关于”母亲的题目“的英语作文范文5篇,作文题目:Mother's topic。以下是关于母亲的题目的托福英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。
高分英语作文1:Mother's topic
Day and night, she came to tuck me in, and even after I had followed her long habit as a child, she would lean over and push my long hair away and kiss my forehead. I don't remember when I started to annoy me. Her hand pushed my hair that way, but it really bothered me, because they thought my young skin was rough.
Finally, one night, I was with her "Don't do that again, your hands are too rough," he cried She didn't answer anything, but as the years went by, my mother never finished my day with her familiar expression of love. My mind went back to that night. I miss my mother's hand and her goodnight kiss on my forehead.
Sometimes it seems close and sometimes far away, but it always lurks in my mind. Well, as time goes by, I'm no longer one She's a little girl. Mom's in her middle age, and those rough hands I used to think are still doing things for me and my family.
She's our doctor, reaching into the medicine cabinet to soothe a little girl's stomach or a boy's bruised knee. She's made the best fried chicken in the world and cleaned up the stains on my jeans that I've never been able to do, my own When the child grew up and left, my mother no longer had a father. On special occasions, I found myself pulled to the next door to spend the night with her.
It was very late on Thanksgiving Eve. When I was sleeping in my young bedroom, a familiar hand hesitantly swept over my face, stroked the hair on my forehead, and then a kiss, so gently, in my memory Stroking my forehead, for the 1000th time, I recalled that night, my young voice complained, "don't do this again, your hands are too rough." holding my mother's hand, I blurted out that I was sorry for that night, I thought she would remember, I also remember, but my mother did not know what I was saying, she had long forgotten and forgiven that night, I fell asleep, to my gentle mother With a new gratitude for her caring hands, I have no trace of this guilt.
中文翻译:
夜以继日,她来给我掖好被子,即使在我童年时代遵循她长期的习惯之后,她也会俯身把我的长发推开,然后吻我的额头我不记得什么时候开始烦我了她的手把我的头发往那边推,但这确实让我很烦,因为他们觉得我年轻的皮肤很粗糙,最后,有一天晚上,我对她喊道:“别再这样了,你的手太粗糙了。”她什么也没回答,但随着岁月的流逝,我母亲再也没有用她那熟悉的爱的表情结束我的一天,我的思绪又回到了那晚,我想念妈妈的手,想念她在我额头上的晚安吻,有时这件事看起来很近,有时很遥远,但它总是潜伏在我的脑海里,好吧,岁月流逝,我不再是一个小女孩了,妈妈正处在她的中年,而那些我曾经以为是这样的手粗糙仍在为我和我的家人做着事情她是我们的医生,伸手到药柜里拿药来安抚一个小女孩的胃或者抚平男孩擦伤的膝盖她做了世界上最好的炸鸡把牛仔裤上的污渍弄干净我从来都做不到的,我自己的孩子长大了,也走了,妈妈不再有爸爸了,还有特别的时候,我发现自己被拉到隔壁和她共度一个晚上,感恩节前夕已经很晚了,当我睡在我年轻的卧室里时,一只熟悉的手迟疑地从我的脸上掠过,抚摸着我额头上的头发,然后一个吻,如此温柔地,在我的记忆中抚摸着我的额头,第一千次,我回忆起那天晚上,我年轻的声音抱怨说,“别再这样了,你的手太粗糙了”抓住妈妈的手,我脱口而出我对那晚的抱歉,我以为她会记得,我也记得,但妈妈不知道我在说什么,她早就忘记和原谅了那晚,我睡着了,对我温柔的母亲和她关怀的双手有了新的感激,我带着这种愧疚感已经无影无踪了。
万能作文模板2:
In order to prevent our dog Lacey from pestering our guests, my mother often massaged her because she was lounging under the kitchen table - her favorite place to rest - one day, a contractor came to talk about a home renovation project. He and my mother sat across the table talking about the decoration, and my mother took off her shoes and casually My mother has been talking with her feet for about half an hour. When she is very embarrassed, she hears lace barking outside the front door.
Pay attention to prevent entanglement, massage, rest room, contractor, improvement, renovation and careless slip away. Adv / P >Comfort V embarrassment n exercise: what kind of dog is lace? What kind of dog does mother often do to make visitors feel at home One day, who came here? How long did her mother talk? She felt embarrassed. Why did she feel embarrassed? She was a dog who liked to pester visitors.
She massaged her. A contractor came to do home decoration projects. About half an hour.
She massaged not the dog, but the feet of the contractor.
中文翻译:
为了防止我们家的狗莱西缠着来我家的客人,我妈妈经常给她按摩,因为她懒洋洋地躺在厨房的桌子下——她最喜欢休息的地方——有一天,一个承包商过来谈论一个家庭装修工程,他和我妈妈坐在桌子对面,讨论着装修问题,我妈妈从鞋子上脱下来,漫不经心地用脚抚慰蕾丝我妈妈已经谈了大约半个小时了,当她感到非常尴尬的时候,她听到蕾丝在前门外面吠叫,注意防止v纠缠v按摩v休息室v承包商n改进n翻新n漫不经心地溜走adv/P>抚慰v尴尬n练习①蕾丝是什么样的狗②什么样的狗妈妈经常做一些事情让来访者有宾至如归的感觉③有一天谁来了④妈妈谈了多久她感到很尴尬⑤她为什么感到尴尬①她是一只喜欢缠着来访者的狗②她给她按摩③一个承包商来做家装工程④大约半小时⑤因为她是按摩的不是狗,而是承包商的脚。
满分英语范文3:母亲的题目
"You'll never regret it," my mother told me when I asked her if she regretted giving birth to me. I was embarrassed. I asked her this question.
I did it after I heard it was painful to have a baby. My mother told me with a smile that it's not like that. In fact, it's not just the pain.
After the baby is born, you won't have a happy relaxing holiday or weekend, and you start to worry about it Heart your child every second, when you read an article about an accident, you begin to doubt that if it was your child, your heart began to bleed and soon fell into grief. I pray for her and me and for all the mortal women who stumbled into this sacred mission.
中文翻译:
“你永远不会后悔的,”当我问她是否后悔生下我时,我妈妈告诉我,我很尴尬,我问她这个问题,我是在听说生孩子很痛苦后才这么做的我妈妈笑着告诉我不是这样的,事实上,不仅仅是痛苦,孩子出生后,你将不再有一个愉快的放松假期或周末,而且你开始担心你的孩子每分每秒,当你读到一篇关于一次意外的文章时,你开始怀疑如果是你的孩子,你的心开始流血,很快就陷入了悲伤之中,我为她和我以及所有跌跌撞撞地进入这一神圣使命的凡人女性祈祷。
评论列表 (0)