1、 He absented himself from class
中文翻译: 他旷课
例句:He absented himself from a meeting yesterday. 翻译:他昨天缺席会议了。
1、 。
2、 Acceptable Use Policy
中文翻译: 可接受使用策略 可接受使用政策 可接受的使用策略 合理使用规则
例句:is this a change of policy? 翻译:Is this a change of policy?。
初中高级词汇:1
3、accreditation
中文翻译:认可
例句:The center has passed China National Metrology Accreditation and China National Accreditation Laboratory (CNAL). 翻译:中心的各类标准项目通过了国家实验室认可和国家级计量认证;。
4、 Greeting Acquaintances
中文翻译: 熟人相遇
例句:There are people greeting people 翻译:There are people greeting people。
5、 Add Layer Mask
中文翻译: 添加图层蒙板 添加图层蒙版 增加图层蒙板 增添图层蒙板
例句:We have the small stip, now we need to add a mask to that layer. 翻译:我们有小科技革新政策,现在我们需要添加一个口罩,该层。。
6、 W admiring J
中文翻译: 维钧爱慕幼韵
例句:J.W. Ferguson, Naval Architect. 翻译:J·W·弗格森 军舰设计师。
7、 The Wine Advocate
中文翻译: 葡萄酒倡导家 葡萄酒倡导者 葡萄酒爱好者 葡萄酒建议家
例句:But his growing desire to act 翻译:首先 搞推销 First, as an advocate,。
8、 Share Alike
中文翻译: 平均分摊 保持一致
例句:Everything is share and share alike with us. 翻译:Everything is share and share alike with us. 每件东西都共享,像我们一样共享。
9、amen
中文翻译:阿门
例句:- Amen, amen, thanks be to God. 翻译:- Amen. - Amen, amen, thanks be to God.。
10、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
11、appraisal
中文翻译:评价
例句:What happened to appraisal fraud? 翻译:估价欺诈行为又是怎样呢? 。
12、appropriation
中文翻译:拨款
例句:- i can get the appropriation. 翻译:-我可以搞到那些錢。
初中重点词汇表:1,
13、 sew arbitrarily
中文翻译: 任意缝制
例句:Grandma was supposed to sew these. 翻译:奶奶本来SEW这些。。
14、 General Armament Department
中文翻译: 总设备部
例句:Metro Police Department, General... 翻译:警视厅总...。
15、 Redstone Arsenal
中文翻译: 红石兵工厂 兵工厂 红石军火场
例句:May i get you something, Mr. Redstone? 翻译:您要点什么吗 Redstone先生?。
16、artistic
中文翻译:艺术的
例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。
17、 Teaching Assistant
中文翻译: 教学助理 少儿培训师 教学助教
例句:And you were his teaching assistant? 翻译:你是他的助教吗?。
18、atrocity
中文翻译:残暴
例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。
19、 Austrian passport
中文翻译: 奥地利护照
例句:No, then it was the passport. 翻译:then it was the passport.。
20、 congestion avoidance n.
中文翻译: 拥塞避免
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
21、 cut bait
中文翻译: 美国俚语 中止 停止
例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。
22、bandage
中文翻译:绷带
例句:No, bandage stays on for now. 翻译:bandage stays on for now.。
初中新课标单词表:1,23、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
24、 common bile duct
中文翻译: 解 胆总管
例句:Cystic duct, common bile duct. 翻译:膽囊管 總膽管。
25、 Coulomb blockade
中文翻译: 库仑阻塞 单电子晶体管
例句:Take a look at the blockade. 翻译:看看这个封锁 Take a look at the blockade.。
26、 bluff body
中文翻译: 钝头体 阻流体
例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。
27、 aerial bombardment
中文翻译: 空袭 轰炸 空中轰炸
例句:Weeks of aerial bombardment had destroyed factories and motorways. 翻译:数周的空袭已经摧毁了各工厂和公路。
1、 。
28、 bramwell booth
中文翻译: 卜邦卫
例句:She darted a sly sideways glance at Bramwell. 翻译:她狡猾地斜瞟了布莱威尔一眼。
1、 。
29、 Vampire Boyfriends
中文翻译: 吸血鬼男友
例句:Buffy, this is no ordinary vampire. 翻译:this is no ordinary vampire.。
30、 breathtaking a
中文翻译: 惊人的
例句:Destruction was breathtaking. 翻译:Destruction was breathtaking. 毁灭一切。
31、 buddy system
中文翻译: 两人同行制 伙伴系统
例句:- Oh, Buddy. - Get away from me. 翻译:哦, Buddy,Buddy,Buddy。
32、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
初中高级词汇:1
33、 captaining No
中文翻译: 航行编号
例句:This reflects the way he's been captaining England. 翻译:这反映了他的指挥英格兰队的方法。
34、 Caramel Waltz
中文翻译: 焦糖圆舞曲
例句:i call this move the Chihuahua Waltz. 翻译:I call this move the Chihuahua Waltz.。
35、 contract for carriage
中文翻译: 运输契约 输送左券 输送契约
例句:incoterms, therefore, refer to the contract of sale, rather than the contract of carriage of the goods. 翻译:所以,国际贸易术语解释通则援引销售合同而非货物运输合同。。
36、 diabetic cataract
中文翻译: 糖尿病性白内障 性白内障 对大鼠糖尿病性白内障
例句:imagings show that the formation of diabetic cataract was almost suppressed in vanadyl treated diabetic rats.
1、 翻译:经硫酸氧钒治疗后糖尿病大鼠的白内障形成受到明显抑制。
2、 。
37、 Cayenne pepper
中文翻译: 红椒粉 番椒
例句:Porsche Cayenne, like the pepper. 翻译:保时捷Cayenne 和Pepper一样。
38、charm
中文翻译:魅力
例句:Yes, this is a holy charm! 翻译:this is a holy charm!。
39、 The Checkbook
中文翻译: 支票本
例句:the people of the checkbook. 翻译:说得好 兄弟 他们只会做这些。
40、cherry
中文翻译:樱桃
例句:- Did i say you could talk, Cherry? 翻译:Cherry?。
41、city
中文翻译:城市
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
42、 clamp-off
中文翻译: 铸件凹痕 砂模夹坏 铸件凸痕
例句:is it attached to that clamp? 翻译:ls it attached to that clamp?。
初中大纲单词表:1,43、 Clash of Kings
中文翻译: 列王的纷争 诸王争霸
例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。
44、 death of the clergyman
中文翻译: 牧师之死
例句:Once a clergyman, always a clergyman. 翻译:xx日为牧师 终身是牧师。
45、 Cluttered lives
中文翻译: 杂乱无序的生活
例句:Cluttered up all the room. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}所有的房间都很乱。
46、 coarsely crystalline
中文翻译: 粗晶质的 粗晶质
例句:He laughed coarsely at her. 翻译:他粗鲁无礼地嘲笑她。 。
47、 Cobblestone Court Motel
中文翻译: 鹅卵石阁汽车旅馆 石庭汽车旅店
例句:"Narrow streets of cobblestone" 翻译:"我一个人走在圆石铺成的狭窄街道上"。
48、 cocoa mass
中文翻译: 可可浆 可可块
例句:The guys here call me Mass. 翻译:大家都叫我Mass。
49、codify
中文翻译:编篡法典
例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。
50、 arc suppression coil
中文翻译: 消弧线圈 灭弧线圈
例句:Great specificity, but no suppression. 翻译:but no suppression.。
51、 The Little Colonel
中文翻译: 小上校
例句:- Call the lieutenant colonel. 翻译:- 叫醒colonel中尉.。
52、 The Royal Marines Commando
中文翻译: 英文名称
例句:- Royal Marines, trail arms. 翻译:-陆战队员,把枪放下。
初中常考词汇表:1,53、complicated
中文翻译:复杂的
例句:- Look, this is complicated. 翻译:- Look, this is complicated.。
54、 composted grass
中文翻译: 来自草堆肥
例句:Any scraps are composted. 翻译:废料都制成堆肥。 。
55、compress
中文翻译:敷布
例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。
56、 He Conceded
中文翻译: 他承认
例句:At least he conceded to the pillboxes on the beach. 翻译:至少他同意在滩头布署地堡。
57、 considerable quantity
中文翻译: 大数量 科技 相当大的数量 大数量可观的数量
例句:The quantity of Copepoda occupied a considerable proportion in each month.
1、 翻译:挠足类拟成体的数量在各月份中占相当大的比例。
2、 。
58、 Research & Construe
中文翻译: 民事执行调查与分析
例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。
59、 summer coolness
中文翻译: 夏季冷寒
例句:♪ it's the summer, the summer ♪ 翻译:『It's the summer the summer』。
60、 ELASTIC CORDUROY
中文翻译: 弹力灯芯绒 弹力灯炷绒 弹性灯芯绒 弹性灯心绒
例句:Dyeing and finishing of DOW XLA elastic corduroy 翻译:纤维弹力灯芯绒的染整工艺。
61、 cosmopolitan host
中文翻译: 世界性宿主
例句:At the Cosmopolitan Megazine. 翻译:At the Cosmopolitan Megazine.。
62、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
初中常见单词表:1,63、criminal
中文翻译:犯罪的
例句:CRiMiNAL iNVESTiGATiON DEPARTMENT SERGEANT. 翻译:CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT SERGENT。
64、 design criteria
中文翻译: 设计准则 设计标准
例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。
65、crystalline
中文翻译:水晶的
例句:That is a crystalline rock if i've ever seen a crystalline rock. 翻译:这一定是一块我从未见过的水晶石。
66、cuddle
中文翻译:拥抱
例句:- i wanna cuddle. Cuddle me. 翻译:我们的邻居是间谍!。
67、 iron deficiency anemia
中文翻译: 缺铁性贫血
例句:The most common cause for a hypochromic microcytic anemia is iron deficiency. 翻译:小细胞低色素性贫血最主要的原因是铁缺乏。。
68、 Denim on Denim
中文翻译: 整身牛仔 全身牛仔 牛仔裤配牛仔衣
例句:We want to buy Denim Wear, Jeans, Denim, Jeans Levis Denim Wear. 翻译:我们要采购牛仔服装,牛仔裤,牛仔布。。
69、 Desperate Housewives
中文翻译: 绝望的主妇 绝望主妇 疯狂主妇 希望断绝主妇
例句:Previously on Desperate Housewives... 翻译:Previously on Desperate Housewives 《绝望的主妇》前情提要。
70、 The recollection detains me in
中文翻译: 在我的记忆拘禁
例句:The recollection detains me in sad passing, i cannot see presents happiness. 翻译:回忆将我扣留在康乐的过往,乃至于我看不见目前的幸运。。
71、 detouring coalition
中文翻译: 转向联盟
例句:We're detouring everyone to the
18. 翻译:我们把所有人都疏导到十八号公路了 We're detouring everyone to the
18.。
72、 detract from
中文翻译: 贬低 减损 使逊色
例句:"Detract from authority, reputation or prestige." 翻译:"使权势 声誉或地位降低。
初中基础词汇表:1,73、devout
中文翻译:虔诚的
例句:Father Frank, as we used to call him, he was very devout. 翻译:huh? he was very devout.。
74、diagonal
中文翻译:对角线的
例句:This diagonal looks tight. 翻译:这条血管好像也有栓塞 This diagonal looks tight.。
75、dime
中文翻译:10美分硬币
例句:- Girls like you are a dime a dozen 翻译:- Girls like you are a dime a dozen。
76、 The Diplomat
中文翻译: 外交家
例句:Look, i'm a businessman, not a diplomat. 翻译:not a diplomat.。
77、disregard
中文翻译:忽视
例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。
78、dissection
中文翻译:解剖
例句:Sheep, er, dissection and trepanning and then and then over here it says, er it says 'she is doing it'. 翻译:解剖 锯开 然后... Sheep, er, dissection and trepanning and then... 在这边写...。
79、 center distance
中文翻译: 中心距
例句:- [ Bell clanging in distance ] 翻译:- [ Bell clanging in distance ]。
80、 Super Diva
中文翻译: 主妇歌谣 妈妈咪呀 与韩国 妇女歌谣
例句:i've been asked to be the new editor-in-chief of Diva. 翻译:我被挖角去Diva做主编。
81、dreamt
中文翻译:梦
例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。
82、 the eclectics category
中文翻译: 杂家类存目
例句:The scholastic precursors have made a lot of amendments to these problems, and there are much more defects in the Eclectics Category of Zi Radical.
1、 翻译:前辈学者对此已多有纠正,而有关子部杂家类的问题尤多。
2、 。
初中高级词汇表:1,83、 socialist economy
中文翻译: 社会主义经济
例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。
84、 egregious s
中文翻译: 恶名昭彰的 过分的
例句:it is pronounced "egregious." 翻译:不是坏胚子,是痞子。
85、 EMBROIDERY PATCH
中文翻译: 绣花章 绣花标
例句:So robin went on a date with george, 翻译:Patch up!。
86、 Enduring movement
中文翻译: 不朽的乐章 无穷动 海上 钢琴决斗
例句:The enduring myth of heaven. 翻译:不朽的天堂神话 The enduring myth of heaven.。
87、 espionage network
中文翻译: 军 间谍网
例句:- What is it, an espionage network? 翻译:- 这是什么 间谍网?。
88、exemplary
中文翻译:范例的
例句:Keep up the exemplary work. 翻译:保持优秀的表现 Keep up the exemplary work.。
89、 on exhibition
中文翻译: 展出中
例句:And i guess you're trying to bring it back? 翻译:They had an exhibition at Woodstock.。
90、exhilaration
中文翻译:兴奋
例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。
91、 Professional Experience
中文翻译: 工作经历 工作经验 专业经验 职业经历
例句:And it was the worst professional experience of my life. 翻译:然而,这却是我体验过的 最糟糕的职场经历。 。
92、 exude and odour
中文翻译: 使气味发散
例句:A familiar chemical odour ? 翻译:一种熟悉的化学品气味?。
初中大纲词汇表:1,93、 silk fabric
中文翻译: 丝织品 绸缎
例句:a fabric made of silk or a silk like fabric that resembles organdy. 翻译:类似于细薄棉织品的用丝绸或仿丝绸制成的纤维。。
94、fatigue
中文翻译:疲劳
例句:(TRANSPORTATiON AND FATiGUE) 翻译:(TRANSPORTATION AND FATIGUE)。
95、 feeing standard
中文翻译: 取费标准
例句:For all we knew, it was just a standard reactivation. 翻译:it was just a standard reactivation.。
96、 Felons and Revolutionaries
中文翻译: 唱片名 专辑名称
例句:He was, in my humble opinion, one of the true extraordinary revolutionaries that this country has produced. 翻译:one of the true extraordinary revolutionaries。
97、 vacuum filter
中文翻译: 真空滤器
例句:Production Running of Precoat Vacuum Filter 翻译:预挂式真空过滤机的生产运行。
98、 phenolic foam
中文翻译: 化 酚醛泡沫体
例句:My version of surf and turf, edible soil and plankton foam. 翻译:edible soil and plankton foam.。
99、 fret saw frame
中文翻译: 钢丝锯架
例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。
100、frosted
中文翻译:有霜的
例句:The windows are frosted over. 翻译:窗户全部都结了霜 The windows are frosted over.。
101、gain
中文翻译:增益
例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。
102、gamma
中文翻译:希腊语字母γ
例句:You're the president of the Gamma Gamma house? 翻译:你是Gamma Gamma的主席。
初中必背词汇:1,103、generate
中文翻译:生殖
例句:To generate the magnetic field. 翻译:制造磁场 to generate the magnetic field.。
104、 genetic disease
中文翻译: 遗传病 基因疾病
例句:This is not a disease or a genetic disorder. 翻译:这不是疾病或者基因问题。。
105、giddy
中文翻译:头晕眼花的
例句:# giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # 翻译:? 我头晕,头晕我 头晕我,BUP -BUP?。
106、 gluts of consumer goods
中文翻译: 消费品供应过剩 消费品供给过剩
例句:it's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods. 翻译:这是一个生产和在生产新事物的过程, 持续地寻求拓展消费者市场, 消费者商品,新的消费者商品。。
107、 Rust Gnaws Away Steel
中文翻译: 锈腐蚀钢材
例句:The steel will rust away, and the reef will be on its own. 翻译:钢铁会锈蚀消失 珊瑚礁将独自屹立。
108、 Urban Governance
中文翻译: 城市治理 城市管治 都市治理 城市公共治理
例句:Kudos to all of you, Engineer Urban. 翻译:真是杰作 Urban大师。
109、 silk gown
中文翻译: 英国英语
例句:What a figure you'll cut in that beautiful silk gown? 翻译:Emma, think of it. What a figure you'll cut in that beautiful silk gown?。
110、grainy
中文翻译:谷粒的
例句:Something fine but grainy and... 翻译:一些对皮肤无害的粒状的...。
111、 your grandmas legs
中文翻译: 你奶奶个腿
例句:A real one, with your legs. 翻译:with your legs.。
112、 Grind Stormer
中文翻译: 暴风战机 碾磨暴风雨
例句:# You've got to grind, grind, grind 翻译:你不得不在石磨上。
初中常考词汇表:1,113、 guilt culture
中文翻译: 罪感文化 罪的文化
例句:business,culture,psychology 翻译:business,culture,psychology。
114、 Hated one
中文翻译: 互相仇恨的人 被恨的人 仇人啊 互相仇视的人
例句:i've never hated one before. 翻译:I've never hated one before.。
115、 Benefit headline
中文翻译: 利益性标题
例句:"Bronski beat are to headline a benefit 翻译:"Bronski节拍是头条效益"。
116、 heave to
中文翻译: 顶风漂泊 顶风停船 逆风停船
例句:- (GRUNTiNG) - ALL: Heave! 翻译:嘿 Heave!。
117、heyday
中文翻译:全盛时期
例句:it is in its incense heyday. 翻译:香火极盛。
118、 She Hollered
中文翻译: 她叫喊
例句:Who hollered and carried on? 翻译:谁冲你大喊大叫。
119、 Leather Holster
中文翻译: 牛皮枪套
例句:a white cotton undershirt, a brown leather belt with gold buckle and pistol holster, 翻译:一件白色的棉汗衫 一條褐色的皮帶 配著金帶扣和手槍套。
120、 holy man
中文翻译: 圣人 神职人员
例句:Holy Man and Chow, on the cover. 翻译:Holy Man 和 Chow 掩护.。
121、 Studies in Humanism
中文翻译: 人本主义研究
例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。
122、 stress-related illnesses
中文翻译: 与压力有关的疾病
例句:"Stress-related illnesses." 翻译:增加了15% have increased by 15%." 压力相关疾病 "Stress -related illnesses."。
初中基础词汇表:1,123、 graphic illustration
中文翻译: 图解说明 图解例证
例句:Stunning and gorgeous illustration of graphic designer from Russia Cornacchia.
1、 翻译:来自俄罗斯绘画设计师Cornacchia华丽的富有魅力的插图。
2、 。
124、 Gnomon Imaginative Illustration
中文翻译: 奇幻创意概念手绘
例句:Gnomon Harald Belker Car Design and Presentation 翻译:汽车设计和表现教程。
125、 immaculate conception
中文翻译: 宗 无沾成胎说 圣灵感孕说
例句:Church of immaculate Conception. 翻译:( 圣母无原罪主教座堂 )。
126、 impart to
中文翻译: 传授 告知
例句:So, allow me to impart a word to the wise: 翻译:让我给你这聪明人一点忠告:。
127、incredulous
中文翻译:不轻信的
例句:Still playing the incredulous parrot? 翻译:干嘛学我说话啦?。
128、 social indifference curve
中文翻译: 社会无差异曲线 社会无异曲线 异曲线 社会无差别曲线
例句:THE RESOLUTiON, THE CURVE, THE WAY iT SAW LiGHT--i JUST 翻译:无论分辨率 curve。
129、 influential action
中文翻译: 感应作用 影响作用
例句:So, loggers are a very influential group. 翻译:loggers are a very influential group.。
130、ingenious
中文翻译:灵巧的
例句:This is the ingenious idea of - 翻译:这是《基督最后的诱惑》 (The Last Temptation of Christ)的。
131、 Return inhabits water Bank
中文翻译: 回归自然
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
132、 Innovation Award
中文翻译: 创新奖 工作创新奖 革新奖 工作立异奖
例句:And the innovation Award goes to Minecraft. 翻译:-Thank you. '创新奖'得主是 Minecraft. {\bord0\fnMicrosoft YaHei}{\cHFFFFFF}{\2cH00111211F}{\4cH000000}And the Innovation Award goes to Minecraft.。
初中必背词汇表:1,133、 insane a
中文翻译: 神经病的 荒唐的 蠢极的 精神病的
例句:Murdering 30 people, semantics or not, is insane! 翻译:is insane!。
134、 an insistent demand
中文翻译: 紧急要求
例句:My Lord, with your permission i must bow to my client's insistent demand. 翻译:庭上,如果你同意 我必须满足我客户的强烈要求。
135、 Instead instead of
中文翻译: 相反 而非
例句:- Who's Honey Bun? - Our dog 翻译:maybe instead of a reward...。
136、 interim report
中文翻译: 期中报告
例句:As the iCB's interim Report showed, the role of British banks in the City is quite modest. 翻译:正如ICB的中期报告所显示的那样,英国银行在金融城的角色非常小。。
137、 He Interjected
中文翻译: 他插嘴道
例句:Alex interjected again. 翻译:亚历克斯又突然插嘴。 。
138、 Israeli Team
中文翻译: 以色列队
例句:in disguise, into the israeli team's rooms. 翻译:...伪装进入了以色列队的宿舍。
139、 strawberry jam
中文翻译: 草莓酱 草莓果酱
例句:Hey, they have strawberry jam. 翻译:那儿有草莓酱。
140、jittery
中文翻译:紧张不安的
例句:investors must be jittery. 翻译:投资者一定感到了神经紧张。 。
141、 physical layer
中文翻译: 物理层
例句:Only the physical, purely physical 翻译:purely physical。
142、 Legendary Heroes
中文翻译: 传奇英雄 英雄传奇 安卓版英雄联盟手机版
例句:Epaminondas and many other legendary heroes 翻译:难道你不知道吗 最伟大的战士如 阿喀琉斯、阿里斯托墨涅、客蒙。
初中常考词汇:1,143、 popular literature n.
中文翻译: 大众文学 通俗文学
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
144、 Import Mailboxes
中文翻译: 导入邮件
例句:import Lightscape Preparation import Lightscape Solution import Multiple 翻译:多项引入控制;多重输入。
145、makeshift
中文翻译:权宜的
例句:Working above a makeshift prison 翻译:在一个临时监狱上工作。
146、 makeup girl
中文翻译: 化妆师
例句:Hey. Dude, they put freakin' makeup on us! 翻译:they put freakin' makeup on us!。
147、 falciparum malaria
中文翻译: 医 恶性疟 热带疟
例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。
148、manuscript
中文翻译:手稿
例句:His manuscript is incomplete. 翻译:His manuscript is incomplete. 他的书稿是不完整的。
149、mascara
中文翻译:睫毛膏
例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。
150、masked
中文翻译:戴面具的
例句:The masked killer is back! 翻译:大花脸又回来了,我好怕。
151、missile
中文翻译:导弹
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
152、 mistrust
中文翻译: 不信任 怀疑 疑心
例句:Such fear and mistrust was infectious. 翻译:这样的恐惧和疑虑是会传染的 。
初中常见单词表:1,153、 Willard Mitt Romney
中文翻译: 罗姆尼 威拉德
例句:God, he's like a Mitt Romney Terminator. 翻译:我去 他还长得挺帅的。
154、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
155、 Mortal enemy
中文翻译: 同城死敌 死敌 不共戴天的敌人
例句:the Society's mortal enemy 翻译:赶尽杀绝!。
156、 multicultural organization
中文翻译: 多元文化型组织 多元文化组织
例句:This is Mr. Keung, leader of Angel Organization 翻译:leader of Angel Organization。
157、 multitudes of islands
中文翻译: 大群大群的岛屿
例句:"i am large. i contain multitudes." 翻译:(I am large, I contain multitudes.。
158、municipality
中文翻译:城市
例句:"Are there any Jews in your municipality?" 翻译:"在你的市里有犹太人吗?"。
159、 Nightly Builds
中文翻译: 构建版 当日最新版 每日构建 每夜构建
例句:The source code is available on GitHub and it is going to be included soon in the nightly builds. 翻译:其源代码位于GitHub上,不久之后就会加到nightlybuild中ipad。。
160、no
中文翻译:没有
161、notation
中文翻译:符号
例句:Converting infix notation to postfix notation. 翻译:中缀表达式到后缀表达式的转换。
1、 。
162、 noxious harmful
中文翻译: 有害的 有毒的
例句:Species is destructive, invasive, noxious, harmful to the body of the whole. 翻译:入侵的,有害的, 对整个团体有害。
初中要求词汇表:1,163、 oaring power
中文翻译: 划桨力量
例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。
164、 obscure grays
中文翻译: 暗线 模糊射线 闷心玻瑙
例句:the Grays, insectoids and the Reptilians. 翻译:灰人,昆虫人和爬行人。
165、 offshore exploration
中文翻译: 海上勘探 近海勘探
例句:arts,design,exploration,politics 翻译:arts,design,exploration,politics。
166、 oral stage
中文翻译: 口欲期 口唇期 口腔期 心理 口唇阶段
例句:Objective: To investigate the clinical effect of the oral montelukast in early stage of bronchiolitis .
1、 翻译:目的: 探讨早期口服孟鲁司特钠治疗毛细支气管炎的疗效。
2、 。
167、 you ought know
中文翻译: 你应该知道
例句:# "But this is one thing you ought to know" 翻译:# "But this is one thing you ought to know"。
168、 gym outfit
中文翻译: 运动套装 运动衫裤 体操服
例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。
169、 overly zealous
中文翻译: 狂热的
例句:Back in 1997, conservatives rejoiced when Congress held a series of hearings detailing outrages by overly zealous iRS agents. 翻译:回顾xx年,国会举行了一系列听证会,一一列举了税务局过激分子们肆无忌惮的不法行为,保守党因此而欢欣鼓舞。。
170、 pack rat
中文翻译: 不可靠的人 有敛癖的人
例句:Now, the Rat Pack was the shit! 翻译:"鼠帮"乐队烂死了!。
171、paddle
中文翻译:桨
例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。
172、 details pane
中文翻译: 详细信息窗格 细节窗格 详细资料窗格 详细内容窗格
例句:♪ Who is the girl at the window pane 翻译:♪ Who is the girl at the window pane。
初中常考单词表:1,173、 paranoia melancholia
中文翻译: 偏执性忧郁症
例句:- "Ozymandias melancholia." 翻译:法老王忧郁症?。
174、 Parliament of Australia
中文翻译: 澳大利亚国会 国会大厦
例句:Where are we going, Australia? 翻译:我们这是要去哪 Australia么? ( Australia: 澳大利亚 )。
175、 token passing
中文翻译: 令牌传递 令牌传送 通行令牌
例句:Sorry, just passing through. 翻译:just passing through.。
176、 patent agent
中文翻译: 专利代理人
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
177、persistent
中文翻译:坚持的
例句:Ralphie boy, you got to be persistent. 翻译:拉小夫 你得有毅力 Ralphie boy, you got to be persistent.。
178、 American Philosophical Society
中文翻译: 美国哲学会 美国哲学学会 美国哲学院 美国哲学协会
例句:The Junto was active for 30 years and developed into the American Philosophical Society.
1、 翻译:“小团体”活跃了xx年,发展壮大成为今天的美国哲学协会。
2、 。
179、 Piracy in Somalia
中文翻译: 索马里海盗 索马利亚海盗 参考词汇
例句:A good one is in Somalia. There's a war on piracy. 翻译:一个好例子是索马里对海盗的战争 。
180、 pivotal fault
中文翻译: 旋转断层 地质 枢转断层
例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。
181、 Kills plunders the world
中文翻译: 杀劫天下
例句:We'll be the freighter that plunders 翻译:我们的船上满载匪赃 We'll be the freighter that plunders。
182、plush
中文翻译:长毛绒
例句:- Plush, plush. - Ah, ploosh. 翻译:舒服,舒服,哦,还不错。
初中核心单词表:1,183、 Cultural Poetics
中文翻译: 文化诗学
例句:Magical poetics and intellectual poetics were essential parts of his symbolist poetics.
1、 翻译:魔幻诗学和智性诗学是其象征主义诗歌理论的核心组成部分。
2、 。
184、 poke fun at
中文翻译: 嘲弄 侮辱 取笑 嘲笑
例句:- if they're gonna poke fun at me... 翻译:如果他们想取笑我的话...。
185、 teaching practice
中文翻译: 教学实习 试教
例句:Teaching Practice of Landscape Dendrology 翻译:园林树木学教学实习。
186、preclude
中文翻译:排除
例句:That will preclude him from escaping. 翻译:那将阻止他逃走,那将使他无法逃走。
1、 。
187、 rural preschools
中文翻译: 农村幼儿园
例句:They found roommates. They're looking at preschools... 翻译:室友都找好了 孩子的幼儿园也在...。
188、primacy
中文翻译:大主教的职务
例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。
189、 blue print n.
中文翻译: 蓝图 方案 设计图
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
190、probe
中文翻译:探针
例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。
191、proclamation
中文翻译:宣布
192、proportion
中文翻译:比例
例句:Use these in proportion to this. 翻译:听和说要成比例。 。
初中常考单词表:1,193、propose
中文翻译:建议
例句:Gentlemen, i propose a toast. 翻译:I propose a toast.。
194、protein
中文翻译:蛋白质
例句:He's into persian longhairs. 翻译:他买很多的蛋白粉 He buys a lot of protein powder.。
195、 internet protocol
中文翻译: 互联网协议
例句:iPOP internet Post Office Protocol 翻译:因特网邮局协议。
196、 Then Quips
中文翻译: 便调侃道
例句:- Give 'em quips - Give 'em quips 翻译:*说说俏皮话* *说说俏皮话*。
197、 quite something
中文翻译: 非同寻常
例句:turnedme... seeitclearly... somethingquitedifferent. 翻译:Turned me see it clearly something quite different。
198、 reappeared sketch
中文翻译: 再现性素描
例句:- They're gonna do another sketch. 翻译:They're gonna do another sketch.。
199、recapture
中文翻译:重新俘获
例句:Anyway, i think i've got an idea, A way to recapture the gas. 翻译:a way to recapture the gas.。
200、 as regards
中文翻译: 至于 关于
例句:Joe Thornhill sends his regards. 翻译:Joe Thornhill发来贺电。 Joe Thornhill sends his regards.。
201、release
中文翻译:释放
例句:Release it? That's the word he used, release? 翻译:release?。
202、 letter of reprisal
中文翻译: 强制捕拿特许证
例句:- Without fear of reprisal. 翻译:- 不必怕你报仇。
初中大纲单词表:1,203、 Responsive Web design
中文翻译: 响应式网页设计 自适应网页设计 设计
例句:business,communication,design,invention,technology,web 翻译:business,communication,design,invention,technology,web。
204、rhetoric
中文翻译:修辞学
例句:Well, now you're just aping the president's rhetoric. 翻译:now you're just aping the president's rhetoric.。
205、 Rip Torn
中文翻译:托恩 瑞普
例句:♪ to rip the nails out of the past ♪ 翻译:♪To rip the nails out of the past♪。
206、 Embankments along roadsides are
中文翻译: 的堤防特别有可能发生崩塌
例句:No one was seen urinating or defecating on the roadsides or along the railway tracks, a ubiquitous part of indian scenery. 翻译:这里没人在马路或铁路边上随地大小便,而在印度这种行为随处可见。。
207、rock
中文翻译:岩石
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
208、 Rogue Trader
中文翻译: 魔鬼营业员 我如何弄垮巴林银行 魔鬼交易员 流氓交易员
例句:i send a message, this guy's a rogue trader. 翻译:我发一条信息,说这个人是流氓交易员, 。
209、 natural rubber
中文翻译: 天然橡胶
例句:raw natural rubber - radials tire rubber 翻译:天然生胶子午线轮胎橡胶。
210、 sail under false colors
中文翻译: 挂羊头卖狗肉 冒充 假冒 假充
例句:Living in hawaii under a false identity, 翻译:利用假身份住在夏威夷 living in Hawaii under a false identity,。
211、 sample design
中文翻译: 样品设计
例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。
212、 External Schema
中文翻译: 计 外模式 计 外部模式 外部纲要 外部纲目
例句:it's a really good schema. 翻译:It's a really good schema.。
初中常考单词表:1,213、 New Schematic View
中文翻译: 新建图解视图
例句:And it's -- in the most schematic possible view, it's a coordination problem, right? 翻译:从概略的可能性观点来看, 是一个协作的问题。。
214、scholastic
中文翻译:学校的
例句:- And the scholastic decathlon. 翻译:-还有学术竞赛。
215、 Green Seeped White
中文翻译: 绿里透白
例句:A purple-white, a green, a green-white. Okay, okay. 翻译:紫白的 绿色的 绿白的。
216、 service life
中文翻译: 使用寿命 使用期限 耐用年限
例句:i've been in the Civil Service all my life. 翻译:I've been in the Civil Service all my life.。
217、 World Chef Showcase
中文翻译: 世界名厨烹饪赏 良庖烹调赏
例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。
218、 Showroom Manager
中文翻译: 展厅经理
例句:Brian, you're temporary showroom manager. 翻译:布莱恩 你暂代经理的位子。
219、 Specter Spelunker Shrinks
中文翻译: 幽灵地下探险
例句:A specter is haunting the world! A specter is haunting the world! 翻译:幽灵正在世间徘徊。
220、 slit width
中文翻译: 狭缝 缝隙 宽度
例句:Stepped in one night, slit his throat. 翻译:slit his throat.。
221、snip
中文翻译:剪
例句:Croup, dock, haunch, shoulders, hip 翻译:snip by snip。
222、 snow storm
中文翻译: 暴风雪 雪暴
例句:The snow storm? in April? Come on, man! 翻译:那暴风雪,在xx月份的,不会吧,整个家庭给杀害了。
初中常考单词表:1,223、so
中文翻译:这样
例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。
224、 spark erosion
中文翻译: 火花蚀刻 电火花腐蚀
例句:There were many reasons to act, but we were waiting for the spark. 翻译:but we were waiting for the spark.。
225、 notched specimen
中文翻译: 试验 切口试样 缺口试样 样品
例句:Although one is notched because i love justice. 翻译:Although one is notched because I love justice.。
226、 Jelly Splash
中文翻译: 果冻爆破 果冻飞溅 冲刺吧果冻 果冻爆破破解版
例句:i'd like to see you try, jelly butt. 翻译:Jelly Butt!。
227、 No Squawking
中文翻译: 不诉苦
例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。
228、 armchair strategist
中文翻译: 纸上谈兵的战略家
例句:i'm such a campaign strategist. 翻译:Isn't this the bomb? I'm such a campaign strategist.。
229、 streamlined flow
中文翻译: 层流 流线流动 线流
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
230、strip
中文翻译:条带
例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。
231、sunshine
中文翻译:阳光
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
232、 Kung Fu Sweetheart
中文翻译: 野蛮秘笈 野蛮必杀技
例句:Wow, Kung Fu, that was cool! 翻译:哇塞,Kung Fu,你太酷了!。
初中新课标单词表:1,233、 International Symposium
中文翻译: 国际研讨会 国际会议 研讨会
例句:Th iNTERNATiONAL SYMPOSiUM and iiW iNTERNATiONAL CONFERENCE on TUBULAR STRUCTURES 翻译:国际学术研讨会。发表交流了。
234、 test center
中文翻译: 考试中心 试验中心
例句:Explosion in the test center The National Highway 翻译:(第一起爆炸发生在CIA的道路安全局测试中心)。
235、 Theatrical performance
中文翻译: 文艺演出 戏剧表演 戏剧演出
例句:We could give them a theatrical performance. 翻译:我们会上演一台戏剧。
236、thread
中文翻译:线
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
237、 go through with
中文翻译: 完成 实行 把
例句:Go to see through the window 翻译:Go to see through the window。
238、 under the thumb
中文翻译: 被控制
例句:You were never under my thumb. 翻译:你没有受制于我。 You were never under my thumb.。
239、 teaching timetables
中文翻译: 教练工作序列
例句:it seems to occur across cultures that have different timetables for teaching social rules. 翻译:这种现象在不同时间教孩子社会规则的文化中似乎都有发生。。
240、 tort law
中文翻译: 侵权行为法
例句:Difference Between Contract Law and Tort Law -- injurious Fulfillment : Within the Ambit of Contract Liabilities or Tort Liabilities ? 翻译:合同法和侵权法的边界--加害给付:合同责任?侵权责任?。。
241、 steam trap
中文翻译: 疏水阀 疏水器 汽水分离器 凝汽阀
例句:- The part that says "PS, this is a trap"? 翻译:this is a trap"?。
242、 business travel
中文翻译: 商务旅游
例句:in the travel business now? 翻译:在做旅游生意吗。
初中核心单词表:1,243、 The Peacock Typifies Pride
中文翻译: 孔雀象征骄傲
例句:- A peacock feather i can see that. 翻译:- A peacock feather。
244、 Genetic Underclass
中文翻译: 遗传基因低等
例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。
245、 unprotected reversing thermometer
中文翻译: 无套倒转式温度计 仪 无保护颠倒温度表 开放式倒置温度计
例句:i have apparently reversing the proceed and anti-proceed controls. 翻译:I have apparently reversing the proceed and anti -proceed controls.。
246、 An Unspeakable Imbecile
中文翻译: 无法形容的蠢才
例句:- Oh, it's unspeakable to you? 翻译:- Oh, it's unspeakable to you?。
247、 unsteady flow
中文翻译: 非定常流
例句:PiV Measurement of Unsteady Flow within Blade Diffusor 翻译:叶片扩压器内部非定常流动的PIV测量。
248、 Unwritten contract
中文翻译: 未书面化的契约
例句:Look, a contract is a contract. 翻译:合同就是合同 Look, a contract is a contract.。
249、 urinary system
中文翻译: 泌尿系统
例句:Other Drugs Acting on Genito-Urinary System 翻译:作用于呼吸系统的其它药物。
250、 Urinate Deep Yellow
中文翻译: 大小便深黄色
例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。
251、usurp
中文翻译:篡夺
例句:Minister Yin conspired to usurp the Throne 翻译:殷太常谋逆篡位。
252、 floor utilization percentage
中文翻译: 地面面积利用率 空中面积使用率
例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。
初中常考词汇表:1,253、 high vacuum
中文翻译: 高度真空 高真空
例句:You'll be a moral vacuum yet! 翻译:You'll be a moral vacuum yet!。
254、 Please validate my pass
中文翻译: 请确认我的通行证
例句:* all my dreams * pass before my eyes of curiosity * 翻译:* all my dreams * pass before my eyes of curiosity *。
255、 Vistas de Ronda
中文翻译: 隆达视野酒店
例句:The Rhonda fashion... Rhon... 翻译:在"Ronda... ", "Ron... "。
256、voracious
中文翻译:贪食的
例句:Giant insects, with voracious appetites... for meat. 翻译:with voracious appetites...。
257、warranty
中文翻译:保证
例句:Warranty for life. Warranty for life. 翻译:保障生命 保障生命。
258、 House of Wax
中文翻译: 恐怖蜡像馆 蜡像院魔王 蜡像馆 可骇蜡像馆
例句:- There's that house of wax. 翻译:- 是那间蜡像馆。
259、wherever
中文翻译:无论哪里
例句:natalie? come out,come out,wherever you are! 翻译:wherever you are!。
260、whirlwind
中文翻译:旋风
例句:And this is the oscilloscope of the Whirlwind electronic computer. 翻译:而这是Whirlwind电脑的示波器。
261、 who's who
中文翻译: 名人 总称 名人录
例句:is that who's scaring you? 翻译:Who is that? Is that who's scaring you?。
262、 Wicked Pictures
中文翻译: 邪恶影像 险恶图片公司 图片公司
例句:What did you make me do? it was wicked, wicked! 翻译:wicked!。
初中常用词汇表:1,263、 wireless station
中文翻译: 无线电台
例句:wireless recharging docking station. 翻译:无线充电底座。
264、 You Yanked Me Home
中文翻译: 你们拉我回来
例句:Come on, let me take you home. 翻译:let me take you home.。
265、zenith
中文翻译:天顶
例句:That you want to go to Zenith? 翻译:你说什么,莎朗?。
266、 zipper puller
中文翻译: 拉链拉手 拉链头
例句:~ To shake these zipper blues ~ 翻译:# To shake these zipper blues #。
评论列表 (0)