1、 Hope never abandons you
中文翻译: 希望从来不会放弃你 希望从不抛弃你 是你放弃了希望
例句:i hope you guys never split. 翻译:I hope you guys never split. 我希望你们永远分离。。
2、 acceptable daily Intake
中文翻译: 可接受摄入量 人体每日允许摄入量 容许日摄入量
例句:it's a scientifically calculated measurement of your daily fat intake. 翻译:用科学方法计算 你每天吸收的热量。
初三常用词汇:0
3、acoustic
中文翻译:声学的
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
4、 acrylic fiber n.
中文翻译: 丙烯酸纤维
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
5、 adequate consideration
中文翻译: 充分考虑 适当约因
例句:Also, it was committed to the careful consideration of the adequate resourcing of iAOD. 翻译:另外,它致力于认真审议向IAOD提供适当资源的问题。。
6、 Admiral of the Fleet
中文翻译: 海军元帅 英国海军元帅 其最高军阶称为 海军元帅海军元帅
例句:Admiral, their main fleet is approaching fast! 翻译:将军 他们的主舰正在快速逼近。
7、 Global Agenda
中文翻译: 全球计划 全球议程 全球打算 全世界筹划
例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。
8、alone
中文翻译:单独的
例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。
9、 wall rock alteration
中文翻译: 地质 围岩蚀变
例句:Watch the wall with the rock. 翻译:看着石壁。
10、 the Antarctic
中文翻译: 南极洲 南极地区 塞霞
例句:- Those are in the Antarctic. 翻译:-受科普了 {\3cH202020} - Those are in the Antarctic.。
11、any
中文翻译:任何
例句:Our motel isn't in that circle, by any chance? 翻译:by any chance?。
12、 ANYTIME ANYPLACE
中文翻译: 随时随地
例句:Anytime, anyplace, anywhere... 翻译:任何时间,任何地点, ...。
初三必背词汇:0,
13、arch
中文翻译:拱
例句:That's the thing about greed, Arch. 翻译:这就是贪婪, Arch。
14、 Coso Artifact
中文翻译: 科索的人造物品 科索人造物品
例句:i was wondering what you could tell me about this symbol on this artifact. 翻译:我想知道 I was wondering on this artifact?。
15、 product assortment
中文翻译: 产品组合 产品配搭 产品的各色品种集合 产品搭配
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
16、 Attains the bachelor's degree
中文翻译: 拿到学士学位
例句:All right, answer me this, bachelor's degree. 翻译:bachelor's degree.。
17、 Austrian National Library
中文翻译: 奥地利国家图书馆
例句:The Vernadsky National Library of Ukraine 翻译:乌克兰国家图书馆。
18、available
中文翻译:可用的
例句:- So did i. - it said, "i'm available. 翻译:I'm available.。
19、 bake oven
中文翻译: 烘箱 焙炉 食品 烤炉 洪箱
例句:They tried to bake me in the oven . 翻译:她们把我放进了炉子里。
20、 Ban-etsu Expressway
中文翻译: 盘越自动车道
例句:The largest is the Shin-Etsu Chemical Corporation. 翻译:最大的一家是信越化学公司。
1、 。
21、 bare of vt.
中文翻译: 几乎没有 缺乏
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
22、 bargain basement n.
中文翻译: 廉价部
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
初三常考单词表:0,23、 When Love Beckons to You
中文翻译: 爱的召唤 爱神召唤
例句:♪ When you say That you love 'em ♪ 翻译:♪When you say that you love 'em♪。
24、 beneficial owner
中文翻译: 受益所有人 实益业主 受益人
例句:Be a casino owner, a club owner. 翻译:a club owner.。
25、birthplace
中文翻译:出生地
例句:"Birthplace of the Virgin Mary"? 翻译:"圣母诞生地"?。
26、 Bribe Payers Index
中文翻译: 行贿指数 对全球各国的行贿指数 的行贿指数 创建了行贿指数
例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。
27、brilliance
中文翻译:光辉
例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。
28、 cadre and personnel system
中文翻译: 干部人事制度 干部人事轨制
例句:Reforming the System of Labour and Personnel in CAFS 翻译:中国水产科学研究院进行人事劳动制度改革。
29、 Candid Photography
中文翻译: 堪的摄影 堪的派摄影 快拍摄影
例句:culture,history,photography,poverty 翻译:culture,history,photography,poverty。
30、 please drive carefully
中文翻译: 请小心驾驶
例句:And, boys, drive carefully. 翻译:小子们 开车小心点 And, boys, drive carefully.。
31、 single caricatures
中文翻译: 单幅漫画作品
例句:Draw caricatures of each other. 翻译:给对方画漫画。 。
32、 Shrimp and celery
中文翻译: 钳子米芹菜 虾米芹菜 虾仁芹菜
例句:Zoe, this is Celery. - Celery, this is Zoe. 翻译:- Celery 这是Zoe。
初三新课标单词表:0,33、 Auspicious Dragon Chant
中文翻译: 瑞龙吟
例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。
34、charming
中文翻译:有魅力的
例句:- That Taste of Charming thing? 翻译:- Charming美食?。
35、 pharmaceutical chemistry
中文翻译: 药物化学
例句:it takes pharmaceutical chemistry
10 years to derive a new drug. 翻译:药物化学家需要花xx年 才能制成一种新的药 。
36、 drill chuck n.
中文翻译: 钻头夹盘 钻头卡
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
37、 clandestine dealing
中文翻译: 秘密交易 黑市交易
例句:This is still a clandestine agency, no? 翻译:这次中情局的脸丢大了。
38、clothes
中文翻译:衣服
例句:♪ another day, to swing on clothes lines, 翻译:♪ to swing on clothes lines。
39、 clutter up
中文翻译: 使杂乱
例句:Clean up the clutter and dirtiness. 翻译:清理散乱物件和脏的物品。
1、 。
40、 coarsely ringed timber
中文翻译: 木 粗纹木材 宽年轮木材
例句:He laughed coarsely at her. 翻译:他粗鲁无礼地嘲笑她。 。
41、 colombian coffee
中文翻译: 哥伦比亚咖啡
例句:You took all these pictures? Yeah. 翻译:Τ耻Colombian。
42、 littoral combat ship
中文翻译: 濒海战斗舰 近岸战斗舰 海战斗舰
例句:New ships, including a destroyer, a littoral combat ship and an ocean surveillance ship
1、 翻译:新的舰船,包括一艘驱逐舰,一艘沿海战斗舰和一艘海洋侦察船。
2、 。
初三常见单词表:0,43、 come and go
中文翻译: 来来往往 来来去去
例句:♪ they say women ♪ ♪ they will come and they will go ♪ 翻译:♪Say women they will come and they will go♪。
44、 object complement
中文翻译: 宾语补足语 宾补
例句:The past participle used as object complement. 翻译:过去分词用作宾语补足语。
1、 。
45、 method of concomitant variation
中文翻译: 数 共变法
例句:Combined with concomitant damage to the sternum, 翻译:综合胸骨上的伤考虑。
46、 Say or do anything controversial
中文翻译: 任何有争议的举动
例句:What do you mean, "do anything"? 翻译:Do anything"?。
47、 escaped convict
中文翻译: 在逃犯 脱逃犯
例句:There was an escaped convict. 翻译:通缉一个在逃犯。
48、 Peter Cook
中文翻译:库克 彼特
例句:Cook County State's Attorney Peter Florrick? 翻译:州检察官彼得·福瑞克的母亲对吗。
49、 color coordinate
中文翻译: 彩色坐标
例句:Should we color-coordinate? 翻译:我們衣服顏色要不要搭配下?。
50、 color correction
中文翻译: 色彩校正
例句:Three LUTs, color correction, binning, sub-sampling and more features.
1、 翻译:三个查找表,色彩校正,像素叠加,子采样及更多功能。
2、 。
51、 corrective measures
中文翻译: 纠正措施 整改措施 修正策略 纠偏措施
例句:You handle the pedals and corrective measures! 翻译:叔叔你负责控制踏板和离合器。
52、 Robbers & Cowards
中文翻译: 唱片名
例句:Cowards! Cowards! Cowards! 翻译:胆小鬼,胆小鬼...。
初三大纲单词表:0,53、 crap out
中文翻译: 败北 放弃 退出
例句:Jesus, that scared the crap out of me! 翻译:that scared the crap out of me!。
54、crumple
中文翻译:折皱
例句:Crumple it and put it in your pocket. 翻译:把它折起来放在你的口袋里。
55、Czech
中文翻译:捷克的
例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。
56、 Fewer defections
中文翻译: 低次品率
例句:There are defections in the ranks. 翻译:- 里士滿那裡有變卦的跡象。
57、definite
中文翻译:明确的
例句:Definite offer, definite offer! 翻译:燒... ...。
58、 degrade minute
中文翻译: 劣化分
例句:"Degrade first the arts if you'd mankind degrade." 翻译:"人类的堕落是从艺术的堕落开始的."。
59、dismissal
中文翻译:解雇
例句:is there any hope for dismissal? 翻译:沒有減刑的希望?。
60、 documentary theatre
中文翻译: 文献剧 文献纪录戏剧
例句:-An Australian documentary. 翻译:-An Australian documentary.。
61、 on the downgrade
中文翻译: 在走下坡路 衰落 每况愈下
例句:PPR will be keen to avoid a downgrade. 翻译:PPR将尽最大努力避免被降级。
1、 。
62、downturn
中文翻译:下降趋势
例句:And there is a slight downturn. 翻译:这里的确有一些下降。
初三要求词汇表:0,63、dragon
中文翻译:龙
例句:- What is it? - Adventurers, they have dragon heads. 翻译:they have dragon heads.。
64、dreamt
中文翻译:梦
例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。
65、drug
中文翻译:药物
例句:This is a very strange drug, this drug. 翻译:这真是很奇怪的药 This is a very strange drug, this drug.。
66、 Drunken Monkey
中文翻译: 醉猴 醉马骝
例句:- This is drunken monkey style. 翻译:- 这是醉猴拳。
67、 research effort
中文翻译: 研究工作 研究计划
例句:For the bees, it's worth the effort. 翻译:it's worth the effort.。
68、 eighty-board
中文翻译: 井架工作平台
例句:Who you think is good for this? 翻译:这样对谁有好处 Eighty。
69、ember
中文翻译:余烬
例句:- Ember, if only you... - Ah. 翻译:Ember 如果你...。
70、 As emphasizes that
中文翻译: 正如所强调那样
例句:Nazarbayev emphasizes tolerance. 翻译:纳扎尔巴耶夫强调民族的宽容性。
1、 。
71、 energy industry
中文翻译: 能源产业 能源工业
例句:alternative energy,energy,engineering,environment,future 翻译:alternative energy,energy,engineering,environment,future。
72、 Enforce the law
中文翻译: 秉公执法 法律 执法 执行法律
例句:He thought studying the law had everything to do with enforcing it. 翻译:He thought studying law would help him enforce it.。
初三必背单词表:0,73、engineer
中文翻译:工程师
例句:Could you engineer a meeting? 翻译:Could you engineer a meeting?。
74、enlarge
中文翻译:扩大
例句:Does not enlarge government. 翻译:不扩大政府。。
75、 enslave the nation
中文翻译: 奴化国民
例句:You helped a tyrant enslave a nation. 翻译:你幫助了一個暴君奴役一個國家。
76、 entire surd
中文翻译: 数 整方根
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
77、 punctuated equilibrium
中文翻译: 间断平衡 间断平衡论 间断均衡 断均衡论
例句:He was the co-developer with Stephen Jay Gould of the theory of punctuated equilibrium. 翻译:这是尼尔斯·艾崔奇,他和史蒂芬·古尔德一起提出了间断平衡理论。。
78、 Experienced Web Developer
中文翻译: 资深网站开发工程师 高级软件工程师
例句:Visual Web Developer allows you to work with the folder as if you had created the Web site in Visual Web Developer. 翻译:VisualWebDeveloper允许您使用该文件夹,就像您已在VisualWebDeveloper中创建了该网站。。
79、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
80、 feed conversion
中文翻译: 饲料转化率 饲料利用
例句:What's the feed conversion ratio?" 翻译:饲料转换率是多少??” 。
81、 Martins Ferry
中文翻译: 马丁斯费里 马廷非里 城市
例句:The FBi folded on Lorelei Martins. 翻译:FBI不要Lorelei Martins了。
82、flashy
中文翻译:闪光的
例句:- it's too big and flashy. 翻译:-It's too big and flashy.。
初三必背词汇表:0,83、 Fancies flitted through my mind
中文翻译: 各种幻想掠过我的心头
例句:A thought flitted through my mind. 翻译:我脑海中掠过一个念头。 。
84、 affective fragility
中文翻译: 情感脆弱
例句:Bipolar affective disorder. 翻译:双相性情感障碍。。
85、franchise
中文翻译:特许
例句:- it could be a franchise. 翻译:- 这可以拍成一个系列。
86、 fret and fume
中文翻译: 恼火 发怒 焦急 烦恼
例句:Je fume seu1ement des mentho1s. 翻译:Je fume seu1ement des mentho1s.。
87、 further training
中文翻译: 进修 深造
例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。
88、gain
中文翻译:增益
例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。
89、 Garnering as follows
中文翻译: 具体职责如下
例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。
90、 gasoline tank
中文翻译: 油箱 汽油箱
例句:No, the gasoline in the tank! 翻译:不,是油箱里的汽油!。
91、gill
中文翻译:鱼鳃
例句:What does it say on that label, Detective Gill? 翻译:标签上是什么 Gill警探?。
92、 The Moonlight Glints
中文翻译: 月光下闪闪发光
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
初三要求单词表:0,93、 sand gravel
中文翻译: 砂砾石
例句:BTB Bituminous Treated Sand Gravel, 翻译:沥青处理砂砾,。
94、 guideline figure
中文翻译: 准则数字
例句:Each guideline is identified by three numbers and a letter corresponding to the chapter, part, subpart and individual guideline. 翻译:每一条指导方针以三个数字和一个相应的章节号、部分、节和单个的指导方针来表示。。
95、 You look guilty
中文翻译: 你看上去心虚 你看中去心虚 你看起来心虚 这只能证明你根本不行
例句:Either way, you are looking guilty as hell. 翻译:you are looking guilty as hell.。
96、 Gunner Palace
中文翻译: 炮火下的宫殿
例句:What the hell were they building in here? 翻译:GUNNER: What the hell were they building in here?。
97、 A Haunted House
中文翻译: 鬼屋 十三号凶宅 鬼屋大电影 鬼影笑录
例句:But staying in this haunted house; 翻译:可是这种可怕的房子。
98、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
99、 Transformers Headmaster
中文翻译: 头领兵士
例句:iT'S LiKE BEiNG SUMMONED TO THE HEADMASTER'S STUDY. 翻译:搞得像学生见校长似的。
100、 heady drink
中文翻译: 易使人陶醉的酒
例句:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk 翻译:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk。
101、 Heralding - The Fireblade
中文翻译: 唱片名
例句:Ugh, behold the zoo animals heralding the new year. 翻译:看作动物园的动物 宣布新年 多有个性。
102、heresy
中文翻译:异教
例句:Excommunicated for heresy. 翻译:由于异教原因被驱逐出教会。
初三高级词汇:0,103、 Hotmail hoax
中文翻译: 愚弄邮件
例句:"Kengaudette12step@hotmail. Com. 翻译:"Kengaudette12step @ hotmail的。。
104、 Rufous hummingbird
中文翻译: 棕煌蜂鸟
例句:The wake of a hovering rufous hummingbird . 翻译:棕煌蜂鸟悬停时引发的尾流。
1、 。
105、 iconic representation
中文翻译: 图象表示 图像表示法 图象表征 形象性表象
例句:The iconic representation of linguistic meaning has shaken the law of arbitrariness in Saussurean linguistics.
1、 翻译:意义的象似表征理论动摇了索绪尔语言学中任意性的定律。
2、 。
106、 iconography of music
中文翻译: 音乐图像学
例句:♪ With the glory of golden hair ♪ ♪ 翻译:*music* 满头的金发*music**music*。
107、 Ignite sequence
中文翻译: 发火次序
例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。
108、 Independent Variable
中文翻译: 数 自变量 自变项 不相关变量
例句:What's the independent variable in your study? 翻译:在你的研究中,自变量是多少?。
109、infield
中文翻译:内场
例句:Sprinkle the infield there. 翻译:给我来一杯。
110、 initial point
中文翻译: 初始点
例句:initial point, new heading, 287. 翻译:起点 新航向287。
111、 procedural injustice
中文翻译: 程序上的不公平 程序不公正
例句:There's a real injustice here. 翻译:There's a real injustice here.。
112、 innate immune response
中文翻译: 固有免疫应答 免疫应答 反应
例句:integrin played important roles in development of Drosophlia and innate immune response of some lepidoptera insects.
1、 翻译:在昆虫中整合素对果蝇的生长发育及一些鳞翅目昆虫的先天性免疫反应起重要作用。
2、 。
初三大纲词汇:0,113、 Honda Insight
中文翻译: 本田洞察者 本田见识 台湾原厂图片 本田思域
例句:if you want to break the ice, do it with insight. 翻译:do it with insight.。
114、instant
中文翻译:立即的
例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。
115、 instruct gue
中文翻译: 命令 教 教导
例句:i don't - - i'm gue-- you know. 翻译:我不我GUE你知道。。
116、 letter of intent n.
中文翻译: 意向书 合同之草约
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
117、 Seth Interjected
中文翻译: 赛斯插话
例句:"Seth is the one. Seth, Seth, Seth." 翻译:"Seth是对的人 Seth Seth Seth"。
118、 Japan invades the East Indies
中文翻译: 历史上的今天
例句:Served in the East indies. 翻译:听说他自从失恋之后。
119、 Very Irresistible
中文翻译: 倾城之魅 融入了茴香的 世纪代表作 表之作
例句:And they are both very irresistible... - Yes. 翻译:名字 我叫克里斯蒂娜 显然这男人叫"博士。
120、 Irresponsible Captain Tylor OVA
中文翻译: 无责任舰长泰勒
例句:The ova of earthworms are contained in cocoons. 翻译:蚯蚓的卵是包在茧里的。
1、 。
121、 nation of islam
中文翻译: 伊斯兰民族组织
例句:i got done by the Nation of islam! 翻译:打我的是一群穆斯林。
122、it
中文翻译:它
初三核心词汇表:0,123、 itinerary route
中文翻译: 旅行路线
例句:it's a punishing itinerary, i'm afraid. 翻译:It's a punishing itinerary, I'm afraid.。
124、jittery
中文翻译:紧张不安的
例句:investors must be jittery. 翻译:投资者一定感到了神经紧张。 。
125、jostle
中文翻译:推挤
例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。
126、 Judicious Preparation
中文翻译: 充分的准备
例句:Would wallabies be more judicious? 翻译:小袋鼠是否更加聰明。
127、 mutual killing of the kinships
中文翻译: 三条伏线
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
128、 Laboratory Technician
中文翻译: 化验员 实验员 化验技员 实验室技师
例句:This is my laboratory technician, Stephen Hart. 翻译:这位是我实验室的技术员 Stephen Hart。
129、landed
中文翻译:有土地的
例句:Landed me with such a louse. 翻译:给我这只虱子 Landed me with such a louse.。
130、 moon landing
中文翻译: 登陆月球 登月 月球登陆 着陆月球
例句:Landing on the moon! Come on! 翻译:登陆月球!继续! 。
131、 Lineage Eternal
中文翻译: 天堂 天堂
例句:What is wrong? The wizard... he exploded. 翻译:Honey, did you know that the women of my lineage...。
132、 American Lobbyist
中文翻译: 美国掮客
例句:Elizabeth Sloane, the conviction lobbyist. 翻译:the conviction lobbyist.。
初三必背词汇:0,133、loophole
中文翻译:漏洞
例句:Lean against rich have power, particularly seek law of loophole 翻译:particularly seek law of loophole。
134、 lovely girl
中文翻译: 可爱的姑娘
例句:Lovely girl, and from a good family. 翻译:不错的女孩 家世也好 Lovely girl, and from a good family.。
135、 maize gruel
中文翻译: 食品 玉米粥 棒子面粥
例句:seasoning bags with a plurality of flavors are available, thus maize gruel with different flavors can be conveniently brewed for option. 翻译:有多种口味的调料包,能方便地冲调出不同口味的玉米粥,可供人们选择。。
136、 manned spacecraft
中文翻译: 载人飞船 人操纵的宇宙飞船
例句:in thirty years from now the United States should have a manned spacecraft on Mars.
1、 翻译:从现在开始xx年内,美国会把载人航天器送上火星。
2、 。
137、 to marginalize
中文翻译: 边缘化
例句:Braithwaite will marginalize me. 翻译:虽然布雷思韦特会排斥我。
138、 Martyrdom of Polycarp
中文翻译: 坡旅甲殉道记
例句:in memory of the Blessed Martyr Polycarp 翻译:纪念蒙福的殉道者波利卡普 (Martyr Polycarp)。
139、 I Marveled Greatly
中文翻译: 我惊叹很大
例句:And He did not answer him, not even to one word, so that the governor marveled greatly. 翻译:耶稣仍不回答,连一句话也不说,以致总督极为希奇。。
140、 mash seam weld
中文翻译: 滚压焊 压薄缝焊 滚平缝焊
例句:Computer Control on the Clearance of the SSAW Pipe Weld Seam 翻译:螺旋焊管焊缝间隙的计算机控制。
141、material
中文翻译:物质的
例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。
142、 medical technology
中文翻译: 医学技术 医疗技术 医学检验
例句:cancer,medical research,technology 翻译:cancer,medical research,technology。
初三重点词汇表:0,143、 Merchant Taylors' School
中文翻译: 麦钱特泰勒斯学校
例句:Taylors College of Study Group 翻译:学习集团泰勒学院。
144、 The Mights of the People
中文翻译: 人民的巨掌
例句:Mights wanna living like in Canada. 翻译:莱赣癸。
145、 PORK MINCE
中文翻译: 猪肉馅 猪绞肉
例句:One woman ordered pork and veal mince and i thought: 翻译:一个女人要了猪肉和小牛肉陷 我就想:。
146、 Internal modem
中文翻译: 内置调制解调器 内置式调制解调器 内建数据机
例句:Fractured spine, internal bleeding. 翻译:internal bleeding.。
147、 Environmental temperature differentially modulates C
中文翻译: 环境温度通过热敏性
例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。
148、 moisture meter
中文翻译: 湿度计 湿度测量计 湿度表
例句:Ho-ho, meter maid, meter maid, meter maid! 翻译:Ho -ho, meter maid, meter maid, meter maid! 嗬。
149、mom
中文翻译:妈妈
例句:That summer at home, i had become The invisible Boy. 翻译:-Mom。。
150、 on sunday morning
中文翻译: 在星期天的早上
例句:i've got the Sunday morning shift. 翻译:I've got the Sunday morning shift.。
151、 Dancing With The Muse
中文翻译: 与缪斯共舞 唱片名
例句:- i want some singin' and dancin'. 翻译:dancing?。
152、 royal navy
中文翻译: 英国皇家海军
例句:Lieutenant Parsons, Royal Navy. 翻译:莱腾特・帕瑞斯 皇家海军。
初三重点词汇表:0,153、Nazi
中文翻译:纳粹
例句:Get me a cigarette, please. Hmm? 翻译:Christian, are you a Nazi?。
154、 needle roller bearing
中文翻译: 滚针轴承 滚动轴承
例句:The roller large end face run-out of tapered roller bearing (SDW) is an important quality index for tapered roller bearing.
1、 翻译:圆锥滚子基准端面摆动SDW(端面侧摆)是圆锥滚子轴承的一项重要质量指标。
2、 。
155、negligence
中文翻译:疏忽
例句:Robin: YOU JUST LOST YOUR DAD TO SOME OTHER iDiOT'S NEGLiGENCE. 翻译:你刚刚遗失 你的爸爸到一些另外地 白痴的疏忽。。
156、 Nonetheless a good way
中文翻译: 仍不失为
例句:i mean, uh, well, not great in a good way. 翻译:not great in a good way.。
157、 NonStop Wireless
中文翻译: 随时可用的无线网络 无间断无线网路技术
例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。
158、nowadays
中文翻译:现在
例句:Everyone is selling up nowadays. 翻译:Everyone is selling up nowadays.。
159、 Comfortably Numb
中文翻译: 舒适的麻木 惬意的麻木 舒适的傻子 惬意的麻醉
例句:"i have become comfortably numb. " 翻译:"我已经完全的麻木了"。
160、oil
中文翻译:油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
161、orange
中文翻译:橘黄色的
例句:♪ And when i die ♪ ♪ Won't you bury me ♪ ♪ in the parkin' lot ♪ 翻译:alyunfei、Miss Orange。
162、 Munich Pact
中文翻译: 慕尼黑公约
例句:You and i must make a pack 翻译:You and I must make a pact。
初三核心词汇表:0,163、park
中文翻译:公园
例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。
164、 Cats parroting
中文翻译: 学舌猫
例句:Can you stop parroting me? 翻译:-你说,你能不能不要学我说话?。
165、 crime of perjury
中文翻译: 伪证罪
例句:- Are you aware that perjury is a crime, Mr. Quesada? 翻译:- 種醚鞍靡琌デ猭盾 畐笷ネ?。
166、persuasive
中文翻译:说服的
例句:And this was an especially persuasive tool. 翻译:这个工具在当时特别有用 And this was an especially persuasive tool.。
167、 cold roast pheasant
中文翻译: 冷烤野鸡 冷烤山鸡 烤山鸡 冷烤山雉
例句:- Would you like a little cold pheasant? 翻译:-妳想来点雉鸡肉吗? -发生什么事了?。
168、philanthropist
中文翻译:慈善家
例句:- A Romanian philanthropist? 翻译:-罗马尼亚的慈善家?。
169、 Pilgrimage Church of Wies
中文翻译: 维斯教堂 维斯朝圣教堂
例句:Pilgrimage Church of St John of Nepomuk at Zelena Hora 翻译:泽莱纳山的内波穆克圣约翰朝圣教堂。
170、playmate
中文翻译:游戏伙伴
例句:And the playmate of the year, 翻译:還有年度花花公子玩伴。
171、polity
中文翻译:政体
例句:This polity of ours will not change. 翻译:这一政策不会改变。 。
172、 preliminary works
中文翻译: 初步工程 准备工程
例句:it's super preliminary, i'm just... 翻译:It's super preliminary, I'm just...。
初三核心词汇:0,173、prerequisite
中文翻译:先决条件
例句:Discipline is a prerequisite. 翻译:...纪律是先决条件。
174、 procedural language
中文翻译: 计 过程语言 程语言 过程型语言
例句:The design philosophy, syntax and implementation techniques of procedural pattern assembling language PASL are described.
1、 翻译:主要描述了过程性图案装配语言pasl的设计思想、语法及实现技术。
2、 。
175、 principle of prudence
中文翻译: 审慎原则 谨慎性原则 谨慎原则 原则
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
176、 Attending Psychiatrist
中文翻译: 精神医学博士 精神科主治医师
例句:Who's in charge? i'm the attending psychiatrist. 翻译:我是主诊精神病医生 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}I'm the attending psychiatrist.。
177、 Anomalous X-ray Pulsars
中文翻译: 光波霎 反常
例句:This is an x-ray of the slug 翻译:这就是子弹的照片。
178、 Puppy Stylin
中文翻译: 狗狗美容师 宠物造型师
例句:Don't be afraid, little puppy. 翻译:little puppy.。
179、 railway wagon
中文翻译: 铁路车皮
例句:# Sittin' in a railway station 翻译:# Sittin' in a railway station。
180、rainy
中文翻译:雨的
例句:# Remember that rainy eve # 翻译:记得那个下雨的黄昏。
181、 GM Rally
中文翻译: 通用汽车拉力赛 汽车拉力赛
例句:Than o.F.H. in the g.O.M.?" 翻译:"OIP比GM?" 什么?。
182、 static ram abbr.
中文翻译: 静态随机存取存储器
例句:abbr. Bofors infantry Light and Lethal (missile) 翻译:博福斯步兵轻型杀伤(导弹),。
初三必背词汇表:0,183、raven
中文翻译:渡鸦
例句:Hey, Raven, Raven. Raven, listen to me. 翻译:雷文 雷文 听我说。
184、read
中文翻译:读
例句:Many new words today, read for me 翻译:read for me。
185、rebellious
中文翻译:反叛的
例句:Rebellious, defiant and uncontrollable. 翻译:反叛 挑衅 并且难以控制 Rebellious, defiant and uncontrollable.。
186、 renaissance humanism n.
中文翻译: 文艺复兴时期的人文主义
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
187、 Repels Water & Dirt
中文翻译: 防水防污
例句:And it's brand new... it repels water! 翻译:而且还是全新的,防水的呢。
188、 cable reply
中文翻译: 电复 实盘
例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。
189、resold
中文翻译:转卖
例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。
190、respect
中文翻译:尊敬
例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。
191、responsible
中文翻译:有责任的
例句:Like it or not, this generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next. 翻译:this generation is responsible。
192、 rip entry
中文翻译: 压水花技术 压水花技巧 压水花技能 压水花足艺
例句:Will the diver be able to pull off a rip entry? 翻译:跳水运动员能压水花入水吗? 。
初三大纲词汇:0,193、sarcasm
中文翻译:讽刺
例句:OK, at this point you're abusing sarcasm. 翻译:at this point you're abusing sarcasm.。
194、 tight schedule
中文翻译: 时间很紧 行程紧凑
例句:We're on a tight schedule! 翻译:我们时间无多。
195、 Loudly Scolds
中文翻译: 大声骂道
例句:(Sheila inhales and exhales loudly) 翻译:(Sheila inhales and exhales loudly)。
196、 Vienna Secession
中文翻译: 维也纳分离派 分离派 维也纳乖离派
例句:Arthur, Croatia, Vienna, Stuttgart. 翻译:Arthur Croatia Vienna Stuttgart。
197、 pour peaux seches et sensibles
中文翻译: 干性皮肤和敏感 适合干性和敏感皮肤
例句:Et des vagues de dune... Et de vagues rochers.... 翻译:Et des vagues de dune... Pour arrêter les vagues... Et de vagues rochers...。
198、sensitivity
中文翻译:敏感
例句:insulin sensitivity was evaluated by insulin sensitivity indexes (iAi).
1、 翻译:胰岛素敏感性以敏感指数(IAI)评价。
2、 。
199、sewn
中文翻译:缝制
例句:- The gowns were sewn on her! 翻译:-没有她不行的 -长裙都是她的尺码。
200、 shallow layer
中文翻译: 浅层 薄层
例句:shallow epipelagic Upper epipelagic layer; above the thermocline . 翻译:浅的上浮游层上浮游层的上面;在变温层之上。。
201、 shank plug
中文翻译: 铁芯栓 方头塞
例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。
202、 shortly ad
中文翻译: 不久 立刻 简短地 冗长地
例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。
初三大纲词汇表:0,203、shot
中文翻译:射击
例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。
204、 Ikuta Shrine
中文翻译: 生田神社
例句:This is a shrine to la diosa. 翻译:這是女神的聖地 This is a shrine to la diosa.。
205、sincerity
中文翻译:真诚
例句:Everyone might have ideas. 翻译:Who asked her to show her sincerity? Everyone might have ideas.。
206、 sixth form n.
中文翻译: 英国中学里的 xx年级 最高年级
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
207、sixty
中文翻译:六十
例句:- This is Cobal Sixty, a competing gang. 翻译:这块呢 Cobal Sixty 敌对帮派。
208、 Iron Sky
中文翻译: 钢铁苍穹 钢铁天穹 铁幕苍穹
例句:We've got propane, wiring, rock salt, iron nails... 翻译:iron nails。
209、 time slot
中文翻译: 时隙 时间档次 时槽 时间片
例句:The profile is in slot 108. 翻译:The profile is in slot 108.。
210、 Spaghetti Bolognese
中文翻译: 意大利肉酱面 肉酱意大利面 肉酱意粉 意大利番茄牛肉面
例句:- it's spaghetti bolognese. 翻译:-博洛尼亚式面条 -是意大利的食物。。
211、 Spice Girls
中文翻译: 辣妹组合 辣妹合唱团 辣妹 辣妹演唱组
例句:i have watched the Spice Girls here 翻译:我曾经在这里看过Spice Girls。
212、 Spook-a-Rama
中文翻译: 怪物入缸
例句:♪ Hare Hare ♪ Hare Rama Hare Rama 翻译:(喇嘛...。
初三高级单词表:0,213、 Starry Night Over the Rhone
中文翻译: 罗纳河上的星夜 满天星斗下的罗纳河 罗纳河畔的星夜 罗讷河上的星夜
例句:- is "Starry, Starry Night." 翻译:- 是"璀璨星星夜"。
214、 stereotype wet mat
中文翻译: 湿式纸型用纸
例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。
215、 still waters run deep
中文翻译: 静水流深 大智若愚
例句:Yeah, still waters run deep. 翻译:真人不露相啊。
216、 a stoke of midnight
中文翻译: 宵夜 罣
例句:No. No, she got a job in Stoke. 翻译:没有 她在Stoke找了份工作。
217、strikeout
中文翻译:失败
例句:That was a good-looking strikeout. 翻译:你挥棒真漂亮。
218、strip
中文翻译:条带
例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。
219、 Cohort study
中文翻译: 队列研究 世代研究 定群研究 列研究
例句:...First Cohort, First Cohort. 翻译:第一步兵大队。
220、subsume
中文翻译:归入
例句:subsume an instance under a rule 翻译:把一个例子纳入某规则之下。
221、 Little Sweetie
中文翻译: 可爱小宝贝 小甜甜
例句:Oh... How would you like your eggs, sweetie? 翻译:sweetie?。
222、swimsuit
中文翻译:女式游泳衣
例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。
初三高级词汇:0,223、 tablespoon tomato paste
中文翻译: 汤匙番茄酱
例句:This vegetable stock has tomato paste. 翻译:蔬菜高汤里有番茄酱。
224、tabloid
中文翻译:小报
例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。
225、 turn tail
中文翻译: 逃跑 躲开
例句:So i turned around behind me, and i said, "Look, i have a tail." 翻译:I have a tail.。
226、taut
中文翻译:拉紧的
例句:Keep it taut. Ryan, keep it taut! 翻译:拉紧了, 瑞安, 拉紧了!。
227、 took ten
中文翻译: 休息五分钟 小憩
例句:"One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten!" 翻译:ten...。
228、 Electric Tentacle
中文翻译: 电光触手 电流世界 电子触手
例句:- is this a bit of squid tentacle? 翻译:- 这是鱿鱼的触手吧?。
229、 thin slab
中文翻译: 薄板 薄板坯
例句:inclusion Behavior of FTSC Thin Slab 翻译:薄板坯夹杂物行为的研究。
230、 Timeless Halls
中文翻译: 永恒大殿 及伊露维塔的永恒大殿
例句:♪ So we walk the empty halls ♪ 翻译:* So we walk the empty halls *。
231、 power tool
中文翻译: 电动工具 重型机床
例句:A microscope, a power tool. 翻译:显微镜,电动工具。
232、tower
中文翻译:塔
例句:i got a job at Tower Records. 翻译:我现在在TOWER打工。
初三高级单词表:0,233、 passenger train
中文翻译: 客运列车 旅客列车 客车
例句:- The last passenger train. 翻译:- 只是最后一列载客列车。
234、trophy
中文翻译:战利品
例句:Guy used to be a dentist. Cadillac. Trophy wife. 翻译:trophy wife.。
235、 Voltage Tweak
中文翻译: 简易电压调整 电压调节 电压调节技术 电压调治
例句:Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 翻译:nipple tweak there.。
236、 unsolicited message
中文翻译: 非请求信息 织存储器 任意型信息
例句:A word of unsolicited advice-- 翻译:我个人建议...。
237、 Vain Longing
中文翻译: 枉凝眉
例句:♪ is the longing in his heart ♪ 翻译:# Is the longing in his heart #。
238、 vector quantity
中文翻译: 矢量 向量
例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。
239、 lumbar vertebra
中文翻译: 腰椎 高骨
例句:Application of Lumbar Disc Open Window and Semi-close Window at Processus in Operation of Lumbar Vertebra 翻译:腰椎板开窗半侧棘突关窗在腰椎手术中的应用。
240、vinyl
中文翻译:乙烯基
例句:The terpolymers of the invention: (a) a vinyl lactam, such as vinyl pyrrolidone or vinyl caprolactam;
一)一乙烯基酰胺,如聚乙烯吡咯烷酮或乙烯基己内酰胺;
2、 翻译:发明的三元:(
3、 。
241、 open-mid vowel
中文翻译: 半开元音 半元音
例句:This one, which vowel is it? Underneath the vowel "E," which vowel is it? 翻译:这是哪个元音。
242、 Warplanes of the Luftwaffe
中文翻译: 德军战机大图鉴
例句:The Luftwaffe can go to hell! 翻译:德国空军可以去死了!。
初三必背词汇:0,243、 weep one's heart out
中文翻译: 哭得死去活来 痛哭不止
例句:You know, that really isn't something 翻译:there's only one way to find out.。
244、weight
中文翻译:重量
例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。
245、 grass widow
中文翻译: 离婚的女子 被抛弃的女子
例句:What makes you think i'm a grass widow? 翻译:这才像我的丈夫。
246、windmill
中文翻译:风车
例句:The windmill ah windmill... 翻译:风车那个风车那个咿呀转哪。
247、wishful
中文翻译:愿望的
例句:"the West are wishful thinkers, 翻译:''西方人总是一厢情愿地想问踢。
248、 at one's wit's end
中文翻译: 不知所措 智穷力竭
例句:it's the end of the world as we know it 翻译:It's the end of the world as we know it It's the end of the world as we know it。
249、withstood
中文翻译:抵挡
例句:"With the heartaches i've withstood" 翻译:"扫掉所有的心碎"。
250、wooly
中文翻译:羊毛的
例句:Woolybully,woolybully Wooly bully 翻译:∮呜里布里呜里布里∮ ∮呜里布里∮。
251、 An' don't worry
中文翻译: 说别担心 别再担心
例句:We'll hold a meeting and resolve everything, don't worry 翻译:don't worry。
252、 You Yanked Me Home
中文翻译: 你们拉我回来
例句:Come on, let me take you home. 翻译:let me take you home.。
初三重点单词表:0,253、yell
中文翻译:叫喊
例句:COLEY: ♪ Give a little yell ♪ 翻译:[ Coley ] " Give a little yell "。
254、 back yoke
中文翻译: 后过肩 后担干 后功肩 连接后身与肩缝合的部件
例句:i want you to get a feel for the yoke. 翻译:I want you to get a feel for the yoke.。
255、 new zeal
中文翻译: 新西兰
例句:# Before the mortar of his zeal 翻译:在他的热情。
评论列表 (0)