、 misunderstand verb
中文翻译: 误解 误会
例句:Master Bin, you mustn't misunderstand 翻译:you mustn't misunderstand。
154、 modulates ventilation
中文翻译: 调节通风
例句:- The ventilation controls have failed. 翻译:-The ventilation controls have failed.。
155、 good morale
中文翻译: 高昂士气 昂扬士气
例句:That should be good for company morale. 翻译:那将鼓舞我们公司的士气。
156、more
中文翻译:更多的
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
157、 Mortal Kombat
3
中文翻译: 真人快打
例句:Mortal Kombat is more like it. 翻译:我看更像是孤岛危机。
158、 Mount Hood
中文翻译: 胡德峰 胡德雪山 胡德
例句:And mount flame thrower on hood. Da. (Yeah? ) 翻译:引擎罩上还可以装喷火器 是不?。
159、mountain
中文翻译:山
例句:Down the mountain, up the mountain, down the mountain. 翻译:- Yeah. 爬山、再下山 Up the mountain, down the mountain.。
160、 muddy water
中文翻译: 浑水 泥土水
例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。
161、murmur
中文翻译:低语
例句:- Murmur. - Murmur, murmur. 翻译:murmur.。
162、 even naive
中文翻译: 甚至天真 即使天真
例句:- Naive and innocent she is. 翻译:- 她很傻很天真啊。
专业核心单词表:0,163、nasty
中文翻译:可恶的
例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。
164、nationalist
中文翻译:国家主义的
例句:The Welsh Nationalist party? 翻译:Leaks. The Welsh Nationalist party?。
165、Norwegian
中文翻译:挪威的
例句:And representing Oregon international Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim. 翻译:And representing Oregon International... ... Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim.。
166、oregano
中文翻译:牛至
例句:it was oregano, Dave. it was $10 worth of oregano. 翻译:那是"牛至",戴维,只值10美元的调味品。
167、 panoramic photography
中文翻译: 摄 全景摄影 全景拍照 摄 全景摄影学 环景摄影
例句:culture,history,photography,poverty 翻译:culture,history,photography,poverty。
168、 Paternal female cousin
中文翻译: 堂姊妹
例句:Paternal love, paternal jealousy... it happens. 翻译:父亲的爱。
169、 peculiar motion
中文翻译: 天 本动 特殊运动
例句:But mostly, anything peculiar. 翻译:anything peculiar.。
170、 named peril
中文翻译: 保险 指定险 载明承保危险 指定保险
例句:Biodiversity is in peril. 翻译:生物多样性受到了严重的威胁。 。
171、 Persona
3
中文翻译: 女神异闻录 真
例句:On this whole public-persona machine 翻译:在这整个 公共人物的机器。
172、phrase
中文翻译:短语
例句:What's the phrase after that? 翻译:What's the phrase after that?。
专业新课标词汇:0,173、 A Thousand Pinpoints of Light
中文翻译: 明媚千点光
例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。
174、 Pirate Party
中文翻译: 盗版党 海盗党 海盗聚会
例句:What is that, uh, pirate wench? 翻译:pirate wench?。
175、 Aging Potion
中文翻译: 增龄剂
例句:You can monitor the monkey's growth, but our focus remains tumors, not aging. 翻译:not aging.。
176、 poultry farming
中文翻译: 家禽饲养
例句:Put him at the poultry farming. 翻译:带他去农场。
177、 eliminate poverty
中文翻译: 消除贫困
例句:Chuck, "eliminate" is such an ugly word. 翻译:eliminate" is such an ugly word.。
178、 left preponderance
中文翻译: 左心优势
例句:"What, according to a preponderance of the evidence, 翻译:最后 第三个问题。
179、 prick up vt.
中文翻译: 粗涂 竖起 风 加剧
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
180、 prior condition
中文翻译: 先决条件
例句:Practice is prior condition for create phronesis. 翻译:实践是形成实践智慧的前提条件。
1、 。
181、 Privilege escalation
中文翻译: 权限提升 特权扩大 权限扩大 你可以上传不同权限的用户或未经授权的用户扫描的扫描文件
例句:But she is part of the escalation! 翻译:但她在升级! But she is part of the escalation!。
182、proceed
中文翻译:继续进行
例句:i have apparently reversing the proceed and anti-proceed controls. 翻译:I have apparently reversing the proceed and anti -proceed controls.。
专业常见单词表:0,183、 Delicious Proposal
中文翻译: 美味美爱 甘旨美爱
例句:Mom, eat some pork, it's delicious. 翻译:it's delicious.。
184、 pack a punch ◎
中文翻译:拳头凶猛有力 能击出有力的一拳
例句:The man can sure pack a punch. 翻译:那家伙拳头很凶猛。
185、 Franklin AND THE PUPPY
中文翻译: 富兰克林和小狗
例句:Don't be afraid, little puppy. 翻译:little puppy.。
186、 push against
中文翻译: 推 推撞 推挤
例句:One more time, Push against my hand, Push, push, push, 翻译:再一次 顶我的手,用力...。
187、Ramazan
中文翻译:斋月
例句:To Ramazan Culum's mind, it was the ultimate declaration of love. 翻译:对于拉马扎·卡勒姆而言,这是爱的终极宣言。。
188、 ratify the pact
中文翻译: 批准这一条约
例句:You and i must make a pack 翻译:You and I must make a pact。
189、 current realization
中文翻译: 即期实现
例句:Tthe design and realization of a digital integrator for Rogowski current transducer are presented. 翻译:文中主要论述了互感器用数字积分器的设计与实现,分析比较了多种积分方案;。
190、reap
中文翻译:收割
例句:You touch them, they die, i reap them. 翻译:I reap them.。
191、recipient
中文翻译:接收的
例句:Who was the recipient of that money? 翻译:谁接受了这笔钱。
192、 redistribute connected subnets
中文翻译: 重分布直连路由
例句:in managed networks (those with managed infrastructure) many subnets may be connected in a single administrative domain. 翻译:在管理网络(那些管理基础设施),许多子网可连接在一个单一的行政领域。。
专业基础词汇表:0,193、 index register
中文翻译: 计 变址寄存器 索引寄存器 计 指数寄存器
例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。
194、 Reimbursement of income tax
中文翻译: 返还所得税 返还个人收税 冨
例句:What's your pre-tax income? 翻译:敢问您税前收入几何 {\3cH202020}What's your pre -tax income?。
195、 relenting g a
中文翻译: 减弱的
例句:The Germans give no sign of relenting. 翻译:看不出德军的攻势 很快要减弱的样子。
196、relocate
中文翻译:重新安置
例句:W-we -- we're gonna relocate just because there's a plumbing snafu? 翻译:we... we're gonna relocate 就因为下水管堵了?。
197、 Hope Remains
中文翻译: 希望尚存
例句:But there remains a glimmer of hope. 翻译:但是仍有一丝希望。
198、 Then Replayed The Recording
中文翻译: 然后重放录音
例句:Recording, recording, recording. 翻译:录音再录音。
199、 system of resignation
中文翻译: 辞职制
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
200、 software reuse
中文翻译: 软件复用 软件重用
例句:Economically significant reuse has always been a holy grail of software engineering. 翻译:显著节约成本的重用一直是软件工程的“圣杯”。。
201、rig
中文翻译:装备
例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。
202、 rough handling
中文翻译: 粗率的处理
例句:Her staff are rough characters, need firm handling. 翻译:她手下的人都不是吃素的 管教起来自然会严一点。
专业重点词汇表:0,203、 college russian
中文翻译: 大学俄语
例句:What is this anyway? Russian? 翻译:Russian?。
204、sacrament
中文翻译:圣礼
例句:if men could get pregnant, - abortion would be a sacrament. 翻译:would be a sacrament.。
205、 sacrificial lamb
中文翻译: 被牺牲之人或物 替罪羊 牺牲品
例句:♪ Here the sacrificial lamb 翻译:这里是羔羊献身的地方。
206、 In Sane We Trust
中文翻译: 我们相信疯狂 痴迷的相信
例句:So, we've established trust? 翻译:we've established trust?。
207、scamper
中文翻译:蹦蹦跳跳
例句:Scamper, mate, before the coppers come! 翻译:跑啊伙计 难道你等警察来接你不成!。
208、 vocational school n.
中文翻译: 职业学校
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
209、 perfect secrecy
中文翻译: 计 完全保密 完善保密 完美秘密
例句:Project's gonna be conducted in perfect secrecy. 翻译:整个项目将是完全保密的 Project's gonna be conducted in perfect secrecy.。
210、sensory
中文翻译:感觉的
例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。
211、 Domaine Serene
中文翻译: 安详酒庄 雄鹰酒庄
例句:- This place is so serene. 翻译:! - 这个地方是如此的宁静。。
212、 shall we dance
中文翻译: 我们跳舞吧
例句:# Shall we dance, shall we dance, shall we dance? 翻译:∮ Shall we dance, shall we dance, shall we dance?。
专业基础词汇:0,213、 sharp pain
中文翻译: 医 锐痛
例句:Like a sharp, shooting pain? 翻译:像一把锋利的,拍摄的疼痛?。
214、 length shortens
中文翻译: 长度缩短
例句:And it shortens it, most often. 翻译:也常常缩短了他们的生命。 。
215、 Sincere cooperation
中文翻译: 精诚合作 真诚合作 竭诚合作
例句:i don't know, it felt sincere. 翻译:it felt sincere.。
216、 Sushi Slash
中文翻译: 寿司拼盘 切寿司 寿司切 汉化版
例句:- Well, sardines, he calls it sushi. 翻译:- You had sushi? - Well, sardines, he calls it sushi.。
217、slavery
中文翻译:奴隶身份
例句:- The internet - Fuck, yeah 翻译:- Slavery。
218、 common Slavic
中文翻译: 原始斯拉夫语
例句:in the Slavic territories? 翻译:还会持续吗。
219、 sleeper with couchettes
中文翻译: 双层睡铺车 双层卧展车
例句:God, you're a sleeper cell. 翻译:you're a sleeper cell.。
220、smelt
中文翻译:嗅觉
例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。
221、 DETECT SNARES AND PITS
中文翻译: 侦测陷阱
例句:The owner of the clay pits. 翻译:The owner of the clay pits.。
222、solemn
中文翻译:庄严的
例句:You should learn to do your homework, Solemn. 翻译:你知道你该做什么,Solemn。
专业必背词汇表:0,223、 Water Spray
中文翻译: 喷水 水喷雾 喷雾 保湿喷雾
例句:You spray that water on me 翻译:水喷我。
224、 Stabilizes Emotions
中文翻译: 稳定心情
例句:My emotions are all over the place. 翻译:My emotions are all over the place.。
225、 stand back
中文翻译: 退后 往后站 不介入
例句:Back! Stay back! Stay back! 翻译:退后 退回去 Stand back, stand back.。
226、stateroom
中文翻译:特等客舱
例句:- Form in stateroom. Fill out! 翻译:表格在舱房,去填好。
227、 Statewide crafts exhibition
中文翻译: 强庵书艺馆
例句:What is this, arts and crafts hour? 翻译:arts and crafts hour?。
228、 direct steamer
中文翻译: 直达船 直轮 直达轮
例句:Listen, the steamer departs at midnight. 翻译:the steamer departs at midnight.。
229、 Edge on the Steeps
中文翻译: 陡坡上的压边动作
例句:Professor Calen steeps himself in Latin . 翻译:盖伦教授精通拉丁文。。
230、 full stop
中文翻译: 句号 句点
例句:...Full stop! ...Full stop! 翻译:完全停止完全停止!。
231、strategic
中文翻译:战略的
例句:- in strategic terms, any day now. 翻译:In strategic terms, any day now.。
232、 streamline shape
中文翻译: 流线型
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
专业高级单词表:0,233、 system of subsidizes
中文翻译: 资助体系
例句:The government currently subsidizes 翻译:政府近日资助了。
234、superpower
中文翻译:超级大国
例句:if Lane gets his hands on that money, we're unleashing a terrorist superpower. 翻译:we're unleashing a terrorist superpower.。
235、 surge current
中文翻译: 冲击 浪涌 电流
例句:Surge, Surge, Surge, Surge. 翻译:电涌,浪涌。 \ NSurge。。
236、 clean sweep
中文翻译: 风卷残云 一网打尽
例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。
237、sweet
中文翻译:甜的
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
238、 sweetheart neckline
中文翻译: 鸡心领领口 鸡心领 鸡心形领口
例句:What guy knows what a sweetheart neckline is? 翻译:哪个男人能知道鸡心领是什么玩意 What guy knows what a sweetheart neckline is?。
239、 air swirl
中文翻译: 空气旋涡 空气漩涡
例句:Well, at least the Frosty Swirl is still here. 翻译:不过至少Frosty Swirl还在这儿。
240、 Symptom Checklist
中文翻译: 症状自评量表 项症状清单 采用症状自评量表 症状清单
例句:The checklist is complete. Safety checklist complied. 翻译:检查表对照完毕 安全检查已经完毕。
241、 tenacious clay
中文翻译: 粘土 黏土
例句:Tenacious, very tenacious. i mean that as a compliment. 翻译:顽强 真顽强 我这是赞扬你。
242、 vacant tenement
中文翻译: 空置物业
例句:locations of servient tenement and dominant tenement; 翻译:供役地和需役地的位置;。
专业要求单词表:0,243、tense
中文翻译:紧张的
例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。
244、 terminal unit
中文翻译: 计 终端设备 计 终端装置 级端设备 终端装备
例句:Kaitlin, this is your unit? 翻译:this is your unit?。
245、 I Vow To Thee
中文翻译: 丘吉尔爵士的葬礼 祖国
例句:Artie Washington, San Francisco, ma'am. 翻译:I dub thee。
246、 have a thirst
中文翻译: 口语 想喝杯酒
例句:Men have been known to die of thirst in these cells. 翻译:在这地牢里常有人被渴死. Hide it. Men have been known to die of thirst in these cells.。
247、 This Love
中文翻译: 这份爱 烈爱 这就是爱 这样的爱
例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。
248、tragic
中文翻译:悲剧的
例句:i heard what happened to them. it's tragic, just tragic. 翻译:just tragic.。
249、 swap transaction
中文翻译: 调期交易 掉期交易 金融 互惠信贷交易 换汇交易
例句:To synthesise it, the ETF provider usually enters into a transaction known as a total return swap with a bank.
1、 翻译:为了人工合成它,ETF提供者通常达成一项被认为是与银行交换的累计回报的交易。
2、 。
250、 transitional zone
中文翻译: 过渡地带
例句:typical secondary structure transitional zone including bayan tara structure zone, Sueren noll structure zone. 翻译:二级构造传递带最为典型的有巴彦塔拉构造带、苏仁诺尔构造带。。
251、 a treatise of human nature
中文翻译: 人性论 论人性
例句:Tell 'em that is human nature 翻译:Tell 'em that it's human nature。
252、tributary
中文翻译:进贡的
例句:This is a tributary of Zhujiang River. 翻译:这是珠江的一条支流。
1、 。
专业常见词汇:0,253、 pickup truck
中文翻译: 敞蓬小型载货卡车
例句:But if driving a pickup truck. 翻译:但是如果开小货车 But if driving a pickup truck.。
254、tsunami
中文翻译:海啸
例句:Water being pulled out like that, it's a tsunami. 翻译:Water being pulled out like that's a Tsunami.。
255、 Add Turbulence
中文翻译: 增长震动场 添加震动场
例句:Turbulence has never brought down a plane! 翻译:Turbulence has never brought down a plane!。
256、 My Tutor Friend
2
中文翻译: 我的野蛮女老师
例句:- "You Are My Friend." - "You Are My Friend." 翻译:-《You Are My Friend》 -《You Are My Friend》。
257、 Tweak mode
中文翻译: 调整模式 功能 扭曲模式
例句:Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 翻译:nipple tweak there.。
258、 The Unbearable Bassington
中文翻译: 不可容忍的巴辛顿 不可忍的巴金顿
例句:Planning,preparing -- Unbearable. 翻译:preparing - - unbearable.。
259、 undercut profile
中文翻译: 钻蚀断面图 切口型
例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。
260、 undermine authority
中文翻译: 破坏权威 破坏威信
例句:You undermine my authority. 翻译:你毁了我的威信。
261、 unlike dislocation
中文翻译: 异号位错
例句:You're jello, pal, unlike me. 翻译:unlike me.。
262、 unofficial visit
中文翻译: 非正式访问
例句:i thought this was just an unofficial, casual visit. 翻译:我以为这只是非正式的随意拜访。
专业基础词汇:0,263、 unpublished works
中文翻译: 未出版的作品
例句:She works for Vince, right? 翻译:She works for Vince? She works for Vince, right?。
264、 Unseen Servant
中文翻译: 隐形仆役 隐型仆役
例句:And then hang on a minute, it's a brilliant idea. 翻译:Does he thinkhe is a civil servant?。
265、unspoken
中文翻译:未说出的
例句:♪ all the words unspoken ♪ 翻译:♪All the words unspoken♪。
266、 Upload Day
中文翻译: 上传日期
例句:- Skynet will upload in
11 minutes. 翻译:- How long? - Skynet will upload in
11 minutes.。
267、 useless love
中文翻译: 废弃的爱 废弃
例句:To resist it is useless, it is useless to resist it 翻译:∮ To resist it is useless, it is useless to resist it。
268、 Vain Watch
中文翻译: 中国人设计的无屏腕表 非常奇特的无屏腕表 国人设计之无屏腕表
例句:We are weak, vain creatures. 翻译:We all do. vain creatures.。
269、 payment valuation
中文翻译: 支付估价单 付出估价单 支出估价单 领取估价单
例句:Could you get a valuation? 翻译:Could you get a valuation?。
270、 The Painted Veil
中文翻译: 面纱 神秘的面纱
例句:Lift the veil, Vera, lift the bloody veil. 翻译:把那该死的面纱掀起来 薇拉 Lift the veil, Vera, lift the bloody veil.。
271、 Vertigo Bomber
中文翻译: 晕眩轰炸机 眩晕轰炸机
例句:You! Teddy Bomber, serial bomber! 翻译:(Wyatt Earp 《执法悍将》又名《义海倾情》 xx年由导演劳伦斯·卡斯丹指导 的一部以西部传奇警长Wyatt Earp为题材的影片)。
272、 warehouse warrant
中文翻译: 入库单 仓库保证
例句:They must've had a warrant to raid the warehouse. 翻译:他们要搜查仓库必须有搜查令。
专业新课标词汇表:0,273、wave
中文翻译:波浪
例句:"...over onto the wave,..." 翻译:"... over onto the wave,..."。
274、 wavy grain
中文翻译: 木 波形纹理 木 波状纹理
例句:- Yeah, right, Wavy Gravy. 翻译:wavy gravy.。
275、 whale meat
中文翻译: 鲸鱼肉
例句:And some of those whale meat samples were whale meat. 翻译:一部分鲸鱼肉样本确实是鲸鱼肉。。
276、 whichever pron
中文翻译: 无论哪个
例句:You mean he can't avoid being destroyed, whichever happens? 翻译:whichever happens?。
277、 whomever r
中文翻译: 无论谁
例句:To whomever this message reaches, 翻译:写给那些能看到这个信息的人们。
278、 poetic wisdoms
中文翻译: 诗性智慧
例句:"Foundations of Poetic Thought." 翻译:"诗学思想的基础。" "Foundations of Poetic Thought."。
279、 Back Wordings
中文翻译: 回到字眼
例句:Back wordings: Silver reflective silkscreen printing wordings at the centre of the back.
1、 翻译:回到字眼:银反射在回中心丝网印刷的字眼。
2、 。
280、wreckage
中文翻译:失事
例句:Of the wreckage we bagged. 翻译:发现了这个 of the wreckage we bagged.。
281、 wrongful prosecution
中文翻译: 非法的告发 非法的检举 非法检举 非法告发
例句:Especially since your last wrongful prosecution resulted in the death of an attorney and a witness. 翻译:尤其是前次 由于你的错误指控 导致了一名律师死亡。
282、 ZIPPER FASTENER
中文翻译: 拉索系结物 拉链系结
例句:~ To shake these zipper blues ~ 翻译:# To shake these zipper blues #。
评论列表 (0)