关于中国英语介绍英文作文_初三真题英语作文3篇

作者:用户投稿 阅读:1016 点赞:0

关于中国英语介绍英文作文_初三真题英语作文3篇

关于”中国介绍“的英语作文范文3篇,作文题目:Introduction to China。以下是关于中国介绍的初三英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。

高分英语作文1:Introduction to China

Kung Fu or Kung Fu or Kung Fu Pinyin: G ō ngfu) is a Chinese term, which is often used by English speakers to refer to Chinese martial arts. Its original meaning is somewhat different. It refers to a person's expertise in any skill, not necessarily martial arts.

The literal meaning of "Chinese martial arts" should be zh ō nggu ó w ǔ sh ù. Kung Fu can refer to any skill. G ō ngfu is a compound word of two words( G ō ng) means "achievement" or "achievement", and (f ū) is translated into "man", so it literally means "human achievement".

Its connotation is that in Chinese, when G ō ng and f ū are combined together, the second word is often neutral. In this case, G ō ngfu is formed. Martial arts practice not only refers to the practice of martial arts, but also refers to the cultivation of body and mind The process of learning and improving one's skills, not training what.

It refers to outstanding achievements achieved through long-term practice. You can say that a person's Kung Fu is good at cooking, or someone has calligraphy skills. To say that a person has Kung Fu in a certain field means that he has skills in that field.

Trying to cultivate a "bad Kung Fu" person just doesn't invest enough time and energy in training, or seems to lack the motivation to do so. Kungfu is also a name of Fujian tea ceremony (Kungfu was not widely used in the sense of "Chinese martial arts" until the th century, so this word should be the first reported in jeos Joseph Marie amio, a French Jesuit missionary. This word is rare in mainstream English in this century.

It was not until later years that Bruce Lee became popular because of Hong Kong films. Later, the TV series "Kung Fu before Kung Fu" was mainly called "Chinese boxing" in the contemporary hacker culture. In the contemporary hacker culture, Kung Fu is generalized as a suffix, which means that adding a suffix involves a lot of skill or effort.

For example, we can talk about "script Kung Fu" to refer to complex scripts. It is not known whether this is consciously based on the original, broader meaning of the word, or whether it is a simple word game, against the less common western concept of "Kung Fu.".

中文翻译:

功夫或功夫或功夫拼音:gōngfu)是一个中文术语,讲英语的人经常用它来指代中国武术,它的原意有些不同,指的是一个人在任何技能上的专长,不一定是武术“中国武术”的中文字面意思应该是zhōngguówǔshù,功夫可以指任何技能Gōngfu是两个词的复合词,组合(Gōng)意为“成就”或“功绩”,和(fū)翻译成“人”,所以字面意思就是“人类的成就”,它的内涵是在汉语中,当gōng和fū这两个“第一声调”词结合在一起时,第二个词往往是中性的,在这种情况下就形成了gōngfu,习武不仅仅是指习武,而是指修炼身心的过程,一个人的技能的学习和完善,而不是训练什么。它指的是通过长期练习所取得的卓越成就。你可以说一个人的功夫很擅长烹饪,或者某人有书法功夫,说一个人在某个领域拥有功夫,就意味着他在该领域拥有技能努力培养一个“坏功夫”的人只是没有投入足够的时间和精力去训练,或者似乎缺乏这样做的动机。

功夫也是福建茶道的一个名称(直到世纪,功夫才在“中国武术”的意义上被广泛使用,因此这个词应该是这个词最早在法国耶稣会传教士Jeos-Joseph玛丽Amio中被报道过。这个词在这个世纪在主流英语中是罕见的,直到后来的年代,由于香港电影,李小龙才流行起来。而后来电视连续剧《功夫之前的功夫》在当代黑客文化中主要被称为“中国拳击”。

在当代黑客文化中,功夫被泛化为一个后缀,意味着加后缀的东西涉及到很大的技巧或努力,例如,我们可以谈论“脚本功夫”来指复杂的脚本。这是不知道这是有意识地基于这个词最初的、更广泛的含义,还是它是一个简单的文字游戏,对不太普遍的西方“功夫”概念。

万能作文模板2:中国导论

Chinese knot or Chinese traditional decorative knot is a kind of folk decorative art with folk characteristics, which originated in ancient times, developed in Tang and Song Dynasties, and prevailed in Ming and Qing Dynasties. From its initial practical use to now, Chinese knot has become a kind of elegant and colorful arts and crafts. With Chinese knot, it means that each knot is composed of a rope, which is skillfully combined with different knots or other auspicious decorations, and named with its specific form and meaning to form a unique auspicious decoration symbolizing beauty, meaning and wish, such as "joy, anger, sadness and joy" "Happy and long life", "double happiness", "good luck", "wish" and "wish you peace" are traditional Chinese festive expressions, expressing the warmest greetings, best wishes and the best ideals.

In order to meet the needs of modern life, there are many kinds of Chinese knot products, including auspicious pendants and knitted apparel decoration. Auspicious pendants include large tapestries, large room hanging, car hanging and other knitted clothing decoration, including rings, earrings, bracelets, necklaces and other female unique decorations. Today, the Chinese knot is very popular with people for its unique form, rich color and profound meaning.

The "concentric knot" or "Chinese folk knot" adopts the typical color of the five Olympic rings and takes "Taijiquan" or "Taijiquan" as the posture to depict a vivid figure. The simple gesture lines symbolize beautiful, harmonious and energetic movements, which implies unity, cooperation, and the exchange and development of people from all over the world.

中文翻译:

中国结或中国传统装饰结是一种具有民间特色的民间装饰艺术,产生于古代,发展于唐宋时期,盛行于明清时期。中国结从其最初的实用用途到现在已经成为一种高雅多彩的工艺美术品,具有中国结是指每一个结都由一根绳子组成,通过不同的结或其他吉祥的装饰巧妙地结合在一起,以其特定的形式和意义命名,形成一种独特的象征美、意、愿的吉祥装饰物,如“喜怒哀乐”“幸福长寿”“双喜临门”“吉祥如意”“如愿”和“祝你风平浪静”是中国传统的喜庆用语,表达了最热烈的问候、最美好的祝愿和最美好的理想。为了适应现代生活的需要,中国结的产品种类繁多,主要有吉祥挂件和针织服装装饰吉祥挂件包括大型挂毯,大房挂、汽车挂等针织服装装饰包括戒指、耳坠、手链、项链等女性特有的装饰品。

今天,中国结以其独特的形式、丰富的色彩和深刻的含义而深受人们的喜爱“同心结”或“中国民间结”,采用奥林匹克五环的典型色彩,以“太极拳”或“太极拳”为姿态,描绘出一个充满活力的人物形象。简单的手势线条象征着优美、和谐、充满活力的动作,寓意着团结、合作,世界各国人民的交流与发展。

满分英语范文3:中国介绍

Huangshan, also known as Huangshan (pinyin: Hu á ngsh ā n, literally meaning "Huangshan", is a mountain range in the south of Anhui Province in eastern China. The area is famous for its scenery, sunset, grotesque granite peaks and pine trees on Huangshan Mountain. Seeing clouds from Huangshan Mountain is a common theme in traditional Chinese painting, literature and modern photography.

It is the world's first UNESCO world World heritage is also one of the major tourist destinations in China. Due to the diversity of flora and wildlife at the beginning of the century, this area was also the site of scientific research. Chinese and foreign scientists have studied the geology and vegetation of Huangshan Mountain for many times.

Huangshan is still a research topic. At the end of the century, for example, a team of researchers used the area to conduct a field study of a local monkey, the Tibetan macaque.

中文翻译:

黄山,又名黄山(中文:拼音:Huángshān,字面意思是“黄山”是中国东部安徽省南部的一座山脉,该地区以风景、日落、奇形怪状的花岗岩山峰、黄山松树而闻名,从黄山上看云彩是中国传统绘画和文学以及现代摄影的一个常见主题,它是联合国教科文组织的世界遗产,也是中国主要的旅游目的地之一。由于世纪初植物群和野生动物的多样性,该地区也曾是科学研究的地点,中外科学家对黄山的地质和植被进行了多次研究。黄山仍然是一个研究课题。

例如,在世纪末,一个研究小组利用该地区对当地的一种猴子——藏猕猴进行了实地研究。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 中国 初三 英文 作文 真题

  • 评论列表 (0