关于”介绍好玩的地方“的英语作文模板5篇,作文题目:Introduce interesting places。以下是关于介绍好玩的地方的专业英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。
高分英语作文1:Introduce interesting places
Lijiang lake is the first scenic spot in the world, which is famous for its beautiful scenery, beautiful scenery and beautiful lakes become.
中文翻译:
丽江古朴典雅,自然自然,富有民族特色和地方特色的丽江高原老城区江河湖泊,千里长江风景海湾,秀美典雅的玉泉公园,并被誉为“云岭第一枝”、“全球第一棵树”茶花等景观,以“两山一市一湖一河一文化一风貌”为主要代表的美丽自然风景旅游资源的构成。
万能作文模板2:
The sky of Maldives is blue, and the water and its shadow belong to a very beautiful and beautiful Beijing. The city that once fascinated me immensely, Lu Xun's city, now unfolds in front of me. It's like a dream, like a picture, tangled.
The jubilant Shanghai is a beautiful big city, and people yearn for the city. This city has my favorite flavor "Oriental Paris" Xishuangbanna is the southernmost state in Yunnan Province. It is known as the "sky garden" because of its dense, multi-level primitive forest and tropical rain forest.
It is rich in animals and plants, and it is a huge natural zoo Nadia rainforest and monsoon forest provide habitat for nearly several animals in the dense and boundless forest. Wild elephants and bison roam around. Peacocks are high, gibbons are playing and hornbills are chirping.
13 species of wildlife are protected by the state, including gibbons, red necked cranes, brown horned rhinoceros and green peacocks. To the Dai people, they are symbols of peace, happiness and good luck. Their graceful posture makes professional dancers feel ashamed.
There are many kinds of plants in this area, accounting for about one sixth of the total number of plants in China. Therefore, it is known as the "moon stone on the crown". There are "color changing flowers" in the "plant kingdom", which change color three times a day.
The leaves of "dancing grass" rotate gently, and then the "mysterious fruit" turns upside down and turns sour and sweet. The trees millions of years ago are still reproducing, becoming the "king of tea" and "trees". The authorities say at least there are Several years of age, continue to sprout, Xishuangbanna's famous hometown of Pu'er tea, there is a saying: "a tree can become a forest, an old stem can also blossom and fruit.".
中文翻译:
马尔代夫的天空是蓝色的,水和它的影子那里归宿着非常美丽非常美丽的北京曾经使我无限着迷的城市,一座鲁迅的城市,现在展现在我眼前,像梦一样疯狂,像照片一样,纠结兴高采烈的上海是一个美丽的大城市,人们都很向往福比京这座城市有我最喜欢的味道,深沉、新鲜,让人难以抗拒氧气,给我最美味的食材,上海不仅在经济上、文化上都很忙碌,“东方巴黎”西双版纳是云南省最南端的一个州,因其茂密、多层次的原始森林和热带雨林而被誉为“空中花园”,这里盛产动植物,是一个巨大的天然动物园,西双版纳的雨林和季风丛林为茂密无垠的森林中的近几种动物提供了栖息地。野象和野牛四处游荡,孔雀高高在上,长臂猿在玩耍,犀鸟在叽叽喳喳地叫着,13种野生生物受到国家保护,包括长臂猿,红颈鹤、棕角犀鸟和绿孔雀,对傣族来说是和平、幸福和好运的象征,其优美的姿势让专业舞蹈演员感到羞耻。该地区有多种植物,约占中国植物总数的六分之一,因此被誉为“皇冠上的月亮石”“植物王国”中有“变色花”,每天变色三次,“舞草”叶轻轻旋转,然后有“神秘的果实”倒转,变酸变甜,千百万年前的树木仍在繁衍,成为“茶之王”“树”,当局说至少有几年的树龄,继续发芽,为西双版纳著名普洱茶的故乡增添了异彩,有句俗话说:“一棵树也能成林,一根老茎也能开花打果”Joozone注:西双版纳空中花园普洱茶。
满分英语范文3:介绍好玩的地方
Harbin is the capital of Heilongjiang Province, with a population of 10000 and an area of square kilometers. It is located in the east of Songnen Plain. It has undulating terrain, low-lying hills, shallow valleys and the intersection of Songhua River.
It belongs to semi humid temperate climate, with annual average temperature of centigrade, rainfall of mm, frost free days and mineral resources of coal, quartzite, marble, copper, lead, zinc, etc. Harbin is one of the important industrial bases in China, with machinery manufacturing industry as the main pillar industry, food, oil, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum, petroleum Its main agricultural products are wheat, soybean, beet, flax, tobacco, poultry, etc. Harbin is the commercial center of Heilongjiang Province and the transportation hub in the north of Northeast China.
The railway and highway network are developed, and there are regular air links with many cities at home and abroad. Songhua River is an important shipping channel.
中文翻译:
哈尔滨市是黑龙江省省会,人口万,面积平方公里,位于松嫩平原东部,地势起伏,丘陵低洼,河谷浅,松花江交汇,属半湿润温带气候,年平均气温摄氏度,降雨量毫米,无霜期天,矿产资源有煤、石英岩、大理石、铜、铅、锌等。哈尔滨是中国重要的工业基地之一,以机械制造业为主要支柱产业,食品、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、石油、,化工、纺织是其重要支柱,医药工业产值居全国首位,主要农产品有小麦、大豆、甜菜、亚麻、烟草、家禽等,哈尔滨是黑龙江省的商业中心和东北北部的交通枢纽,铁路、公路网发达,与国内外多个城市有定期的空中联系。松花江是重要的航运航道。
评论列表 (0)