关于”汉字的演变“的英语作文范文3篇,作文题目:Evolution of Chinese characters。以下是关于汉字的演变的专升本英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。
高分英语作文1:Evolution of Chinese characters
Compared with English and other Latin languages, Chinese faces some challenges. Chinese is not so popular and it is more difficult for computer word processing. Some college students doubt whether it is still one of the best languages in the world.
Extensive research shows that Chinese has many advantages over other languages. Written Chinese is based on a set of ideographic characters On the basis of that, people can get a lot of information about its implied meaning from a simple word. Historians of evolution history and related phrases can decipher the damaged ancient characters carved on ox horns.
However, it is impossible to achieve such achievements by using Latin language to express a certain idea. The Chinese version is always the shortest, most accurate and effective. Chinese children learn Chinese By memorizing patterns or interesting pictures that stimulate curiosity and imagination.
As we all know, the human brain and patterns have a good cooperation, and pattern recognition in turn can promote the development of the brain, and Chinese is also easy to learn. After several years of learning, many foreigners have successfully developed several Chinese word processing programs, and have proved that they are better than those designed for English and Chinese. This is the crystallization of the splendid culture that has been developing over the years With the development of China, there are still many treasures to be explored.
More and more foreigners will learn Chinese and share their precious wealth.
中文翻译:
汉语的魅力汉语与英语和其他拉丁语言相比面临着一些挑战,汉语不那么受欢迎,对计算机文字处理来说更困难一些大学生,怀疑它是否仍然是世界上最好的语言之一,忽视了汉语学习广泛的研究表明汉语比其他语言有许多优点书面汉语是建立在一组表意字符的基础上的,从一个简单的单词中人们可以获得大量关于其隐含意义的信息,进化史和相关短语历史学家可以破译刻在牛角上的损坏的古文字,但用拉丁文语言来表达某一特定的思想是无法取得这样的成就的,中文版本总是最短、最准确、最有效的,中国孩子学习汉语,是通过记忆能激发好奇心和想象力的图案或有趣的图片来学习的。众所周知,人类的大脑与模式有很好的配合,而模式识别反过来又能促进大脑的发育,汉语也很容易学,许多外国人在经过几年的学习后,已经成功地开发出了几种汉语的文字处理程序,并证明其优于为英汉语设计的程序,这是多年来不断发展的灿烂文化的结晶随着中国的发展,还有许多宝藏有待发掘,越来越多的外国人将学习汉语,分享宝贵的财富。
万能作文模板2:
Compared with other mammals and reptiles, their sleep patterns are almost the same as those of other animals. According to statistics, predators are much more likely to dream than their prey, and prey are more likely to experience dreamless sleep in their dreams. Animals are completely static and unresponsive to external stimuli.
Dreamless sleep is much shallower. We have all seen cats or dogs prick their ears when they hear sounds, which is obviously a deep sleep. In today's prayer, deep dream sleep is very rare.
This fact is obviously the result of natural selection. In today's highly evolved sleep, stupid animals are less often bound by deep sleep than intelligent animals. But why do they sleep so deeply? Perhaps a useful hint about the original function of sleep is that dolphins, whales and aquatic mammals seem to sleep very little, and generally there is no hiding place in the ocean.
The University of Florida didn't increase the vulnerability of animals, ray Medes of the University of London Meddis believes that it is conceivable that in high-risk times, animals that are too stupid to be fully active will be bound by the merciless sleeping arms - especially for young predators, which is an interesting concept and may be at least partially true.
中文翻译:
与其他哺乳动物和爬行动物的睡眠方式相比,它们的睡眠方式与其他动物的睡眠方式几乎相同,据统计,食肉动物做梦的可能性比猎物大得多,而猎物在梦境中更容易经历无梦睡眠,动物完全静止不动,对外界刺激毫无反应。无梦睡眠要浅得多,我们都见过猫或狗在听到声音时竖起耳朵显然是熟睡——在今天的祈祷中,深度梦境睡眠很少见,这一事实显然是自然选择的结果,在睡眠高度进化的今天,愚蠢的动物比聪明的动物更不经常被深度睡眠所束缚,但它们为什么要睡得很深呢?为什么一个如此深的状态固定化一直在进化,也许关于睡眠的原始功能的一个有用的暗示是,海豚鲸鱼和水生哺乳动物似乎睡得很少,总的来说,在海洋中没有藏身的地方。佛罗里达大学没有增加动物的脆弱性伦敦大学的雷·梅迪斯(Ray Meddis)认为,这种情况是可以想象的,在高风险时期,那些太笨而不能完全主动行动的动物,会被无情的睡眠之臂所束缚——这一点对于幼小的掠食性动物来说尤其明显,这是一个有趣的概念,可能是至少部分正确。
满分英语范文3:汉字的演变
(evolution of sleep) from an electroencephalogram point of view, sleep is very old, and we are like all primates and almost all other mammals and birds: sleep can be traced back to reptiles. There is evidence that the two types of sleep, with and without dreams, depend on the animal's lifestyle. According to statistics, predators are much more likely to dream than their prey, and prey are more likely to experience dreamless sleep in their dreams.
Animals are completely static and have no response to external stimuli. Dreamless sleep is much shallower. We have all seen cats or dogs prick their ears when they hear sounds, which is obviously a deep sleep.
In today's prayer, deep dream sleep is very rare. This fact is obviously the result of natural selection. In today's highly evolved sleep, stupid animals are less often bound by deep sleep than intelligent animals.
But why do they sleep so deeply? Perhaps a useful hint about the original function of sleep is that dolphins, whales and aquatic mammals seem to sleep very little, and generally there is no hiding place in the ocean. Ray Meddis of the University of Florida does not increase the vulnerability of animals. It is conceivable that animals who are too stupid to act on their own initiative, in high-risk times, seem particularly clear to young predators.
It's an interesting concept, at least to a certain extent, right.
中文翻译:
(睡眠的进化)从脑电图的角度来看,睡眠是非常古老的,我们与所有灵长类动物和几乎所有其他哺乳动物和鸟类一样:睡眠可以追溯到爬行动物。有证据表明,有梦和无梦两种类型的睡眠取决于动物的生活方式,据统计,食肉动物做梦的可能性比猎物大得多,而猎物在梦境中更容易经历无梦睡眠,动物完全静止不动,对外界刺激毫无反应。无梦睡眠要浅得多,我们都见过猫或狗在听到声音时竖起耳朵显然是熟睡——在今天的祈祷中,深度梦境睡眠很少见,这一事实显然是自然选择的结果,在睡眠高度进化的今天,愚蠢的动物比聪明的动物更不经常被深度睡眠所束缚,但它们为什么要睡得很深呢?为什么一个如此深的状态固定化一直在进化,也许关于睡眠的原始功能的一个有用的暗示是,海豚鲸鱼和水生哺乳动物似乎睡得很少,总的来说,在海洋中没有藏身的地方。
佛罗里达大学没有增加动物的脆弱性伦敦大学的Ray Meddis认为这是一种情况,可以想象,那些愚蠢到不能主动行动的动物,在高风险时期,对于幼小的食肉动物来说,这一点似乎特别清楚,这是一个有趣的概念,至少在一定程度上是正确的。
评论列表 (0)