关于”湄公河“的英语作文范文4篇,作文题目:Mekong。以下是关于湄公河的xx年级英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。
高分英语作文1:Mekong
The Mekong River (Zhachu in Tibet, Lancang River in China, and Mekong River in Thailand) is a major river in Southeast Asia. It is the longest river in the region. It originates at the junction of Qinghai Province and Tibet in China.
The Mekong River generally flows southeast to the South China Sea, km away from the Mekong River and crosses Yunnan Province in China, forming the border between Myanmar (Myanmar) and Laos, as well as Laos and Thailand Most of the boundary between them, then flows through Cambodia and southern Vietnam to form a fertile Delta, which then flows into the South China Sea in steep slopes and rapids upstream, but the river is navigable to the south of louangphrabang in Laos. Each country has different natural resource management issues and priorities. The development level and population of northeast Thailand vary greatly, with a population of more than one million.
Water resources have almost been fully developed. The related problems are salinization of cultivated land. Due to excessive deforestation of local vegetation, poor irrigation, soil erosion, and water quality decline of rivers and streams, Laos has a population of one million In terms of GDP, the country is much poorer and its water resources are basically undeveloped.
Cambodia, with 10000 people, is recovering from decades of development. In the Mekong Delta, about one million Vietnamese live on the world's most productive agricultural land.
中文翻译:
湄公河湄公河(西藏称扎楚,中国称澜沧江,泰国称湄南河)是东南亚的一条主要河流,它是该地区最长的河流,发源于中国青海省与西藏交界处,湄公河总体向东南流向南海,距湄公河公里穿越中国云南省,形成缅甸(缅甸)和老挝之间的边界,以及老挝和泰国之间的大部分边界,然后流经柬埔寨和越南南部,形成一个富饶的三角洲,然后在上游的陡坡和急流中注入南中国海,但是,这条河在老挝的Louangphrabang以南是可通航的。每个国家的自然资源管理问题和优先事项各不相同,泰国东北部的发展水平和人口差异很大,人口超过百万,水资源几乎已得到充分开发,相关问题正在出现耕地盐渍化由于过度砍伐当地植被、灌溉不力、水土流失、河流和溪流水质下降,老挝有百万人口,从国内生产总值的角度来看,这个国家贫穷得多,水资源基本上是未开发的柬埔寨,有万人,正从几xx年的发展中恢复在湄公河三角洲,大约有一百万越南人生活在世界上最高产的农业用地上。
万能作文模板2:湄公河
/The four longest rivers in Southeast Asia, with a total length of KM, are the 10th River in the world. They originate from Qinghai Province, the seventh Asian River in China, and flow through Tibet Autonomous Region and Yunnan Province. Since then, they have become part of the international border between Myanmar and Laos, and between Laos and Thailand.
They pass through Laos, Cambodia and Vietnam, and then flow into Laos in the South China Sea in the south of Ho Chi Minh City (Saigon) Vientiane and Phnom Penh, the capital of Cambodia, the lower reaches of the Mekong river run through Laos, Thailand, Cambodia and Vietnam.
中文翻译:
/东南亚4条最长的河流,总长公里,是世界第十条河流,发源于中国的第七条亚洲河流青海省,流经西藏自治区和云南省,自此成为缅甸和老挝之间,以及老挝和泰国之间的国际边界的一部分流经老挝、柬埔寨和越南,然后在胡志明市(西贡)南流入南中国海老挝首都万象和金边,柬埔寨首都湄公河沿岸约/流域的下游流经老挝、泰国、柬埔寨和越南四国境内。
满分英语范文3:湄公河
The Mekong River originates from a glacier on a mountain in Qinghai Province, China. At first, the river is very small, and the river is clear and cold. Then it starts to move rapidly.
When it passes through deep valleys, it turns into a torrent, passes through western Yunnan Province, and sometimes turns into a waterfall. After leaving China, it passes through India, Myanmar, Laos, Vietnam, Thailand and Cambodia and enters southeast Asia After that, the Mekong River widened, turned brown, warmed, slowed down, meandered through the valleys, and finally reached the rice growing plain. The Yangtze River Delta joined the South China Sea in 9ee7ad.
中文翻译:
湄公河发源于中国青海省的一座山上的冰川,起初河水很小,河水清澈寒冷,然后它开始迅速移动,当它穿过深谷时变成急流,穿过云南省西部,有时河流变成瀑布,进入大半个河流所在的宽谷离开中国后经过印度、缅甸、老挝、越南、泰国和柬埔寨,进入东南亚后,湄公河变宽、变褐、变暖和,速度变慢,在低谷中蜿蜒曲折,最后到达水稻生长的平原,长江三角洲于公元9EE7AD汇入中国南海。
评论列表 (0)