关于”推荐故宫“的英语作文范文3篇,作文题目:Recommend the Forbidden City。以下是关于推荐故宫的初一英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。
高分英语作文1:Recommend the Forbidden City
The Forbidden City is located in Beijing, China. In the past, it was the palace of the Chinese emperor. Now, ordinary people can never enter the Forbidden City unless the emperor asks.
It is not only a famous scenic spot, but also a symbol of Beijing. Many tourists come to visit the Forbidden City every day, and everyone praises it.
中文翻译:
紫禁城位于中国北京,过去它曾是中国皇帝的宫殿,现在除非皇帝要求,否则普通人永远不能进入紫禁城,它不仅是一个著名的名胜,而且是北京的象征许多游客每天都来参观紫禁城,所有人都对它赞不绝口。
万能作文模板2:推荐故宫
Beijing Palace Museum is the imperial palace of Ming and Qing Dynasties in China. It was originally called the Forbidden City. It is meters long from north to south, meters wide from east to west, and its wall is meters high.
Outside the city is a moat of meters wide. There are four gates in the Forbidden City. There are Meridian Gate in the south, Shenwu gate in the north, Donghua gate in the East, Xihua gate in the west, and a beautiful turret.
The backbone of nine beams and eighteen columns illustrates its structure The complex architecture of the Forbidden City is divided into two parts: the outer court and the inner court. The center of the outer court is Taihe hall, Zhonghe hall and Baohe hall, which are called three halls. The left and right wings of these three halls are supported by two groups of buildings: Wenhua hall and Wuying hall.
The center of the inner court is Qianqing palace, Jiaoda palace and Kunning palace. They are the main palaces where the emperor and queen live. There are royal gardens.
On the East and west sides of the three palaces in the back, there were six palaces, where the queens lived and rested. On the east side of the six palaces are the temple of heaven and other Buddhist buildings, while on the west side are six Western palaces, which are Buddhist buildings such as the main hall, except for the courtyard and the inner courtyard. The buildings are divided into two parts: waidong road and waixi road https://picwensosocom/pqpic/wenwenpic/0/png/0.
中文翻译:
北京故宫是中国明清时期的皇宫,原名紫禁城,南北长米,东西宽米,城墙高米,城外有米宽的护城河,真是一座黄金城紫禁城有四座城门,城垣四角南有午门,北有神武门,东有东华门,西有西华门,有一座优美的角楼,民间有九梁十八柱的脊梁,说明其结构的复杂性紫禁城的建筑被分割开来分为两个部分:外朝和内廷。外朝的中心是太和殿、中和殿和保和殿,合称三殿,这三座殿堂的左右两翼由两组建筑支撑:文华殿和武应殿。内廷的中心是乾清宫、交大宫和坤宁宫,统称为后三宫,它们是主要的宫殿皇帝和皇后居住那就有御花园。
后面三座宫殿的东西两侧各有六座宫殿,这是皇后们居住和休息的地方。东边六座宫殿的东侧是天坛和其他佛教建筑,西边是六座西宫是大殿等佛教建筑,除外院、内院外,建筑分为外东路和外西路两部分:https://picwensosocom/pqpic/wenwenpic/0/png/0。
满分英语范文3:推荐故宫
The Palace Museum is located in the center of Beijing. It is the largest existing Museum in China. The most complete ancient building guild hall is known as one of the five largest temples in the world.
The Palace Museum was founded in AD. it has more than 30 square meters of courtyard and houses, surrounded by the surrounding environment of the Palace Museum. The palace wall is meters high and the length is meters.
The city defense is rectangular, and there is a moat ring of meters wide outside the wall Around, forming a fortress style of severe punishment, the Palace Museum has the gate, the main gate five gates, the East Gate Donghua gate, the west gate Xihua gate, the north gate Shenwu gate.
中文翻译:
故宫博物院位于北京市中心,是中国现存最大的博物馆,最完整的古建筑会馆被誉为世界五大寺庙之一故宫博物院始建于公元年,故宫博物院有三十多平方米大小的庭院和房屋,与故宫的周边环境合围高米,长米的故宫墙,城防呈长方形,城墙外有米宽的护城河环绕,形成一座堡垒式的严刑峻岭故宫有门、正门五门、东门东华门、西门西华门、北门神武门。
评论列表 (0)