关于”对中秋节的回信“的英语作文模板3篇,作文题目:Reply to the Mid Autumn Festival。以下是关于对中秋节的回信的高三英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。
高分英语作文1:Reply to the Mid Autumn Festival
Autumn night (autumn night) is a South Korean "harvest moon" (hanjiawei) Festival, set on the fourth day of the lunar August, also known as Korean Thanksgiving or mid autumn festival. It is one of the most famous festivals in South Korea. It takes place in the harvest season.
Therefore, Korean families use this time to thank their ancestors for providing them with rice and fruit celebration activities before the bamboo Festival It starts one night and ends the next day after the festival. As a result, many Korean families take three days off to get together with family and friends. The celebration starts with a family gathering, where rice cakes called "muffin" are served.
These special rice cakes are made of rice, beans, sesame and chestnuts. Then the family pays a visit to their ancestors' graves to offer rice and fruit. Koreans bow to their ancestors' graves and clean up for the coming winter.
The children put on their favorite Korean clothes and dance in the big circle under the bright moon. They play games and sing American Thanksgiving songs. Chusok is a time to celebrate the family and thank them for their blessings.
Community activities include masked dance, kanggunsova, ancient circle dance, tug of war and tortoise game. In kobunori, two men dressed as turtles and danced and performed in the village, most importantly Yes, here, people want to thank the autumn harvest and to renew the connection between family and community.
中文翻译:
秋夜(秋夜)是韩国的一个“丰收的月亮”(汉加威)节日,设置在农历xx月的第四天,也被称为韩国的感恩节或中秋节,是韩国最著名的节日之一,它发生在收获季节,因此,韩国家庭利用这段时间来感谢他们的祖先为他们提供了米饭和水果 庆祝活动从竹节的前一天晚上开始,到节后的第二天结束。因此,许多韩国家庭请三天假,与家人和朋友聚在一起。庆祝活动以家庭聚会开始,在聚会上供应名为“松糕”的米糕。
这些特制的米糕是用大米制成的,豆子、芝麻和栗子然后一家人通过拜访祖先的坟墓向他们敬献大米和水果韩国人到他们的祖先的坟墓前鞠躬并为即将到来的冬天打扫卫生。孩子们穿上他们最喜欢的韩服,在明月下跳舞大圈他们玩游戏,唱美国感恩节歌曲,楚索克是庆祝家庭和感谢他们祝福的时候;社区活动包括蒙面舞、康冈素瓦、古老的圆圈舞、拔河和乌龟游戏,在科布诺里,两个男人装扮成乌龟,在村庄里跳舞,表演,最重要的是,在这里,人们要感谢秋天的丰收,重申家庭和社区的联系。
万能作文模板2:答覆中秋节
The Happy Mid Autumn Festival is the third and last festival for living people. On August 15, about the autumnal equinox, many people simply call it "August 15" of the Western calendar. The festival usually takes place between the second week of September and the second week of October.
中文翻译:
欢乐的中秋节是第三个也是最后一个活人的节日,在xx月xx日,大约在秋分点的时候,许多人把它简单地称为西历的“xx月xx日”,节日通常发生在xx月的第二周和xx月的第二周之间。
满分英语范文3:对中秋节的回信
The Mid Autumn Festival, as the name implies, is a mid autumn festival. Autumn is the seventh, eighth and ninth month of the lunar calendar. They are called Meng Qiu, Zhong Qiu and Qiu respectively.
August 15 is the middle of the Mid Autumn Festival and the whole autumn, so it is called the Mid Autumn Festival.
中文翻译:
中秋节,顾名思义,是一个中秋节,秋天是农历的第七个月、第八个月和第九个月,它们分别被称为孟秋、仲秋和秋。xx月xx日是中秋节和整个秋天的中间,所以被称为中秋节。
评论列表 (0)