取得不好的成绩用英语怎么说 取得不好的成绩英语翻译

作者:用户投稿 阅读:471 点赞:0

取得不好的成绩用英语怎么说 取得不好的成绩英语翻译

取得不好的成绩的英语有两种说法,可以翻译为do poorly in,其次还可以说成"get good grades",在《英语ABC实用语法词典》中,共找到55个与取得不好的成绩相关的翻译和例句。

英语翻译

1. do poorly in

取得不好的成绩翻译为do poorly in。

示例:- Everyone is misinformed. 都被误导了 They're poorly informed.

来源:大课标百科词典

2. get good grades

取得不好的成绩翻译为get good grades。

示例:Did Jason get good grades? 詹森成绩好吗?

来源:在线英语词典

3. in low keep

取得不好的成绩翻译为in low keep。

示例:Benji, we are trying to keep a low profile. we are trying to keep a low profile.

来源:现代英语词典

4. in bad keep

取得不好的成绩翻译为in bad keep。

示例:i'm afraid i can't take much credit Every bad day, every bad episode.

来源:大课标百科词典

英语网络翻译,

1. do poorly in(成绩不好)

2. in bad keep(保存得不好)

3. in low keep(保存得不好)

4. out of condition(健康状况不好, 保存得不好)

获得好成绩;取得好分数)

5. get good grades( 取得好成绩;

取得不好的成绩翻译例句,

1. Your album has sold one million copies already

译文:翁坤感觉怎样, 取得这样骄人的成绩。

2. - it wasn't great. - Heh, heh.

译文:打得不好,打得不好。

3. She wants me to get better grades, so that i'll get into Briarcrest.

译文:她希望我取得更好的成绩 考上Briarcrest大学。

4. And what do you hope to achieve this time around?

译文:这次任务期望取得什么样的成绩?。

5. Finally the achievements from FMECA are briefly introduced.

译文:最后简要介绍由于开展了FMECA所取得的成绩。 。

6. - What is the point of me busting my butt to get good grades?

译文:- -什么点 我破坏我的屁股 取得好成绩?。

7. Last week, there was a mid-term exam. Although i'm not good at math, i got a gook mark.

译文:上周,举行了一场半期考试。我的数学有点不好。但我还是取得了好成绩。

8. ...and the work you've done in the shoe business.

译文:你在鞋业所取得的成绩。

9. Principal, we look forward to your continued contributions.

译文:校长,我们期待着你取得更好的成绩。

10. The most important thing for me back then was getting good grades.

译文:对我来说最重要的 是取得好成绩。

11. i did pretty well. Got good grades.

译文:而且学得不错 成绩很好。

12. What achivement can you get ?

译文:你到底能取得多少成绩?。。

13. - i didn't do well at school.

译文:- 我成绩不好.。

14. Your grades are bad, right?

译文:你们成绩不好,是吗?。

15. My classes suck, so... well, stop doing dumb shit, "a."

译文:我的成绩很烂 别说这不好那不好。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 翻译

  • 评论列表 (0