火锅的介绍英文作文_初一满分英语作文5篇

作者:用户投稿 阅读:2477 点赞:0

火锅的介绍英文作文_初一满分英语作文5篇

关于”火锅的介绍“的英语作文模板5篇,作文题目:。以下是关于火锅的介绍的初一英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。

高分英语作文1:

Chongqing hot pot: Chongqing hot pot is the most famous and popular dish in Chongqing. Chongqing people regard hotpot as a local specialty, famous for its hot and spicy flavor. Hot and tender people gather beside a small hot pot cooked with charcoal.

Electricity or gas can be used to add flavor and nutrition to the soup bottom. You can choose spicy, pure and mixed soup base, thin meat slices, fish slices, various bean curd products and various vegetables It is cooked in the bottom of the soup, and then dipped into a small bowl of special sauce. Be careful, because the spicy soup bottom is hot.

It was first eaten by the poor people of the Yangtze River in Chongqing, and then spread westward to other places in Sichuan. Now it is a popular local flavor. There are various hotpots in every corner of the city, including Yueyang hotpot, Siwei hotpot and Yashan fire Hot pot and fish head hot pot if you are adventurous enough, you can basically use hot pot to make anything, such as pig brain duck kidney.

Chongqing people like to eat hot pot, especially when the weather is muggy, the flame dances under the pot, the thick oil and spicy soup boil in the hazy steam, people bathe in sweat. Although hot pot can be found in street vendors or small restaurants, Chongqing fire The pot has the most varieties and is famous for its delicious soup base and dip sauce.

中文翻译:

重庆火锅:火锅是重庆最有名、最受欢迎的一道菜,重庆人把火锅当成一道土特产,以辣辣著称,滚烫而鲜嫩的人们聚集在一个用木炭煮的小火锅旁,电或气加味,营养丰富的汤底您可以选择辛辣、纯正和混合的汤底薄肉片、鱼片,各种豆腐制品和各种蔬菜都是在汤底里煮的,然后蘸在一小碗特制的酱汁里,小心点,因为辛辣的汤底是烧热的,先是被重庆地区的长江贫民吃了,然后向西蔓延到四川其他地方,现在是一种很受欢迎的地方风味,可以在城市的每一个角落都有各种各样的火锅,包括岳阳火锅、四味火锅、鸭山火锅和鱼头火锅如果你够冒险的话,你基本上可以用火锅做任何东西,比如猪脑鸭肾重庆人喜欢吃火锅,尤其是天气闷热的时候,火苗在锅底下舞动,浓烈的油和香辣的汤在朦胧的蒸汽中沸腾,人们沐浴在汗水中尽管无论在街头小贩或小餐馆都能找到火锅,但重庆火锅品种最多,以其美味的汤底和蘸酱而闻名。

万能作文模板2:

Hotpot, or the less common Chinese hotpot, refers to several Chinese style steamer stews. It's stewed in a metal pot in the middle of the table, and the hotpot is stewing all the time, and the ingredients are put into the pot and cooked on the table. Typical hot pot dishes include sliced meat, leafy vegetables, mushrooms, wonton, egg dumplings and seafood.

Cooked food is usually eaten with dipping sauce.

中文翻译:

火锅,或者不太常见的中国火锅,指的是几种中国式的蒸锅炖菜。它是在餐桌中央用一个金属锅炖汤,而火锅一直在炖,配料放进锅里,然后在桌上烹调。典型的火锅菜包括肉片、叶菜,蘑菇、馄饨、鸡蛋饺子和海鲜熟食通常用蘸酱吃。

满分英语范文3:火锅的介绍

Chongqing hot pot: hot pot is the most famous and popular dish in Chongqing. People in Chongqing regard hotpot as a local specialty. It is famous for its hot and spicy flavor.

Hot and tender people gather around a small pot cooked with charcoal and pour electricity or gas into the fragrant and nutritious soup bottom. You can choose spicy, pure and combination soup bottom, thin slice raw meat, fish, various tofu products and various vegetables The dish is boiled in the bottom of the soup and dipped in a small bowl of special sauce. Be careful because the spicy bottom of the soup is very hot.

中文翻译:

重庆热火锅:火锅是重庆最有名、最受欢迎的一道菜,重庆人把火锅当土特产,以辣辣著称,滚烫而鲜嫩的人们聚集在一个用木炭煮的小锅旁,用电或煤气灌入香喷喷、营养丰富的汤底,你可以选择辛辣、纯正和组合汤底薄切片的生肉、鱼、各种豆腐制品和各种蔬菜在汤底里煮开,然后蘸上一小碗特制的酱汁,因为辛辣的汤底很烫,所以要小心。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初一 英文 作文 介绍 满分

  • 评论列表 (0