冗长的英语是" Verbose",其次还可以说成" prolixity",在《瓦里希英汉词典》中,共找到36个与冗长相关的释义和例句。
英语翻译
1. Verbose
冗长翻译为 Verbose 。
示例:这一章多半是冗长的华丽词藻。 The chapter is mostly wordy rhetoric.
来源:英语自学简明词典
2. prolixity
冗长翻译为 prolixity 。
示例:这些作业重复冗长,没有什么意义。 These tasks were repetitive, lengthy and lacking any intrinsic interest.
来源:郎文当代高级英语辞典
3. prolix
冗长翻译为prolix。
示例:这本书以一段对夏威夷的冗长描述作结。 The book ends on a lengthy description of Hawaii.
来源:英国拉丁词典
4. lengthiness
冗长翻译为lengthiness。
示例:What is so impressive about it, however, is not its lengthiness but rather the reverse — the thrifty compactness of its construction.
1、然而,令人印象深刻的不是它的冗长,恰恰相反——是它简洁紧凑的结构。
来源:新英汉汉英词典
英语网络翻译,)
1. prolixity(冗长
)
2. lengthy(冗长的
)
3. long-winded(冗长的
)
4. prolix(冗长的
5. lengthy report(冗长报告)
英语短语&俚语, Filibusting obstrukci obstrukcja parlamentarna ( 冗长辩论 )
prolix redundant lengthy tedious ( 冗长的 )
verbosely prolixly interminably ( 冗长地 )
tedious drawn-out ( 冗长乏味的 )
rigmarole ( 冗长的废话 )
Terminating aLengthyPhone Call ( 终止冗长的交谈时 )
sesquipedalian ( 冗长的单字 )
verbose logging ( 冗长的录志 )
冗长翻译例句,
1. There's a long war ahead, and we need you.
译文:眼前还有冗长的战争 我们需要你。
2. She said it was a lengthy process, and it could take weeks.
译文:她说过程很冗长 可能要好几星期。
3. Redressing the imbalances of this cycle will be an especially drawn-out affair.
译文:纠正失衡的周期尤其冗长。 。
4. Long and boring and generally pretty sad.
译文:冗长、难玩而且凄惨。
5. After a lengthy trial, he was sentenced to death by means of electrocution.
译文:经过冗长的审批,他被判坐电椅。
6. it was tedious, disappointing work.
译文:这真是一份冗长乏味的工作。
7. Those long, tiny little columns in The Wall Street Journal.
译文:专看"华尔街日报"上 冗长的专栏。
8. it's run-on sentences, it's mangled verbiage...
译文:句子不分段,杂乱冗长...。
9. Clauses often obscure and expatiatory, be read not easily and understand.
译文:保险条款往往晦涩冗长,不易阅读和理解。 。
10. What's with all the long names?
译文:怎么都是这么冗长的名字?。
11. My long silences annoy you.
译文:我冗长的沉默总会使你恼怒。
12. Today's job was very long and boring.
译文:今天的工作超冗长又超无聊的。
13. Building up a complete guide to the foods of the forest is a long process.
译文:完整传授雨林觅食指南 是很冗长的过程。
14. These tasks were repetitive, lengthy and lacking any intrinsic interest.
译文:这些作业重复冗长,没有什么意义。 。
15. You totally gutted it. it was sappy and long-winded. You practically went down on the guy.
译文:这比较冗长无味 你似乎很喜欢那作者。
标签: 翻译
评论列表 (0)