1、 Fail Safe Aborts
中文翻译: 故障安全中断
例句:Well, there is a fail-safe for the fail-safe. 翻译:还有确保万无一失的万无一失策略。
2、 atypical absences
中文翻译: 非典型发作 不典型失神发作
例句:This is "atypical schizophrenia." 翻译:这是"非典型精神分裂症。
xx年级高级词汇表:0
3、 File Delete Absolutely
中文翻译: 彻底删除文件 文件彻底删除工具 彻底删除文件工具
例句:- So much for "Delete file". 翻译:- "删除文件"可不简单 - 这太糟了 - So much for "Delete file".。
4、accreditation
中文翻译:认可
例句:The center has passed China National Metrology Accreditation and China National Accreditation Laboratory (CNAL). 翻译:中心的各类标准项目通过了国家实验室认可和国家级计量认证;。
5、 actual use
中文翻译: 实际使用
例句:it's the use -- designed for actual use. 翻译:这是实际上的作用,从设计而来。
6、 Afars and Issas
中文翻译: 阿法斯和埃萨斯
例句:Up to 2m of them are spread across Eritrea, Ethiopia and Djibouti (previously called the French Territory of Afars and issas).
1、 翻译:他们中有接近两百万人散布在厄立特里亚,埃塞俄比亚和吉布提(过去被称为法属阿法斯和埃萨斯)。
2、 。
7、 Students to Britain Alerted
中文翻译: 英国留学政策有变
例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。
8、 meta-allusion
中文翻译: 元影射
例句:- is this an allusion to me? 翻译:- 这是一个典故给我吗? - 是的。。
9、 high aloft
中文翻译: 气象 高空高压
例句:- Hands aloft to secure! - Come on, get aloft there! 翻译:水手們到高處去保護 快點到那邊上面去。
10、 surface antigen
中文翻译: 表面抗原 面抗原 抗原
例句:it happens most often in families. 翻译:-antigen match.。
11、anyone
中文翻译:任何人
例句:it's a country between France and Spain. 翻译:Anyone?。
12、 To Apologize
中文翻译: 表达道歉
例句:And may i say... welcome to our grand Genovian independence Day ball. 翻译:I apologize for the delay and。
xx年级重点词汇:0,
13、 Arabic numerals
中文翻译: 阿拉伯字母 用阿拉伯数字
例句:it's Arabic numerals. "JACKSON" 翻译:是阿拉伯数字 Jackson。
14、 ascent rate
中文翻译: 上浮速度
例句:Rate of ascent is within normal parameters. 翻译:上升速率参数正常。
15、 She Assures Him
中文翻译: 她还让他
例句:As a matter of fact, she thinks she saw him. 翻译:she thinks she saw him.。
16、 He Said Almost Astounded
中文翻译: 他说几乎震惊
例句:"You're almost a man now," he said... 翻译:"你现在快成年了," 他说... "You're almost a man now," he said...。
17、 They are my aunts
中文翻译: 改为否定句
例句:OH NO! but not my aunts fiance. but not my aunts fiance. 翻译:這不是真的!。
18、 acetic acid bacteria
中文翻译: 醋酸菌 乙酸菌 醋酸细菌
例句:Study on autolysis solution of Waste yeasts used as a nutrition for acetic acid bacteria 翻译:用于醋酸菌营养盐的废酵母自溶液研究。
19、 bad news n.
中文翻译: 坏消息 令人讨厌的人 倒霉的事
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
20、Balkan
中文翻译:巴尔干半岛的
例句:it's a country lying at the tip of the Balkan Peninsula. 翻译:巴尔干半岛最边上的国家。
21、 Pistol Bandit Gang
中文翻译: 奶奶强盗团
例句:So, the survivors of the bandit gang are still after me. 翻译:我们到现在还是被盗贼集团的 余党们追踪着!。
22、barometer
中文翻译:气压计
例句:Pumpkin, who invented the barometer? 翻译:南瓜,是谁发明的晴雨表?。
xx年级重点词汇表:0,23、 battle against
中文翻译: 斗争 与
例句:Brave men and boys are fighting this battle against communism. 翻译:Brave men and boys are fighting this battle against communism.。
24、 beard lichen extract
中文翻译: 供应长松萝提取物
例句:But i'm surly, and i got a beard! 翻译:and I got a beard!。
25、behemoth
中文翻译:巨兽
例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。
26、 dirt bike
中文翻译: 轻型摩托车
例句:They got me a motorized dirt bike. 翻译:他们给我买了辆机动山地车。
27、 Blazed Fiber Bragg Grating
中文翻译: 闪耀光纤光栅 格光栅 闪耀型光纤光栅
例句:Fiber Coupler Sensitive to Wavelength Used to Demodulate Wavelength Shift of Fiber Bragg Grating 翻译:用于光纤光栅解调的波长敏感光纤耦合器。
28、 body mass index
中文翻译: 身体质量指数 体质指数 体质指数
例句:Your body mass index is not what it's supposed to be. 翻译:你的体脂肪指数超过标准。
29、 Sweet Sweet Bodyguard
中文翻译: 剩女保镖 剩女保镳 插曲
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
30、 bolster up
中文翻译: 援助 支持
例句:Falling interest rates may help to bolster up the economy. 翻译:利率下降可能有助于激活经济。
1、 。
31、booze
中文翻译:酒
例句:it's for kids, Frank! No booze! 翻译:No booze!。
32、boy
中文翻译:男孩
例句:"You gotta dig boy, Dig boy dig-dig boy " 翻译:? You gotta dig boy, Dig boy dig -dig boy ?。
xx年级高级词汇:0,33、 Chinese broccoli
中文翻译: 芥兰 芥兰菜
例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。
34、 broken leg
中文翻译: 骨折的腿
例句:Eight broken ribs a broken leg, a broken arm. 翻译:八处肋骨骨折... ...断一只手, 断一只脚 你认为我会有什么感觉?。
35、 burrowed pelmicrite
中文翻译: 挖穴球粒微晶灰岩
例句:[Dustin Browder] The infestor while burrowed will belike any other burrowed unit, and will not be seen unless there is a detector nearby. 翻译:当感染者钻地的时候,会和其他钻地兵种一样,如果没有探测器在附近的话是看不到它的。。
36、Byzantine
中文翻译:拜占庭的
例句:And you call this Byzantine? 翻译:你还说这是拜占庭风格的。
37、 centrally ported radial piston pump
中文翻译: 内配流径向活塞泵 中心配流径向活塞泵 内配流径向柱塞泵
例句:Design of a new type of radial piston pump without delivery microseism 翻译:一种新型内曲线式径向柱塞泵的设计。
38、 marriage certificate
中文翻译: 结婚证书
例句:Even the marriage certificate. 翻译:甚至是结婚证。
39、chaotic
中文翻译:混沌的
例句:it's been a very chaotic day. 翻译:It's been a very chaotic day.。
40、 Chinese opera
中文翻译: 中国戏剧 中国戏曲
例句:The Chinese Opera is in town. 翻译:中国歌剧团在城内。
41、cigaret
中文翻译:香烟
例句:Marijuana cigaret in the beach. 翻译:海滩和迷幻药。。
42、clinician
中文翻译:临床医生
例句:Well, i'm not a clinician. 翻译:我不是临床大夫。
xx年级重点词汇:0,43、 A Clumsy Liar
中文翻译: 自作聪明
例句:He's nothing but a stupid, clumsy labouring boy. 翻译:clumsy labouring boy.。
44、 meta-cognition
中文翻译: 元认知 后
例句:The top students in meta-cognition Scale(except preparation subscale) scored significantly higher than that of the poor students. 翻译:优生在元认知量表上(除准备性分量表外)的得分显著高于差生。。
45、collusion
中文翻译:勾结
例句:Today we've launched Collusion. 翻译:今天,我们已经发布了Collusion。 。
46、 combustion rate
中文翻译: 燃烧率 燃烧速度
例句:Mafu fuel additives are catalytic and increase the rate of combustion of the fuel.
1、 翻译:马孚燃料添加剂是用于提高燃料的燃烧效率的催化剂。
2、 。
47、comic
中文翻译:喜剧的
例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。
48、 management consulting
中文翻译: 企业管理咨询 经常咨询
例句:Lexington Global Consulting and Risk Management. 翻译:莱克星顿全球咨询及风险管理。
49、 Continual Flame
中文翻译: 不灭明焰 不灭明焰
例句:it keeps one in a continual state of inelegance. 翻译:It keeps one in a continual state of inelegance.。
50、 correct exposure
中文翻译: 正确曝光 适度曝光
例句:We need help! Please send an ambulance. 翻译:is that correct?。
51、 high correlation
中文翻译: 高度相关
例句:i see no correlation between alcohol and lying down with animals. 翻译:I see no correlation between alcohol and lying down with animals.。
52、coverage
中文翻译:覆盖
例句:You're paying for the network. 翻译:覆盖范围完全占优 Compare coverage!。
xx年级要求词汇:0,53、 dauntless cowardice
中文翻译: 大胆胆怯
例句:My resolve will be dauntless. Dauntless. 翻译:我的决心是无畏的 无畏的。
54、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
55、 traditional dance
中文翻译: 传统舞蹈
例句:You're using my money! [English - US You're using my money! 翻译:[Mandarin Traditional]。
56、 turn a deaf ear
中文翻译: 充耳不闻 不加理睬 不愿听
例句:He's just gonna have to turn a deaf ear. 翻译:他会听而不闻的。
57、 debut album
中文翻译: 首张专辑 处女专辑
例句:"OMG debut album launch party" 翻译:什么!。
58、 Civil decoration
中文翻译: 民事勋章
例句:its Xingyi Decoration, Huaxun Decoration and Mingjiang Decoration are widely known in China.
2、 翻译:旗下的星艺、华浔、名匠等企业已成为中国装饰界的知名企业之
3、 。
59、 in desperation
中文翻译: 绝望地 不顾一切地
例句:More like desperation, really. 翻译:更象是绝望 真的 More like desperation, really.。
60、devote
中文翻译:献身
例句:Three days later, you change your hair back to blonde and resign so you can, quote, "devote yourself to the campaign." 翻译:Devote yourself to the campaign.。
61、diabetic
中文翻译:糖尿病的
例句:You're definitely diabetic. 翻译:You're definitely diabetic.。
62、digestion
中文翻译:消化
例句:The apana asana aids in digestion 翻译:apana 瑜珈在消化。
xx年级基础词汇表:0,63、 dingy dirty-colored
中文翻译: 不明亮的 不干净的 弄脏的
例句:The dingy, where's the dingy? 翻译:小艇在哪里?。
64、 diplomatic channels
中文翻译: 外交途径
例句:- They want this handled through diplomatic channels. 翻译:- 他们需要这个把柄 用于外交途径。。
65、 The Disappearance of Childhood
中文翻译: 童年的消逝
例句:The childhood never returns 翻译:The childhood never returns。
66、 dissatisfaction with
中文翻译: 不平 不满于
67、 Random dissolve
中文翻译: 随机融化 随机溶解 随机消散 随机垂直线条
例句:♪ They dissolve off in sleep... ♪ 翻译:♪ They dissolve off in sleep... ♪。
68、 Moscow Distrusts Tears
中文翻译: 莫斯科不相信眼泪
例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。
69、 POP DIVA
中文翻译: 幸田来未 前卫歌姬 流行天后 流行天王
例句:Cher,the beloved pop diva. 翻译:Cher 我挚爱的流行女歌手 (Cher: 美国歌手雪儿)。
70、doorway
中文翻译:门口
例句:- i saw her in the doorway. 翻译:- What? - I saw her in the doorway.。
71、dreamt
中文翻译:梦
例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。
72、 drove a truck
中文翻译: 驾驶一辆卡车
例句:He drove off in his truck! 翻译:他在他的卡车开走了!。
xx年级高级词汇表:0
73、 middle eastern
中文翻译: 中东的
例句:We made it in school on Middle Eastern day. 翻译:我们学校在中东日也有做过 We made it in school on Middle Eastern day.。
74、 music education
中文翻译: 音乐教育 音乐教诲
例句:TED Prize,TED2009,arts,children,culture,education,entertainment,music 翻译:TED Prize,TED2009,arts,children,culture,education,entertainment,music。
75、 social embarrassment
中文翻译: 社交尴尬
例句:She says i'm a social embarrassment. 翻译:她说我有社会恐惧症。。
76、 somatic embryo
中文翻译: 植 体细胞胚 胚状体 胚状体方式
例句:Somatic Embryogenesis in Codonopsis pilosula and Analysis of isozyme Characteristics during Somatic Embryo Development 翻译:党参的体细胞胚发生及不同发育阶段几种同工酶的分析。
77、 Praise and encouragement
中文翻译: 表扬与鼓励 赞扬和鼓励
例句:S confidenceomes from a Lifetime of encouragement and praise. 翻译:充满鼓励与赞扬的人生经历。
78、energetic
中文翻译:有能量的
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
79、entree
中文翻译:主菜
例句:No, no, no. You mean entree, entree. 翻译:不 不 不 你是说大餐 大餐。
80、 entrust with
中文翻译: 委托 信托
例句:Entrust your fate to no one! 翻译:288)}[法語] 別把你的命運繫在任何一個人身上。
81、 Execute Sequence
中文翻译: 执行序列 执行视频合成 执行顺序 执行队列
例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。
82、 Executive Decision
中文翻译: 绝地悍将 最高危机 管理 行政决策 行政决定
例句:it was an executive decision. 翻译:是上面的决定。
xx年级大纲词汇表:0,83、 Exempt Employee
中文翻译: 豁免员工 宽免员工 豁免雇员
例句:Wesker is still an employee. 翻译:Wesker is still an employee.。
84、 exert an influence on
中文翻译:产生影响
例句:- Exert some influence, make some calls. 翻译:展现影响力,打打电话。
85、 an expanse of water
中文翻译: 一片水
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
86、 failing grades
中文翻译: 未通过成绩 未通过成就
例句:So far you've had nothing but failing grades. 翻译:你知道他们是错的。
87、 Millennium Falcon
中文翻译: 千年隼号 千年鹰号 千年隼 千年鹰
例句:And the Millennium Falcon? 翻译:或星际大战的千年鹰号吗?。
88、familiarity
中文翻译:熟悉
例句:What impertinent familiarity? 翻译:幹嗎扮得跟我很熟似的?。
89、 The Fantastic Four
中文翻译: 神奇四侠 新神奇四侠
例句:The Fantastic Four reunited! 翻译:神奇四侠又要聚首了!。
90、 Yangtze Micromolluscan Faunas
中文翻译: 扬子微型软体动物群
例句:Late Permian Brachiopod Faunas from Wuli Group of Geladandong Mountain Area in the Source Region of the Yangtze River 翻译:长江源各拉丹冬地区晚二叠世乌丽群的腕足类生物组合。
91、 wing fence
中文翻译: 翼刀 翼面挡流板
例句:They're beak to beak, wing to wing... and it's Nod by a tail feather! 翻译:Wing to Wing by a tail -feather!。
92、 fighter pilot
中文翻译: 战斗机飞行员
例句:And he was a kick-ass fighter pilot. 翻译:No, no, that's some other guy, and he was a kick -ass fighter pilot.。
xx年级基础词汇表:0,93、fill
中文翻译:装满
例句:"special thoughts of your wonderful life. " 翻译:"to fill the pages with your special thoughts。
94、 follow in
中文翻译: 跟进 跟上投篮
例句:♪ will follow you around ♪ 翻译:* will follow you around *。
95、 foreigner treatment
中文翻译: 外国人待遇
例句:- Your treatment team thinks... 翻译:- Your treatment team thinks --。
96、frail
中文翻译:虚弱的
例句:♪ There they were, hunched over and frail ♪ 翻译:* There they were, hunched over and frail *。
97、franchise
中文翻译:特许
例句:- it could be a franchise. 翻译:- 这可以拍成一个系列。
98、 academic fraternity
中文翻译: 学术性的博爱
例句:"The Academic Vladislav Volkov, missile and satellite tracking ship. 翻译:The Academic Vladislav Volkov 导弹卫星跟踪船。
99、 al fresco
中文翻译: 在户外 在野外
例句:is al-fresco italian for bleak and terrifying? 翻译:意大利文的"野餐" 是又冷又害怕的意思吗?。
100、 Out of frustration
中文翻译: 出于无奈
例句:i'd blow my hair out of my eyes in frustration. [Blows] 翻译:遇到挫折,我会吹眼睫毛 I'd blow my hair out of my eyes in frustration.。
101、 Garnering as follows
中文翻译: 具体职责如下
例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。
102、 combat gasolines
中文翻译: 军用级汽油
例句:in all-out, kill-or-be-killed combat. 翻译:-be -killed combat.。
xx年级常考词汇表:0,103、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
104、 Donald duck&the Gorilla
中文翻译: 小小唐老鸭
例句:Sorry, Donald. iMlTATiNG DONALD DUCK: 翻译:-对不起 唐老鸭啊。
105、 Qin-dynasty people's graveyards
中文翻译: 秦人墓葬
例句:A Qin-dynasty Deputy imperial General 翻译:好一个大秦御前副将!。
106、 Black People Hear Gunshots
中文翻译: 听到枪声
例句:People are gonna hear you. 翻译:People are gonna hear you.。
107、 Haitian National Police Directorate
中文翻译: 海地国家警察局长办公室
例句:NCM; National Coalition for Haitian Refugees; 翻译:全国救援海地难民联盟;。
108、harm
中文翻译:损害
例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。
109、 hay rake
中文翻译: 二层台 井架指梁 干草架
例句:Pero que los hay, los hay." 翻译:Pero que los hay, los hay."。
110、 heavy metal poisoning
中文翻译: 内科 重金属中毒
例句:This is Heavy Metal Queen. 翻译:这里是HEAVY METAL QUEEN。
111、 state highway
中文翻译: 国道 州道
例句:i was working highway for the state police. 翻译:我在高速公路上的洲警察 I was working highway for the state police.。
112、 Crowd hisses
中文翻译: 哦 是
例句:Guess whose exhibit... had another visitor last night? 翻译:CROWD: No! MAN:。
xx年级基础单词表:0,113、 hollow section
中文翻译: 空心截面 空心型钢
例句:Engineering Section Chief, Section Chief. 翻译:Engineering Section Chief, Section Chief.。
114、hunt
中文翻译:打猎
例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。
115、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
116、hurt
中文翻译:受伤
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
117、impact
中文翻译:冲击
例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。
118、impairment
中文翻译:损害
例句:An impairment in the heart 翻译:心理缺陷才是真正的问题。
119、 impeccable moral integrity
中文翻译: 白壁无瑕
例句:"because of his impeccable integrity 翻译:"鉴于他无可挑剔的正直和诚信。
120、imperial
中文翻译:帝国的
例句:Bauhaus and imperial in Europe and Africa, 翻译:欧洲的Bauhausd和非洲的Imperial。
121、 Impromptu Sneak Attack
中文翻译: 出其不意 强行偷袭 临时突袭
例句:Avoid sneak attack, chief! 翻译:- 隐藏牛仔攻击首席!。
122、 incursions into my world
中文翻译: 侵入我的世界
例句:♪ Are the wonders of my world ♪ 翻译:Are the wonders of my world。
xx年级新课标词汇表:0,123、 open-phase indicting
中文翻译: 断相指示
例句:The invention relates to electromechanical equipment accessories, in particular to an undervoltage open-phase protection contactor. 翻译:本发明涉及一种机电设备配件,具体地说是一种欠压断相保护接触器。。
124、industrialization
中文翻译:工业化
例句:"industrialization," "destruction of war, and so on" 翻译:也许 工业化,战争的毁灭,等等。
125、 infraction fracture
中文翻译: 不全骨折
例句:But it's still an infraction. 翻译:但你还是破坏规矩了。
126、 innate immunity
中文翻译: 免疫 天然免疫 先天性免疫 固有免疫 先天免疫
例句:Denfensin is one of the antibacterial peptides in the body and is the component of the intestinal innate immunity. 翻译:防御素为人体内的一种抗菌肽,是肠粘膜天然免疫的重要成分。。
127、 OPEL INSIGNIA
中文翻译: 新君威 你没有见过的君威前身
例句:What Benefit to Opel? 翻译:对欧宝有什么好处? 。
128、 the intruding aircraft
中文翻译: 入侵飞机
例句:Who is actually flying the aircraft? 翻译:Who is actually flying the aircraft?。
129、involuntary
中文翻译:非自愿的
例句:We got a plane up there filled with killers, rapists and thieves... and we got this guy Cameron Poe, in on an involuntary manslaughter beef. 翻译:rapists and thieves... in on an involuntary manslaughter beef.。
130、 an irreverent reply
中文翻译: 无礼的回答
例句:-This is sort of the most irreverent.... 翻译:嘿嘿,有谁想要派对?。
131、 ivory white
中文翻译: 象牙白 乳白色
例句:"White" or "ivory" carnauba wax does not exist, period. 翻译:纯白“或”象牙白“棕梠蜡是不存在的。”
1、 。
132、 Jalapeno Juice
中文翻译: 墨西哥胡椒汁
例句:-Jalapeno's, great. Thanks. 翻译:- Jalapeno's?。
xx年级核心单词表:0,133、 keynote speech
中文翻译: 会上发表的主要讲话 政党代表大会上关于施政方针的演说
例句:The keynote of his speech was unity. 翻译:他讲话的基调是团结。 。
134、 BODY KNEADS
中文翻译: 俪俪美容护肤沙龙
例句:someone who rubs or kneads parts of the body to stimulate circulation and promote relaxation. 翻译:用磨擦或揉身体部位来刺激和放松的人。。
135、 Prosperity knocks
中文翻译: 金银珠宝到门来
例句:Yeah, first i-it was, uh, just bumps and knocks 翻译:just bumps and knocks。
136、 korean numerals
中文翻译: 韩文数字
例句:Numerals consist of two types: cardinal numerals and ordinal numerals. 翻译:数字包括两种类型:基数词和序数词。
1、 。
137、 passing lane
中文翻译: 超车道 错车道 传球路线
例句:Lane. Lane, can you hear me? 翻译:Lane,Lane,听到吗。
138、 look before you leap
中文翻译: 三思而后行
例句:Darling, look both ways before you cross me 翻译:Darling, look both ways before you cross me。
139、 Awesome Ledge
中文翻译: 据说这样有助于思考
例句:Sir, please step away from the ledge. 翻译:please step away from the ledge.。
140、legislate
中文翻译:立法
例句:We are not here to legislate. 翻译:我们不是来立法的。
141、lieutenant
中文翻译:中尉
例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。
142、 loft paper
中文翻译: 造船放样厚纸 放样纸 放样纸板 放样板纸板
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
xx年级基础词汇表:0,143、loudspeaker
中文翻译:扬声器
例句:Who's that on the loudspeaker? 翻译:-谁用扩音器说话?。
144、 the history of academic mainstreams
中文翻译: 学术流派史
例句:juridical ideaistic history is the academic contributive history of ideologists. 翻译:运用实证分析方法研究法律思想史家的学术贡献。。
145、 No more masquerades of mortals
中文翻译: 不在有凡尘的虚伪
例句:Behold, these poor mortals. 翻译:these poor mortals.。
146、 mathematical expression
中文翻译: 数学表达式
例句:No, but this is a mathematical conclusion. 翻译:but this is a mathematical conclusion.。
147、mink
中文翻译:水貂
例句:- Victim's name is Mink Barker. 翻译:哇! Mink Barker。
148、misfortune
中文翻译:不幸
例句:Hey, ted, you know what always picks me up when i'm down? 翻译:{\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Hey,ted,you know what always picks me up when I'm down? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}其他人的不幸 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Other people's misfortune.。
149、mishap
中文翻译:不幸
例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。
150、 and no mistake
中文翻译: 无疑地 的确地
例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。
151、 Healthy Modernists
中文翻译: 健康型
例句:is she healthy? Yeah, this one is healthy. 翻译:this one is healthy.。
152、 moots teaching
中文翻译: 案例教学
例句:Oh, and this is a teaching moment. 翻译:and this is a teaching moment.。
xx年级核心单词表:0,153、 shell mound
中文翻译: 贝冢 贝丘 贝丘遗址
例句:Come on, let's go. Come on, Shell. 翻译:快点 开始 快点 Shell。
154、 multilateral tariff negotiation
中文翻译: 多边关税谈判
例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。
155、 in the neighborhood
中文翻译: 在附近 街坊邻里 附近 在左近
例句:Nice little fixer-upper in the neighborhood. 翻译:-upper in the neighborhood.。
156、no
中文翻译:没有
157、 so as not to vt.
中文翻译: 以便不 未到
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
158、notch
中文翻译:凹口
例句:Exactly; and here he is, Notch. i'm sort of showing them around the office, and you're Notch. -i am Notch. 翻译:Notch. 你就是Notch吧.。
159、 nylon strap
中文翻译: 尼龙腰子 尼龙带子 锦纶腰子儿
例句:Strap in, girls. [Nancy meowing] 翻译:快点 姐妹们 Strap in, girls.。
160、 more often than not
中文翻译: 通常 多半
例句:Here, water is more often a mirage than reality. 翻译:water is more often a mirage than reality.。
161、 soap opera
中文翻译: 肥皂剧 以家庭问题为题材的广播或电视连续剧
例句:BETTY WOULD NOT BE HERE BECAUSE OF A SOAP OPERA. NOT A SOAP OPERA, MAN ! 翻译:贝蒂不会为连续剧主角来这里。
162、 opposite view
中文翻译: 相反的观点
例句:The Americans held exactly the opposite view. 翻译:美国人持有完全相反的看法。
xx年级高级单词表:0,163、 The Outfit
中文翻译: 重装英豪 全副武装 魔鬼教父
例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。
164、 Outlasting Organizational Products
中文翻译: 超越组织产品
例句:On a canvas of joy outlasting the years. 翻译:在一块历经岁月的欢乐画布上。
1、 。
165、 Never overestimate their own
中文翻译: 永远不要高估自己 不要低估自己
例句:You know, i was never able to have a child of my own and so.... 翻译:I was never able to have a child of my own and so...。
166、 no overhead
中文翻译: 不准超车
例句:You know, low-overhead, high-revenue shit. 翻译:你知道的,low -overhead,high -revenue狗屎。。
167、overture
中文翻译:序曲
例句:That was just the overture. 翻译:这些只是序幕 {\3cH000000}That was just the overture.。
168、 Help from Food Pantries
中文翻译: 发放救济食品室
例句:Food pantries are also getting creative. 翻译:食品分发处也更具创造性。
1、 。
169、parchment
中文翻译:羊皮纸
例句:The casing holds a parchment 翻译:那个桶里有一张羊皮卷 The casing holds a parchment。
170、 sense of participation
中文翻译: 参与意识 参与感 主体意识
例句:Screenplay by Alla KRlNlTSYNA with the participation of Francois GUERlF, Cecile VARGAFTlNG 翻译:编剧 Alla KRINITSYNA with the participation of Francois GUERIF, Cecile VARGAFTING。
171、 Patty Jenkins
中文翻译: 杰金斯 派蒂
例句:With jenkins, on jenkins, near jenkins. 翻译:上床 睡觉 性关系 随便你怎么说吧。
172、peacetime
中文翻译:和平时期
例句:This is like peacetime steaming. 翻译:好像是和平时期的训练。
xx年级常见词汇表:0,173、 Thomas Pennant
中文翻译: 彭南特 佩南特 托玛斯
例句:The Giants win the pennant! The Giants win the pennant! 翻译:巨人队赢得冠军了 巨人队赢得冠军了。
174、 permanent residence
中文翻译: 长期居留
例句:-say "to the place of previous permanent residence. 翻译:-按照以前居住地, 現今居住地填寫。
175、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
176、politicize
中文翻译:政治化
例句:"i can't in all conscience politicize this as an issue." 翻译:"凭我的良心 我不能 "I can't in all conscience 将这个问题政治化" politicize this as an issue."。
177、 Corn Poppy
中文翻译: 比利时 丽春花
例句:Put Boyar in the box when he arrives, Poppy. 翻译:Poppy.。
178、 clay pot
中文翻译: 粘土埚
例句:Better to use a clay pot, Miss 翻译:小姐 煮饭呀 一定要用瓦锅煮才香。
179、potency
中文翻译:效力
例句:The collective potency application value reveals as if suddenly in the individual potency. 翻译:集体效能的应用价值似乎突显于个体效能。。
180、praise
中文翻译:赞扬
例句:"it is with passion that we praise..." 翻译:"It is with passion that we praise..."。
181、 unearned premium
中文翻译: 预收的保险费 未到期保险费 尚未获得的保险费
例句:The term " unearned premium reserves" refers to the reserves made by an insurer for unexpired non-life insurance liabilities. 翻译:未到期责任准备金,是指保险人为尚未终止的非寿险保险责任提取的准备金。。
182、 pretty woman
中文翻译: 漂亮女人 漂亮的女人
例句:Yeah, i've seen Pretty Woman. 翻译:拜托 我看过"风月俏佳人"(电影) Yeah, I've seen Pretty Woman.。
xx年级新课标单词表:0,183、 common priesthood
中文翻译: 普通司祭职
例句:it's talking about Christ's priesthood as the new priesthood. 翻译:基督的祭司是新的祭司。
1、 。
184、prospective
中文翻译:预期的
例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。
185、prostheses
中文翻译:假体
例句:He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses. 翻译:他需要更换 一副新的义肢。
186、 anti-psychiatry
中文翻译: 反精神病学 反精神医学 反传统精神病学
例句:'Very common belief, with an anti terrorism bill... ' 翻译:with an anti terrorism bill...。
187、pudding
中文翻译:布丁
例句:- Come to take the black pudding. 翻译:- Come to take the black pudding.。
188、 export quota
中文翻译: 出口配额 输出限额
例句:He has his full quota of honours. 翻译:He has his full quota of honours.。
189、reaffirm
中文翻译:重申
例句:"Reaffirm, reform, renew." 翻译:"重申,改革,创新。" "Reaffirm, reform, renew."。
190、 Recounting Difficult Situations
中文翻译: 叙述不利的处境 叙说不利的处境
例句:Creating compromise in difficult situations. 翻译:在困难的情况下要做出妥协。
191、 reformist thinking
中文翻译: 改良思想
例句:He claims a contemporary reformist 翻译:他當今的青年改革家。
192、 repercussion of tax
中文翻译: 税收 税收影响
例句:A repercussion for what you saw maybe? 翻译:也许这是你目击的事件招致的。
xx年级大纲词汇:0,193、 represent something to oneself
中文翻译: 想像出某事物
例句:it doesn't represent sound. 翻译:It doesn't represent sound.。
194、 And Then Frequently Reprinted
中文翻译: 然后频繁地加印
例句:You very bold son, you frequently slight this judge 翻译:you frequently slight this judge。
195、respect
中文翻译:尊敬
例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。
196、restless
中文翻译:焦躁不安的
例句:Perhaps he was just restless. 翻译:Perhaps he was just restless.。
197、rethought
中文翻译:再想
例句:That strategy is being rethought. 翻译:但是现在这种策略被重新提起。
1、 。
198、 Use the Revision Checklist
中文翻译: 使用修改检查列表 使用检查修改列表 运用修正反省列表 运用反省修正列表
例句:The checklist is complete. Safety checklist complied. 翻译:检查表对照完毕 安全检查已经完毕。
199、rock
中文翻译:岩石
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
200、 rodent ulcer
中文翻译: 肿瘤 侵蚀性溃疡 蚕蚀性角膜溃疡 皮肤基底细胞癌 浸润性溃疡
例句:Rodent to rodent, no problem. 翻译:可从人到人,这你行吗?。
201、 scalp clip
中文翻译: 头皮夹
例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。
202、 Scam City
中文翻译: 骗案之都 行骗天下
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
xx年级重点词汇:0,203、 middle school
中文翻译: 初级中学 中学 初中 初中部
例句:- i only graduated middle school... 翻译:- I only graduated middle school...。
204、 symbolic sculpts
中文翻译: 象征性造型
例句:in essence, the universe sculpts itself. 翻译:基本上,宇宙是自我雕塑完成的。。
205、 secretary for justice
中文翻译: 律政司司长
例句:He is the Secretary for Justice 翻译:他是吏部尚书?。
206、 sensuous intuition
中文翻译: 感觉直觉
例句:The Sensuous Man, The Biological Urge, 翻译:《感官男人》 《生理冲动》。
207、separation
中文翻译:分离
例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。
208、severance
中文翻译:切断
例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。
209、shred
中文翻译:碎片
例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。
210、 siberian crane
中文翻译: 西伯利亚鹤 黑袖鹤 西伯利亚小白鹤
例句:- Donny Crane. - Denny Crane. 翻译:Donny crane。
211、 silt loam
中文翻译: 粉砂壤土 建
例句:Loam is a soil with roughly equal proportions of clay, sand and silt.
1、 翻译:壤土是由大约等份的黏土、沙和粉砂合成的。
2、 。
212、slat
中文翻译:板条
例句:There is a wooden slat door. 翻译:那儿有一扇木质百叶门。 。
xx年级核心词汇:0,213、sleigh
中文翻译:雪橇
例句:For a sleigh ride together with you 翻译:For a sleigh ride together with you。
214、 smothered bottom
中文翻译: 闭塞湖底
例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。
215、 smuggle in
中文翻译: 偷运进来 偷运进去
例句:Shut up, you smuggle people 翻译:you smuggle people。
216、snip
中文翻译:剪
例句:Croup, dock, haunch, shoulders, hip 翻译:snip by snip。
217、 He Snorted His Disapproval
中文翻译: 他们喊叫表示反对
例句:He shook his head in disapproval. 翻译:他摇了摇头,表示反对。 。
218、so
中文翻译:这样
例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。
219、 sob story
中文翻译: 非常悲伤的故事
例句:Well, i'd say, take his sob story with a fat grain of salt. 翻译:take his sob story with a fat grain of salt.。
220、 somewhat dour
中文翻译: 沉闷的
例句:i put up a somewhat dour Darwin, but a very happy chimp up there. 翻译:我把有点严肃的达尔文放在上面 不过旁边还有一只乐呵呵的黑猩猩。
221、 sore spot
中文翻译: 伤心事 痛处 伤疤 旧疮疤
例句:-No, no, i mean it, a sore spot. 翻译:-Roy. -No, no, I mean it, a sore spot.。
222、sort
中文翻译:种类
例句:i never realized that it was,um,sort of... 翻译:sort of...。
xx年级高级单词表:0,223、soul
中文翻译:灵魂
例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。
224、 in the south
中文翻译: 在南方
例句:( man ) The Krug last attacked Stonebridge, in the south. 翻译:in the south.。
225、 Specify Colors
中文翻译: 指定颜色
例句:You'll note the carefully curated selection of sizes, densities, color. 翻译:colors?。
226、 spiritual world
中文翻译: 精神世界
例句:Ladies and gentlemen, Bruno Mars. ♪ ooh, ooh 翻译:♪ But swimming in your world is something spiritual ♪。
227、 She Sprinted Past Jay
中文翻译: 她冲过去周杰伦
例句:Three runners sprinted past. 翻译:三名运动员飞跑了过去。 。
228、 square feet
中文翻译: 平方英尺
例句:- Make it 300 square feet. 翻译:-那就三百平方米吧 -很好 - Make it 300 square feet.。
229、 role stereotype
中文翻译: 角色模型 性角色刻板印象
例句:That this is a positive stereotype makes it no less a stereotype, and therefore unacceptable.
1、 翻译:这种成见即使是积极的也依然是成见,因而是不可取的。
2、 。
230、 ultrasonic ebulized stilled water
中文翻译: 雾化蒸馏水激发试验
例句:To be surrounded by it is to be stilled. 翻译:在自然里你永远呆不够 塞缪尔 自然包围着你 一切都是静止的 它可释放你的心灵。
231、 Entertainer-Sting
中文翻译: 滑稽表演 风趣献艺
例句:i could be the entertainer guy. 翻译:I could be the entertainer guy.。
232、subside
中文翻译:下沉
例句:After that, the swelling will subside 翻译:等到完全結疤消腫之後就進行第二次。
xx年级常用词汇:0,233、supplement
中文翻译:补充
例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。
234、 her beauty surpasses all description
中文翻译: 她的美丽超出了人力所能描绘的限度
例句:All the beauty in the world 翻译:# All the beauty in the world #。
235、 interest rate swap
中文翻译: 利率互换 利率掉期
例句:The scarcer the security you want to swap, the lower the interest rate you pay for the cash, known as the repo rate. 翻译:你想要掉期(swap)的债券越稀缺,你为借取使用的现金付出的利率就越低,这个利率就是所谓的回购利率(reporate)。。
236、 symptomatic ulcer
中文翻译: 症状性溃疡
例句:Acute aortic syndrome includes aortic dissection, intramural haematoma (iMH), and symptomatic aortic ulcer. 翻译:急性主动脉综合征包括:主动脉夹层、壁内血肿和有症状的主动脉(粥样斑块)溃疡。。
237、 Lianne Tan
中文翻译: 谭莲妮
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
238、 herculean task
中文翻译: 艰巨的任务 花巨大气力的工作
例句:Fighting the surge back to the shore is a Herculean task 翻译:拚命游回岸边又是一件艰难的任务。
239、 Teapot Cannon
中文翻译: 茶壶炮 茶壶加农炮
例句:( "Flying Teapot" by Emily Bindiger ) 翻译:- Fliyng Teapot -。
240、 department of telegraphs
中文翻译: 电政司
例句:The Post and Telegraphs Department moved from Taiping to ipoh in 1928. 翻译:邮政和电报部从太平到怡保于xx年。。
241、 temperate zone
中文翻译: 气象 温带 南半球和北半球的极圈和回归线之间的地带 暖温带
例句:-Well, this is a temperate zone. 翻译:- 嗯,這裡是溫帶地區。
242、 bear testimony to
中文翻译: 证明 担保
例句:What testimony will you bear? 翻译:什么证词担保?。
xx年级常见词汇表:0,243、 river thaw
中文翻译: 河流解冻
例句:"You are in the ships", you said, "And the river." 翻译:And the river.。
244、throve
中文翻译:兴旺
例句:And so i might say, "Yesterday, i throve." 翻译:我会说:“昨天,我发了。”。
245、tiny
中文翻译:极小的
例句:Poor Tiny, man. Poor, giant Tiny. 翻译:- 可怜的Tiny 大块头Tiny。
246、 output torque
中文翻译: 输出力矩 机 输出转矩
例句:The leading HTM: output. 翻译:前导的htm: output。 。
247、 toughen up
中文翻译: 困难 使强壮
例句:- Did they toughen you up in there? 翻译:- 在这里他们把你变的更坚强了吗?。
248、 toy camera
中文翻译: 玩具相机 玩具照相机
例句:Just some, what, fun toy experiment? No! 翻译:fun toy experiment?。
249、 travel by train
中文翻译: 坐火车旅行
例句:We train corporate travel agents for the travel industry. 翻译:我们为旅游业培训旅游专员。。
250、 liver transplant
中文翻译: 肝移植手术 肝移植
例句:a liver transplant on an infant? 翻译:給嬰兒移植肝臟?。
251、trash
中文翻译:垃圾
例句:-Told you i'd get that back. -Fuck you, trailer trash. 翻译:trailer trash.。
252、triangle
中文翻译:三角形
例句:But tomorrow, after work, meet me in the Triangle. 翻译:meet me in the Triangle.。
xx年级要求单词表:0,253、 trickle-down theory
中文翻译: 涓滴理论 滴入论 顺流理论 滴漏理论
例句:You're rather a trickle-down theory guy 翻译:你肯定是涓滴理论者。
254、 To twinkle in my hand
中文翻译: 在我手中熠熠生辉
例句:- Hang on! - Magwitch, grab my hand! 翻译:grab my hand!。
255、 Yale University
中文翻译: 耶鲁大学 美国耶鲁大学
例句:Yale University in America! 翻译:美利坚耶鲁大学。
256、unresolved
中文翻译:未分解的
例句:Some things are unresolved 翻译:有些事还没解决。
257、 upright position
中文翻译: 正浮位置 直坐式
例句:Seat backs in the upright position. 翻译:- 请调直座椅。
258、 hepatitis b vaccine n.
中文翻译: 乙肝疫苗 乙型肝炎疫苗
例句:B-a-n-a-n-a, Banana.......... lf McDull can become a smart boy, i would give up chicken! 翻译:B. a. n.。
259、 state variable
中文翻译: 控制系统 状态变量 热力学 热力学态函数 等于
例句:Circle-ellipse problem: Subtyping variable-types on the basis of value-subtypes.
1、 翻译:是Subtyping variable - types on the basis of value - subtypes。
2、 。
260、 Veil of ignorance
中文翻译: 无知之幕 无知的面纱 无知面纱 无
例句:Lift the veil, Vera, lift the bloody veil. 翻译:把那该死的面纱掀起来 薇拉 Lift the veil, Vera, lift the bloody veil.。
261、 Cervical vertebra
中文翻译: 解剖 颈椎 颈椎骨 下颈椎
例句:The relationship between the lability of the cervical vertebra and the occurring of the sympathetic cervical problem 翻译:颈椎不稳与交感神经型颈椎病发病的关系。
262、 viewed from this angle
中文翻译: 从这个角度看 从这个视点看
例句:Now i'm beginning to think that maybe i was looking at it 翻译:角度不对 from the wrong angle.。
xx年级大纲词汇表:0,263、 secondary vocational schools
中文翻译: 中等职业学校 中等职业教育 中职学校 中职
例句:Finally, build an extemal environment which is helpful to the development of the secondary vocational schools. 翻译:最后,努力营造有利于中等职业学校发展的外部环境。。
264、wager
中文翻译:赌注
例句:Less than a day, i'd wager. 翻译:I'd wager.。
265、 ground water
中文翻译: 地下水
例句:But this is not ground water. 翻译:但是它不是地下水。。
266、 whopping g
中文翻译: 巨大的
例句:Loss ratios are down a whopping 17%. 翻译:赔付率降低了17% Loss ratios are down a whopping 17%.。
267、 a widespread disease
中文翻译: 一种流行病
例句:Disease and infections are widespread. 翻译:疾病和传染病大肆横行。 。
268、 to a wonder
中文翻译:得令人惊叹
例句:What does he see in you, i wonder. 翻译:I wonder.。
269、 something wrong with …
中文翻译:出了毛病
例句:Maeve, is something wrong? 翻译:is something wrong?。
评论列表 (0)