1、 Farm which abandons
中文翻译: 被遗弃的农场
例句:What can a farmer do if he abandons his farm? 翻译:你只是个普通人 离开这里还能做什么?。
2、 abdominal wall
中文翻译: 解剖 腹壁
例句:Remove the dying flesh before it penetrates the abdominal wall. 翻译:- 除掉它,在死肉穿透腹壁之前切除干净。
xx年级高级词汇:0
3、abrasive
中文翻译:研磨的
例句:Research on improving Abrasive Mixing Effect of Abrasive Waterjets 翻译:提高磨料水射流磨料混合效果的探讨。
4、 accountability audit
中文翻译: 经济责任审计
例句:it would've made me judge, jury and executioner with zero accountability. 翻译:jury and executioner with zero accountability.。
5、 Add Layer Mask
中文翻译: 添加图层蒙板 添加图层蒙版 增加图层蒙板 增添图层蒙板
例句:We have the small stip, now we need to add a mask to that layer. 翻译:我们有小科技革新政策,现在我们需要添加一个口罩,该层。。
6、addition
中文翻译:添加
例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。
7、 Adorn floor
中文翻译: 升禧艺廊的添姿园楼
例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。
8、 advancing mining
中文翻译: 前进式开采
例句:Give the mining camp a wide berth. 翻译:Give the mining camp a wide berth.。
9、 Non-aggression principle
中文翻译: 互不侵犯原则 非攻击原则
例句:Hitler has signed a non-aggression pact with Stalin. 翻译:希特勒与斯大林签署了互不侵犯条约。
10、 on alternate days
中文翻译: 隔日地
例句:You are to return the day after tomorrow at noon, alternate days after that. 翻译:alternate days after that.。
11、 annihilation radiation
中文翻译: 湮灭辐射 物 湮没辐射 消灭放射线 互毁辐射
例句:ACAR = angular correlation of annihilation radiation 翻译:消除辐射的角相关性。
12、 announce verb
中文翻译: 宣布 公布 通告
例句:Announce yourself, asshole! 翻译:自报家门 混蛋! Announce yourself, asshole!。
xx年级核心词汇:0,
13、 nomination of arbitrators
中文翻译: 提名仲裁人
例句:in case of the fishery disputes, the arbitrators can only be appointed from among the arbitrators on the Panel of Arbitrators in Fishery. 翻译:渔业争议案件,仲裁员仅可从《中国海事仲裁委员会渔业专业仲裁员名册》中选定或指定。。
14、 estimated time of arrival
中文翻译: 预计到达时间
例句:Estimated time of arrival? 翻译:预计到达时间?。
15、 arterial highway
中文翻译: 公路干线 干线道路
例句:¿ The highway is for gamblers ¿ 翻译:.. the highway is for gamblers..。
16、 The Astounding Eyes Of Rita
中文翻译: 唱片名
例句:- Rita. - Another left turn. 翻译:- Rita...。
17、astronomer
中文翻译:天文学家
例句:Oh, so she's an astronomer? 翻译:so she's an astronomer?。
18、 Audacity Chamame
中文翻译: 察玛魅
例句:The impudence! The audacity! 翻译:没礼貌、不要脸。
19、 state autonomy
中文翻译: 国家自主性 自主性 国家的自主性
例句:Now, my plan is to let them keep their autonomy... 翻译:my plan is to let them keep their autonomy...。
20、aware
中文翻译:意识到的
例句:And one of you of course, is my lovely daughter. Faith. 翻译:be aware that one of you。
21、 Ghost Ballroom
中文翻译: 猛鬼舞厅 猛舞鬼厅 鬼猛舞厅
例句:in the ballroom of this hotel. 翻译:- - in the ballroom of this hotel.。
22、banana
中文翻译:香蕉
例句:" Asante sana, squash banana 翻译:Asante sana, squash banana。
xx年级高级单词表:0,23、 bare tube
中文翻译: 光管 露天管路 裸管
例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。
24、 behave well
中文翻译: 守规矩
例句:Depends how well you behave. 翻译:那要看你表现如何了 Depends how well you behave.。
25、 timing belt
中文翻译: 正时皮带 同步齿带
例句:What are you ... like, a black belt or something? 翻译:a black belt or something?。
26、 beset by
中文翻译:困扰 被包围
例句:We are beset by competition. 翻译:竞争表明我们是最好的。
27、 Bipartisan Policy Center
中文翻译: 两党政策中心 两党政策研究中心 两党政策中间 两党政策核心
例句:Saban Center for Middle East Policy 翻译:萨班中东政策中心。
28、 in a blaze ◎
中文翻译:一片通明 一片火光
例句:## Just blaze, make it hot ## 翻译:[Just blaze, make it hot]。
29、bleachers
中文翻译:露天看台
例句:♪ your fans look sad in the bleachers ♪ 翻译:Your fans look sad in the bleachers。
30、 Baring Bothers
中文翻译: 弟公司
例句:-Of course it ******* bothers me, mate. 翻译:- Of course it * * * * * * * bothers me, mate.。
31、 dead cat bounce
中文翻译: 死猫反弹 死猫式反弹 死猫跳 死猫弹
例句:Black Monday pounced! The dead cat didn't bounce! 翻译:就连买基金也是挡不住啊!。
32、boutique
中文翻译:时装店
例句:That boutique has a lot of new arrival! 翻译:那间Boutique有好多新货到了 That boutique has a lot of new arrival!。
xx年级核心词汇:0,33、 break in
中文翻译: 打断 闯入 训练 使逐渐习惯
例句:♪ take another little piece of my heart now baby ♪ 翻译:baby♪ break it♪。
34、 Breathtaking Bash
中文翻译: 强力一击
例句:Destruction was breathtaking. 翻译:Destruction was breathtaking. 毁灭一切。
35、 Briton Alex Newman
中文翻译: 布莱顿
例句:- Newman. Cosmo. - Com-check. 翻译:- Newman Cosmo。
36、 stony brook
中文翻译: 斯托尼布鲁克分校
例句:ANA CHiRENO graduated from Stony Brook University in 2009. 翻译:—ANA CHIRENO xx年毕业于石溪大学。
1、 。
37、 Carol Rifka Brunt
中文翻译: 布朗特 布伦特
例句:Carol, Carol, you need to see this. 翻译:Carol,Carol 看看这个。
38、 other budgetary
中文翻译: 其他预算 普通业务 订货簿
例句:OK, due to budgetary cutbacks... 翻译:OK,由于预算 削减.。
39、bulldoze
中文翻译:用推土机清除
例句:They bulldoze him into signing the contract. 翻译:他们强行使他签署这个契约。
1、 。
40、 Bullpen Pitcher
中文翻译: 饰投手
例句:if Collins doesn't pull a new pitcher out of the bullpen soon, 翻译:如果柯斯林 没有从候补队员区 叫一个新投手上场。
41、buoy
中文翻译:浮标
例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。
42、 bus driver
中文翻译: 公交车司机
例句:- Mr. Perry, my old bus driver. 翻译:my old bus driver.。
xx年级基础词汇表:0,43、 Police Negotiation Cadre
中文翻译: 警察谈判小组
例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。
44、Canadian
中文翻译:加拿大的
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
45、 take care
中文翻译: 注意 小心
例句:i the business of prince's radicle, need not you take care of 翻译:need not you take care of。
46、 catch phrase
中文翻译: 妙句 引人注意的文句
例句:Hey, that's my catch phrase. 翻译:嘿! 这个词的最爱!。
47、cedar
中文翻译:雪松
例句:Cedar Rapids, here we come. 翻译:Cedar Rapids 我们来了 Cedar Rapids, here we come.。
48、 Pareto Chart
中文翻译: 帕累托图 柏拉图 排列图
例句:The Pareto Law applies to the maintenance of traceability as well. 翻译:Pareto Law 也应用于追溯的维护。
1、 。
49、chopper
中文翻译:直升飞机
例句:You want to go to the Chopper? 翻译:想去chopper么?。
50、 Outstanding Choreography
中文翻译: 最佳舞蹈编排 杰出舞蹈
例句:- Remember the choreography? 翻译:- 记得那舞蹈编排吗?。
51、circumstantial
中文翻译:详细的
例句:it was all circumstantial. 翻译:全都是间接证据 It was all circumstantial.。
52、 to classify
中文翻译: 划分 分类
例句:Then classify it as recon. 翻译:我们叫它侦察。
xx年级常用单词表:0,53、 Coastal Norway
中文翻译: 挪威 海岸国家挪威 海岸峡湾
例句:- Good, old fortress Norway. - For Norway. 翻译:很好 挪威是个要塞 为了挪威。
54、 cold storage
中文翻译: 冷藏 坟墓
例句:Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage. 翻译:we detected a temperature discrepancy in cold storage.。
55、 Collagens polypeptide
中文翻译: 去端肽胶原
例句:The main composition of fish bone and connective tissues is collagens . 翻译:鱼类骨骼和结缔组织的主要成份是胶原蛋白。。
56、 compete for
中文翻译: 为 竞争
例句:How is she supposed to compete? 翻译:How is she supposed to compete?。
57、 Not complacent
中文翻译: 不自满 不沾沾自喜 不会因此而自满 也不想安于现状
例句:One option is to be complacent. 翻译:选择之一是要自我满足。 。
58、compliance
中文翻译:遵从
例句:Compliance will be rewarded. 翻译:服从就有回报 Compliance will be rewarded.。
59、computer
中文翻译:计算机
例句:Well, it was your book that started all the trouble, not a computer. 翻译:not a computer.。
60、 American Conquest
中文翻译: 征服美洲
例句:Europe, conquest, conquest and more conquest. 翻译:欧洲,征服,征服 更征服。。
61、consciousness
中文翻译:意识
例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。
62、constitutional
中文翻译:宪法的
例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。
xx年级要求单词表:0,63、 cultural context
中文翻译: 文化环境 文化脉络
例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。
64、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
65、 courageous a
中文翻译: 勇敢的 无畏的
例句:♪ We were made to be courageous ♪ 翻译:♪ We were made to be courageous ♪。
66、 Croatian literature
中文翻译: 克罗地亚文学
例句:literature,music,performance,poetry 翻译:literature,music,performance,poetry。
67、 cubic spline
中文翻译: 三次样条 三次样条曲线 线图 三次仿样函数
例句:in this article is presented an evenly resample algorithm based on cubic spline. Then a new more intuitive model is also presented. 翻译:本文提出了一种基于三次样条的序列均匀重采样算法,并构造了一种新的更直观的R-R间期信号模型。。
68、 culminate v
中文翻译: 到达顶峰
例句:Two streams of water culminate in one. 翻译:两股水流最终汇合。
69、 Driving Miss Daisy
中文翻译: 为黛茜小姐开车 为戴茜小姐开车 山水喜相逢 温馨接送情
例句:This is going to be my "Driving Miss Daisy." 翻译:这就是我的"为戴茜小姐开车"。。
70、 price dissemination
中文翻译: 价格发布 报价
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
71、 amplitude distortion
中文翻译: 幅度失真
例句:The time distortion field. 翻译:The time distortion field. 时间场畸变。
72、 atmospheric disturbance
中文翻译: 天电干扰 天电扰乱
例句:use lighter-than-air dirigibles as atmospheric satellites, or stratellites.
1、 翻译:将轻气球用作atmospheric satellites, or stratellites
2、 。
xx年级必背词汇:0,73、 Bilingual Doorman
中文翻译: 国际部 双语门童
例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。
74、 Track View-Dope Sheet
中文翻译: 轨迹窗拟定图表编辑器 轨迹窗制定图表编纂器 轨迹视图
例句:On the View menu, click a sheet view that contains the tasks that you want to renumber, such as the Task Sheet. 翻译:在“视图”菜单上,单击包含您想重新编排的任务的工作表视图,例如“任务工作表”。。
75、 dough mixer
中文翻译: 揉面机 粉料调水混合机 和面器
例句:The multi-mixer fella you spoke to. 翻译:-mixer fella you spoke to.。
76、 megathrust earthquake
中文翻译: 大型逆冲区地震 超级大地震
例句:(Bernadette's feet stomping rapidly) 翻译:地震啦! Earthquake!。
77、 M nchen Ecstatic
中文翻译: 心醉慕尼黑
例句:i'm kind of ecstatic about it. 翻译:我有點欣喜若狂呢。
78、 Pareto efficiency
中文翻译: 帕累托最优 帕累托效率 帕累托有效
例句:。
4, Despite its appeal, Pareto efficiency has no obvious claim as an ethical norm. 翻译:尽管帕雷托效率颇有吸引力,但并没有明确的理由可以作为伦理标准。
79、 egalitarian plateau
中文翻译: 平等主义平台
例句:- How've you been? - Oh, just on plateau mate. 翻译:just on plateau mate.。
80、 role embarrassment
中文翻译: 角色尴尬
例句:Huge embarrassment to Leviathan. 翻译:利维坦的奇耻大辱 Huge embarrassment to Leviathan.。
81、 energy saving
中文翻译: 节能 能源节省
例句:Aidi electrical energy-saving, energy saving and environmental protection, quality of excellence! 翻译:爱帝好老婆节能电器,节能环保,品质卓越!。
82、 Enjoyable Life
中文翻译: 写意人生
例句:What makes life easier, more enjoyable? 翻译:什么令生活更为简单,更为愉快?。
xx年级新课标词汇:0,83、 equal pay
中文翻译: 男女 同工同酬
例句:We deserve equal pay for equal work. 翻译:我们应该享受同工同酬。 。
84、 set equalities
中文翻译: 集合等式
例句:investing in the equalities of public corporations. 翻译:投资于公共公司的普通股。。
85、 interval estimate
中文翻译: 区间估计
例句:- Range:
3,000 yards and closing fast. 翻译:-Then give it run at 115%. -Estimate range:
3,000 yards.。
86、evil
中文翻译:邪恶的
例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。
87、 evolutionary tree
中文翻译: 进化树
例句:i'll be very clear here, because you and i face an evolutionary gap. 翻译:because you and I face an evolutionary gap.。
88、exclusive
中文翻译:排除的
例句:Well, love and abuse aren't mutually exclusive. 翻译:love and abuse aren't mutually exclusive.。
89、 analytical chemistry experiment
中文翻译: 分析化学实验
例句:JSAC, Japan Society for Analytical Chemistry 翻译:日本分析化学会。
90、extremist
中文翻译:极端主义的
例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。
91、farewell
中文翻译:再见
例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。
92、 irrigated farming
中文翻译: 灌溉农业
例句:Situating in the arid area with fragile eco-environment, Yutian Oasis is the poverty region emphasizing irrigated farming. 翻译:新疆于田绿洲地处干旱内陆区,生态环境脆弱,是一个以灌溉农业生产为主的经济落后地区。。
xx年级新课标词汇:0,93、 bamboo fence
中文翻译: 建 竹篱 栅子
例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。
94、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
95、 Rusty-flanked Treecreeper
中文翻译: 锈红腹旋木雀
例句:it is flanked by mountains and rivers 翻译:你看四周山水皆有。。
96、flatter
中文翻译:奉承
例句:Oh, what an epic storm scene! 翻译:Oh, you flatter me. Oh, what an epic storm scene!。
97、 silk flower
中文翻译: 丝绢花
例句:One embroidered silk skirt, black, with flower pattern. 翻译:百彩绣花织锦罗裙一件.。
98、 thumb forefinger opposition
中文翻译: 姆指对向动作
例句:Using the thumb and forefinger to pinch the nose 翻译:就是用大拇指和食指捏住鼻子吐气这个办法。
99、 foul language
中文翻译: 粗话 粗活
例句:They love talking foul language 翻译:就喜欢操人了?。
100、 stack frame
中文翻译: 堆栈帧 计 栈帧 栈框架
例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。
101、 geological survey
中文翻译: 地质调查 地质勘查 地质测量
例句:United States Geological Survey. 翻译:地理勘测中心的。
102、 up for grabs
中文翻译: 大家有份
例句:That's up for grabs, isn't it? 翻译:正好出缺了 是吗? That's up for grabs, isn't it?。
xx年级高级词汇:0
103、 context-free grammar
中文翻译: 计 上下文无关文法 语境自由语法 上下文无关语法 与上下文无关文法
例句:A probabilistic context-free grammar (or PCFG) is a context-free grammar that associates a probability with each of its productions. 翻译:probabilisticcontext-freegrammar(或者说是PCFG)是一种上下文无关语法,它将其每一个产品关联到一个概率。。
104、gravy
中文翻译:肉汁
例句:- Yeah, right, Wavy Gravy. 翻译:wavy gravy.。
105、 The Spitfire Grill
中文翻译: 温馨真情
例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。
106、gruff
中文翻译:粗鲁的
例句:i haven't brushed my teeth since Carrie dumped me. 翻译:噢 AW. 准备登场 (gruff voice)PLACES.。
107、 guilty of
中文翻译:之过错 对
例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。
108、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
109、 rotary hearth furnace
中文翻译: 环形加热炉 转底炉
例句:shaft furnace refining furnace hearth furnace firebrick lining retort muffle roof, arch forge press 翻译:锻造压锻反应罐马弗炉炉顶精炼炉反射炉床式反射炉耐火砖衬。
110、 Cross Hesitation
中文翻译: 交叉犹豫步 交叉踌躇步 踌躇步
例句:Kala, i sometimes feel your hesitation. 翻译:I sometimes feel your hesitation.。
111、Hindu
中文翻译:印度教的
例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。
112、 Hire Purchase
中文翻译: 租赁 租购 分期付款购物法 贸易 分期付款购买 留购
例句:For hire in his apartment? 翻译:for hire in his apartment?。
xx年级常用单词表:0,113、 hot issue
中文翻译: 热点问题 证券 热门股票 上市后不久价格猛涨
例句:This is a hot-button issue. 翻译:这是一个热点问题。
114、 five star hotel
中文翻译: 五星级宾馆
例句:Singing seven services on a 翻译:? In a five room hotel suite?。
115、 Ibizan Hound
中文翻译: 依比沙猎犬 伊比赞猎犬 伊比莎猎犬 艾比赞猎犬
例句:Outside, bro, like, your deal is there. Like, you, there is a deal for you on the otherened of this 翻译:ain't nothin' but a hound dog?。
116、 act of hubris
中文翻译: 傲慢的行为
例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。
117、humidity
中文翻译:潮湿
例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。
118、 personal identification number
中文翻译: 计 个人标识号 个人识别号码
例句:You're saying "Personal identification Number number". 翻译:你说"个人识别码号"。。
119、imply
中文翻译:暗示
例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。
120、 individual proprietorship
中文翻译: 独资企业 独资经营
例句:The individual on the right? 翻译:The individual on the right?。
121、 Obstetrics infects
中文翻译: 产科感染
例句:it, uh, infects people with fear. 翻译:infects people with fear.。
122、 inferior to
中文翻译: 级别低于 次于 不如 比
例句:The inferior labial artery and inferior sublabial artery are the main branches from the facial artery to the inferior lip.
1、 翻译:副下唇动脉仅见于一侧,在下唇部动脉供应中占重要比重。
2、 。
xx年级基础词汇:0,123、 inseparable isogeny
中文翻译: 不可分同种
例句:They used to be inseparable. 翻译:他们本来是分不开的。。
124、inset
中文翻译:嵌入物
例句:inset: the Yarra River and the city. 翻译:插图:耶那河与墨尔本城。
1、 。
125、 Intake Supplement
中文翻译: 口服产品
例句:if not, consider adding a supplement of at least 600 iUs to your daily intake.
1、 翻译:如果没有这样的条件,可以考虑添加至少含600iu维生素d的补品到每天的饮食。
2、 。
126、 japanese encephalitis
中文翻译: 医 日本脑炎 乙型脑炎
例句:Japanese encephalitis (JE) is an acute infectious diseases caused by Japanese encephalitis virus (JEV) which is transmitted by mosquitoes. 翻译:流行性乙型脑炎(乙脑)是感染乙脑病毒引起的急性传染性疾病,蚊虫为传播媒介。。
127、 citizen journalist
中文翻译: 公民记者 市民记者
例句:Editor and journalist at The Sandford Citizen. 翻译:桑福民报编辑记者。
128、 eastern grey kangaroo
中文翻译: 东部灰大袋鼠 东部灰袋鼠 灰袋鼠
例句:Next thing you know, i woke up in a Speedo on a beach in Perth being pulled into the bush by an eastern grey kangaroo. 翻译:再醒來的時候就是穿著連身泳衣 在Perth的沙灘上 正被東部灰袋鼠拖進灌木叢。
129、 Carpool Karaoke
中文翻译: 拼车卡拉秀 拼车卡拉
例句:No, no, not the carpool! i need it! 翻译:我需要这个 我不能开车带小孩。
130、 Kingdom of Israel
中文翻译: 以色列王国 北国以色列
例句:Yes, for israel. Of course for israel. 翻译:是的 以色列 当然是以色列 Yes, for Israel, of course for Israel.。
131、 lavender oil
中文翻译: 熏衣草油
例句:Lavender Oil , Rose Wood Oil , Ylang Ylang Oil , Geranium Oil , Citrus Oil . 翻译:薰衣草精油、玫瑰木精油、依兰依兰精油、天竺葵精油、柑橘精油。。
132、laid
中文翻译:世俗的
例句:* The whole night through * 翻译:* I've laid awake *。
xx年级新课标词汇表:0,133、leach
中文翻译:沥滤
例句:Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 翻译:Jimmy Leach和我,同意了打一架。
134、 swimming lesson
中文翻译: 游泳课
例句:What i really need is a swimming lesson. 翻译:我真正需要的是上游泳课 What I really need is a swimming lesson.。
135、 become lifelong learners
中文翻译: 成为终身学习者
例句:We engage minds, we create lifelong learners. 翻译:我们集结大众的思想, 我们创造终身学习者。 。
136、likely
中文翻译:很可能的
例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。
137、 cod liver oil
中文翻译: 鱼肝油 鳕鱼肝油 胶囊 肝油
例句:- What is it? - Cod-liver oil. 翻译:- 是什么?。
138、 loan application
中文翻译: 贷款申请
例句:The Loan Application (As is) task flow approves or rejects a loan application. 翻译:LoanApplication(AsIs)任务流批准或拒绝贷款申请。。
139、 locality of profit
中文翻译: 利润来源 利润来历
例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。
140、lottery
中文翻译:彩票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
141、 absolute magnitude
中文翻译: 天 绝对星等 绝对量级 数 绝对量 数 绝对大小
例句:# Calculate the magnitude # 翻译:# Calculate the magnitude #。
142、 four maims of CP
中文翻译: 合作原则四准则
例句:CP: There are, certainly. 翻译:CP:这当然。 。
xx年级必背词汇:0,143、 mainstreams of poetry
中文翻译: 主流文学
例句:literature,music,performance,poetry 翻译:literature,music,performance,poetry。
144、 Mamas and Papas
中文翻译: 合唱团 爸爸妈妈乐队 独唱团 妈妈和爸爸乐队
例句:The Mamas and the Papas were wonderful. 翻译:在妈妈和爸爸是太好了。
1、 。
145、 manifests assent
中文翻译: 原告明示同意
例句:Manifests are on their way. in the meantime, 翻译:Manifests are on their way.。
146、 Manly Guest House
中文翻译: 曼利宾馆 阳刚旅馆
例句:He's sensitive, yet manly. 翻译:yet manly.。
147、 manpower development
中文翻译: 人力开发 人力资源的开发 劳动力开发
例句:Dialyse ecological manpower resources development from recycle economy 翻译:从循环经济透析生态人力资源开发。
148、 Karnaugh map
中文翻译: 卡诺图 卡
例句:Besides, the Karnaugh map method and algebra method are presented for designing component level circuits.
1、 翻译:此外,本文提出元件级电路设计的卡诺图方法和代数方法。
2、 。
149、 Marquee Club
中文翻译: 华盖俱乐部 俱乐部
例句:Farrell's club -- it's called the marquee. 翻译:法雷尔的酒吧 叫天幕酒吧 Farrell's club - - it's called the Marquee.。
150、 Post Apocalyptic Mayhem
中文翻译: 末日混战 硬盘版
例句:Of a very scary, crazy post-apocalyptic mob! 翻译:*非常疯狂的末日后帮派的目标。
151、 ON MELANCHOLY HILL
中文翻译: 在忧郁的山坡上 在忧郁的山上
例句:- Grange Hill! - That's it! 翻译:- Grange Hill!。
152、 weight memo
中文翻译: 经 货运重量单
例句:Memo... get some coffee up to Carmela's house. 翻译:Memo 给Carmela送些咖啡。
xx年级常考单词表:0,153、memorabilia
中文翻译:纪念品
例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。
154、 Micron of mercury
中文翻译: 微米汞柱 微米水银柱
例句:Well, where is this Mercury maid? 翻译:Well, where is this Mercury maid?。
155、 mid-court
中文翻译: 中场 网球场上的发球线后 西场
例句:Cheeks picks up Johnson at mid-court. 翻译:齐克在中间盯防约翰逊。。
156、 cell migration
中文翻译: 细胞移行
例句:Correlation between VLA-4 integrin and Hematopoietic Cell Migration 翻译:VLA-4整联蛋白和造血细胞迁移之间的相关关系研究。
157、 mild steel
中文翻译: 低碳钢 化 软钢
例句:mild steel; heat exchanger; SSCC; 翻译:碳钢渗铝;换热器;应力腐蚀;。
158、 Agilent Millimeter
中文翻译: 安捷伦万用表
例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。
159、ministerial
中文翻译:部长的
例句:it's for the last ministerial circular. 翻译:因为最新的部长通知。
160、misrepresentation
中文翻译:歪曲
例句:it's a complete misrepresentation. 翻译:这完全是歪曲事实 It's a complete misrepresentation.。
161、 moderate rain
中文翻译: 气象 中雨
例句:Occasional rain, moderate or poor. 翻译:偶尔有雨 中到大。
162、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
xx年级新课标词汇:0,163、more
中文翻译:更多的
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
164、morgue
中文翻译:停尸房
例句:We catch them on the way down. 翻译:the morgue.。
165、mud
中文翻译:烂泥
例句:Do you know what i thought it was? 翻译:It was mud.。
166、mystery
中文翻译:神秘
例句:♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 翻译:unraveling the mystery *。
167、 naked wedding
中文翻译: 裸婚 裸婚时代
例句:He looks nice, though, he looks really nice. 翻译:get naked!。
168、 open outcry
中文翻译: 公开喊价
例句:There was a public outcry [clamour]. 翻译:舆论哗然。 。
169、outnumber
中文翻译:数量上超过
例句:The whites outnumber us, father. 翻译:白人比我们人数多。
170、 outperform m
中文翻译: 跑赢 做得比
例句:They outperform the stock market by a factor of three. 翻译:它们在股票市场上的表现也高出三倍。 。
171、 Polycystic ovary syndrome
中文翻译: 多囊卵巢综合症 多囊卵巢综合征 卵巢综合征 多囊性卵巢综合征
例句:Treatment of
19 Cases Polycystic Ovary Syndrome by DECAPEPTYL 翻译:达必佳治疗19例多囊卵巢综合征临床分析。
172、 overlap angle
中文翻译: 电 重叠角 重合角
例句:( voices overlap, singing ) 翻译:( voices overlap, singing )。
xx年级大纲单词表:0,173、 Pamper Your Body
中文翻译: 亲亲宝贝浴
例句:Trying to stick around. Wife christina. Nice job, nick. 翻译:your body shakes?。
174、parochial
中文翻译:教区的
例句:They have parochial interests. 翻译:他们有地方性利益。。
175、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
176、 non-partnered
中文翻译: 各跳各的
例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。
177、paid
中文翻译:支付
例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。
178、penance
中文翻译:忏悔
例句:The Master will send someone else, but, in the meantime, the Three having failed will offer their own lives in penance. 翻译:the Three having failed will offer their own lives in penance.。
179、 composite photograph
中文翻译: 综合照片
例句:No. No, you come up well in both, photograph and flesh. 翻译:photograph and flesh.。
180、 the pious
中文翻译: 虔信者
例句:The landlady is a pious vareira; 翻译:288)}我的房東是位虔誠的太太。
181、 air piracy
中文翻译: 劫机 空中劫持 空中海盗
例句:The mayor of Vinci lives in Bel-Air? 翻译:-Air?。
182、placement
中文翻译:放置
例句:- i'm in packed. Then you were placed here for what? 翻译:那你没必要做 "Advanced Placement" (大学先修班)。
xx年级常考词汇:0,183、 Kills plunders the world
中文翻译: 杀劫天下
例句:We'll be the freighter that plunders 翻译:我们的船上满载匪赃 We'll be the freighter that plunders。
184、 marginal politician
中文翻译: 边缘政客
例句:Power politician leaning to the right 翻译:Power politician leaning to the right。
185、porch
中文翻译:门廊
例句:No. Well, it's not on the porch. 翻译:it's not on the porch.。
186、 preparatory work
中文翻译: 科技 准备工作 前期工作
例句:Permission to start preparatory work was granted. 翻译:籌備工作的許可批文,已經批准。。
187、 PRINT FABRIC
中文翻译: 印花布 布料印花 布匹印花 印花面料
例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。
188、 professional development
中文翻译: 专业发展
例句:investing in professional development is not a cost. 翻译:投资教育专业的发展不是单纯的花费 。
189、 Child Psychiatry
中文翻译: 儿童心理学 内科 儿童精神病学
例句:iACP; international Association for Child Psychiatry and Allied Professions; 翻译:国际儿童精神病学和有关专业协会;。
190、questionnaire
中文翻译:调查表
例句:She had a great questionnaire. 翻译:She had a great questionnaire.。
191、 success rate
中文翻译: 成功率 接通率
例句:My success rate was questionable, 翻译:虽然有些时候认识女孩的成功率较差。
192、 make ready
中文翻译: 准备好
例句:♪ i'm not ready to make nice ♪ 翻译:♪I'm not ready to make nice♪。
xx年级大纲单词表:0,193、 rebounded his ass out
中文翻译: 抢篮板拼尽了全身力气 抢篮板拼尽了满身实力
例句:- i don't wanna rape him. - i just need to knock his ass out. 翻译:I just need to knock his ass out.。
194、reception
中文翻译:接收
例句:in the middle of the reception? 翻译:In the middle of the reception?。
195、redesign
中文翻译:重新设计
例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。
196、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
197、release
中文翻译:释放
例句:Release it? That's the word he used, release? 翻译:release?。
198、 Remembrance of Childhood
中文翻译: 忆儿时
例句:-Remembrance. -Remembrance. 翻译:"回忆" 回忆。
199、 city renews
中文翻译: 旧城更新
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
200、 Marshall Is Rep
中文翻译: 马绍尔群岛
例句:Marshall! Marshall! Marshall! 翻译:马歇尔...。
201、 Revamp Paris' Grand Palais
中文翻译: 巴黎大皇宫翻新项目
例句:There is the Grand Palais, 翻译:Τ...。
202、 reverse flow
中文翻译: 逆流 反向流 资本倒流
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
xx年级常考词汇:0,203、rifle
中文翻译:步枪
例句:Rifle, rifle, rifle. Weapon away. 翻译:步枪,步枪,步枪,武器发射。
204、 Rogue Legacy
中文翻译: 盗贼遗产 红辣椒点评游戏
例句:♪ i wanna leave a legacy ♪ 翻译:♪ l wanna leave a legacy ♪。
205、 Whoever Sabotages
中文翻译: 一百一十
七
例句:Even small sabotages are important. 翻译:即使是很微小的破坏都是重要的。
206、 Paul Satire
中文翻译: 辩证理性批判
例句:- Therefore the joke is "satire." 翻译:这个笑话是一种讽刺。。
207、 satisfy sb
中文翻译: 使得某人满意
例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。
208、 Lightning Sentry
中文翻译: 雷光守卫 雷电守卫 闪电陷阱
例句:-i was on sentry duty, sir! 翻译:-I was on sentry duty, sir!。
209、 initial setting
中文翻译: 初步设定 初期设定 初调
例句:Setting off the fire alarms 翻译:Setting off the fire alarms。
210、 shave hook
中文翻译: 机 钩形刮刀
例句:i'll shave you down and hook you up. 翻译:你想戴个窃听的? 我给你谈个好价钱,再帮你装上。
211、shot
中文翻译:新芽
例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。
212、sidekick
中文翻译:伙伴
例句:i wouldn't be the sidekick. You'd be the sidekick. 翻译:首先 如果我們擁有了超能力 我才不會是跟班。
xx年级要求词汇:0,213、 Sinful life
中文翻译: 罪恶人生
例句:Then conservatives came and said it's punishment... for our sinful ways of life, and so on and so on. 翻译:Then conservatives came and said it's punishment... 保守者過來說 for our sinful ways of life, and so on and so on.。
214、slavery
中文翻译:奴隶身份
例句:- The internet - Fuck, yeah 翻译:- Slavery。
215、 slow speed
中文翻译: 慢速 低速
例句:Sir, slow the speed down, the speed! 翻译:大哥 放慢点速度 速度速度。
216、sly
中文翻译:狡猾的
例句:Sly, where are you? Ah, i... 翻译:希尔 你在哪 Sly, where are you?。
217、 spaghetti westerns
中文翻译: 意大利西部片 意大利式西部片 通心粉西部片
例句:Your name is Luca Spaghetti? 翻译:你叫Luca Spaghetti?。
218、 Stashed behind your couch
中文翻译: 在你的床后藏起来
例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。
219、 pumping station
中文翻译: 水 泵站 泵房 抽水站
例句:Study on Trashrack of Pumping Station 翻译:泵站拦污栅有关问题的研究。
220、 stationery cabinet
中文翻译: 文具柜
例句:He liked that sort of sharp-- 翻译:文具申领单... stationery requisitions...。
221、 Lost on the Stoop
中文翻译: 自甘堕落
例句:-... under the Golodners' stoop! 翻译:- 不息一切代价。
222、 strawberry jam
中文翻译: 草莓酱 草莓果酱
例句:Hey, they have strawberry jam. 翻译:那儿有草莓酱。
xx年级常见词汇:0,223、superb
中文翻译:极好的
例句:Oh, and the pressed duck is superb. 翻译:and the pressed duck is superb.。
224、 superior performance
中文翻译: 性能优越
例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。
225、 supple step
中文翻译: 轻快步
例句:it's just cream for your burns, to keep the skin supple. 翻译:to keep the skin supple.。
226、tame
中文翻译:驯服的
例句:Five Exercises to Tame the Beast." 翻译:Five Exercises to Tame the Beast."。
227、 light tan
中文翻译: 驼色 浅棕褐色 浅茶色
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
228、 Teacher Education
中文翻译: 教师教育 师资教育 师范教育 师资培育
例句:ATEA; Association for Teacher Education in Europe; 翻译:欧洲师范教育协会;。
229、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
230、 pork tenderloin
中文翻译: 猪里脊 里脊肉 里肌肉
例句:i hear they have great pork tenderloin. 翻译:-那么有什么好吃的?。
231、terrain
中文翻译:地形
例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。
232、testimonial
中文翻译:证明的
例句:Would you like to read her testimonial right there? 翻译:你愿意读一下吗?。
xx年级要求词汇:0,233、textual
中文翻译:原文的
例句:A Textual Research of Youyang History 翻译:酉阳历史之考证。
234、 Thematic Mapper
中文翻译: 专题制图仪 专题测图仪 专题测图传感器 主题映射程序
例句:Acquired by the Enhanced Thematic Mapper on NASA's Landsat 。
7 satellite, they show temperature, ranging from blue (warm) to yellow (hot). 翻译:两张图片由NASA资源探测卫星7号上的增强型专题成像仪获取,蓝色(暖)到黄色(热)部分显示了温度。
235、 therapeutic action
中文翻译: 治疗作用
例句:Objective To evaluate the therapeutic action of soybean phospholipid in Silybin Capsule.
1、 翻译:目的评价益肝灵胶囊中辅料大豆磷脂的治疗作用。
2、 。
236、thought
中文翻译:想
例句:♪ i thought i thought of every possibility ♪ 翻译:♪I thought I thought of every possibility♪。
237、 tough love
中文翻译: 严厉的爱 指为起到帮助作用而严厉地对待有问题的人
例句:You're gonna go kill dean yourself, tough guy? 翻译:tough guy?。
238、 heart transplant
中文翻译: 心脏移植 心脏移植手术
例句:- The heart transplant of hers. 翻译:心脏移植手术? 是。。
239、 liquidity trap
中文翻译: 流动性陷阱 流动陷阱 资金陷阱 统计 流动性陷井
例句:"it is our intention not to be in a liquidity trap" , he said. 翻译:他说,“流动性陷阱并非我辈所愿。”。
240、 triangular matrix
中文翻译: 数 三角矩阵 三角形矩阵 三角阵
例句:- i've got Mario and Luigi and they battling each other... 翻译:Matrix.. 一堆。
241、 tropical forest
中文翻译: 热带森林 热带雨林 热带林
例句:Vast areas of tropical forest are used for agriculture. 翻译:大面积的热带森林区被转作农耕地。 。
242、 truly exceptional
中文翻译: 无与伦比
例句:And Sergeant Popwell was an exceptional officer, truly exceptional. 翻译:鲍柏威尔警官非常出色。
xx年级常用单词表:0,243、tyranny
中文翻译:暴政
例句:is this the tyranny of the majority? 翻译:用数字来压人 这是多数的暴政。
244、 Unanswered Prayers
中文翻译: 无语祈祷 没有回答的祈祷 无法回答的祈祷者
例句:Unanswered prayers make you weak. 翻译:未解答的祈祷让你弱。。
245、 unarmed attack
中文翻译: 一个手中没有武器的近身攻击 徒手攻击
例句:You wouldn't attack an unarmed gnome, would you? 翻译:你总不会攻击一个手无寸铁的人吧?。
246、 unbiased variance
中文翻译: 数 无偏方差 样本无偏方差
例句:Markowitz's mean variance model describes the risk of asset by variance, but variance may not exist because of fat tailedness of asset returns.
1、 翻译:马柯维兹均值—方差模型使用收益率的方差度量证券的风险,但是实际分布呈尖顶胖尾状,使得方差可能不存在。
2、 。
247、unending
中文翻译:永不结束的
例句:Now together, ending and unending! 翻译:在一起,未完待续。
248、 unfortunate lot
中文翻译: 坏运气 不顺利的际遇
例句:- it was an unfortunate accident. 翻译:- It was an unfortunate accident.。
249、 OTHER UNIVERSES
中文翻译: 持续扩展的世界
例句:There are other planets, other stars, other galaxies, so why not other universes? 翻译:还有其它的行星, 其它的恒星和其它的银河系, 那么为什么不能有其它的宇宙呢? 。
250、 unusual pressures
中文翻译: 异常压力
例句:it's a most unusual Most unusual 翻译:It's a most unusual Most unusual。
251、 stand upright
中文翻译: 挺立 笔直挺立
例句:Stand upright. invent mountains. 翻译:直直的站著在山脈上。
252、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
xx年级大纲词汇:0,253、 Versatility Faucet
中文翻译: 多功能龙头
例句:is the faucet still leaking? 翻译:水龍頭還漏水嗎?。
254、vestige
中文翻译:遗迹
例句:A vestige of the vox populi 翻译:它还是人民心声的遗迹。
255、 on welfare
中文翻译: 接受救济的 接受生活照顾的
例句:But it's a staff welfare policy. 翻译:But it's a staff welfare policy.。
256、Welch
中文翻译:威尔士的
例句:Because it's Wesley Owen Welch. 翻译:琌吹 Owen Welch。
257、 Iain Whirled
中文翻译: 伊恩转过身
例句:Leaves whirled in the wind. 翻译:落叶在风中旋转。 。
258、 wireless internet
中文翻译: 无线互联网 无线上网 无线网际网路
例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。
259、 in other word
中文翻译: 换句话说 也就是说
例句:You want to get the word out to other agencies? 翻译:You want to get the word out to other agencies?。
260、 advent wreath
中文翻译: 将临圈 将临期花环 圈或花冠
例句:i got a rush job on this wreath. 翻译:这个花环有人急要 I got a rush job on this wreath.。
261、youthful
中文翻译:年轻的
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
评论列表 (0)