1、 abolishing superstitions
中文翻译: 破除迷信
例句:Again with the superstitions? 翻译:你又迷信?。
2、 abrupt contact
中文翻译: 突变接触
例句:A piece of information, a contact? 翻译:a contact?。
专升本重点词汇表:0
3、 abundance sensitivity
中文翻译: 丰度灵敏度
例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。
4、acquit
中文翻译:宣判无罪
例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。
5、 ACUPUNCTURE RECORDS
中文翻译: 出版者
例句:Acupuncture or no acupuncture... 翻译:针灸或针刺无...。
6、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
7、alarm
中文翻译:警报
例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。
8、Alaskan
中文翻译:阿拉斯加州的,阿拉斯加州人,阿拉斯加人;阿拉斯加雪橇;阿拉斯加的
例句:But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost. 翻译:但如果现在开建阿拉斯加输油管 120亿美元仅是铺设输油管的所花费的一半而已。
9、Alaskan
中文翻译:阿拉斯加州的,阿拉斯加州人,阿拉斯加人;阿拉斯加雪橇;阿拉斯加的
例句:But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost. 翻译:但如果现在开建阿拉斯加输油管 120亿美元仅是铺设输油管的所花费的一半而已。
10、 Allergy and Immunology
中文翻译: 过敏性专科 变态反应和免疫学 过敏反应和免疫学
例句:Allergy and immunology, pick up 2476. 翻译:免疫科请接分机2476...。
11、allocate
中文翻译:分配
例句:They'll allocate the funds anyway. 翻译:They'll allocate the funds anyway.。
12、 It's alright
中文翻译: 这是正常的 很好 放轻松
例句:-lt's alright, it's alright. 翻译:-lt's alright, it's alright.。
专升本大纲词汇表:0,
13、 kick alternately
中文翻译: 交替打水
例句:Reinforced steel core, titanium kick plate. 翻译:titanium kick plate.。
14、 WESTERN ANECDOTE
中文翻译: 西言逸事 西方逸事
例句:- was that just an anecdote? 翻译:- 那不也只是个故事么?。
15、anterior
中文翻译:前面的
例句:Scar tissue on the anterior wall. 翻译:前壁上有疤痕组织 Scar tissue on the anterior wall.。
16、 Anyplace is better
中文翻译: 稍逊较好
例句:it better not be anyplace dumb. 翻译:不是,那地方很酷的。
17、 You will be appalled
中文翻译: 胆战心惊
例句:- i'm appalled at you, Humphrey. 翻译:I'm appalled at you, Humphrey.。
18、apprenticeship
中文翻译:学徒身份
例句:Yes! End of apprenticeship. 翻译:对 试用结束。
19、aquaria
中文翻译:水族馆
例句:The oceans of Aquaria are burning. 翻译:阿奎瑞亚海着火了。
20、arcane
中文翻译:秘密的
例句:it was an arcane dispute over tariffs. 翻译:这是一场关于关税的神秘争斗。
1、 。
21、Armenian
中文翻译:亚美尼亚的
例句:- Actually, how could it be an armenian thing? 翻译:how could it be an Armenian thing?。
22、attention
中文翻译:注意
例句:Remember to watch Grove High School's TV cable show... 翻译:Attention.。
专升本新课标词汇:0,23、 Mid-Autumn Festival
中文翻译: 中秋节 中秋佳节 中秋时节
例句:Today is Mid-autumn festival? 翻译:今天是中秋吗?。
24、 auxiliary function
中文翻译: 辅助功能 辅助函数
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
25、 awful weather
中文翻译: 气候恶劣 非常糟糕的天气
例句:With this weather, the smell must be awful! 翻译:这种天气 一定臭气熏天了吧。
26、awry
中文翻译:歪斜地
例句:Well, things went a little awry today. 翻译:有点乱 Well, things went a little awry today.。
27、 in a bad way
中文翻译: 病情严重
例句:- You mean "great" in a bad way. 翻译:- You mean "great" in a bad way.。
28、 Baker Street
中文翻译: 贝克街 贝克街站 贝克大街 贝克街车站
例句:- Stop laughing at me! - (Whimpering) 翻译:you're not the woman who came to Baker Street.。
29、 barren ground
中文翻译: 空白地区 贫脊的土地 贫瘠的土地 不含矿物的岩层
例句:On the ground, on the ground now! Ok! 翻译:on the ground now!。
30、 beauty and the beast 《
中文翻译:美女与野兽
例句:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad. 翻译:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad。
31、 American Beauty
中文翻译: 美国丽人 美国心玫瑰情 美国美人 红蔷薇
例句:Send this letter To an American beauty 翻译:送封信给大美女。
32、 BECAUSE YOU LOVED ME
中文翻译: 因为你爱过我 因为你爱我 由于你爱过我
例句:What would it all matter if you loved me? 翻译:What would it all matter if you loved me?。
专升本重点词汇:0,33、 berth terms
中文翻译: 班轮条款 泊位条款 定期船 定期船条件
例句:Did they chisel you out of a berth? 翻译:Did they chisel you out of a berth?。
34、 binocular vision
中文翻译: 双眼视觉 双目镜观察
例句:And they use them in the same way we use our binocular vision. 翻译:它们就像我们用眼睛一样用耳朵。
35、 window blind
中文翻译: 遮光帘 百叶窗 等于
例句:i've been an idiot, a blind idiot! What? 翻译:a blind idiot!。
36、 Kemah Boardwalk
中文翻译: 海滨步道 凯马木板人行区 凯马步行街
例句:Where's the nearest boardwalk? 翻译:附近哪里有木板地?。
37、 bamboo bookshelf
中文翻译: 竹书架
例句:Bamboo No Bamboo, the policejust came 翻译:竹葉青 沒有竹葉青。
38、 Moustache Bothers
中文翻译: 胡子兄弟
例句:Got a moustache, got a moustache, got a moustache. 翻译:又长了一根胡子×3 Got a moustache, got a moustache, got a moustache.。
39、bottom
中文翻译:底部
例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。
40、boutique
中文翻译:时装店
例句:That boutique has a lot of new arrival! 翻译:那间Boutique有好多新货到了 That boutique has a lot of new arrival!。
41、brandy
中文翻译:白兰地酒
例句:"Can't talk." Well, it's overrated. 翻译:is a couple of drops of brandy.。
42、 bright red
中文翻译: 鲜红 亮红色
例句:♪ Bright red van going straight to your post code 翻译:# Bright red van going straight to your post code。
专升本大纲词汇表:0,43、 decarboxylase broths
中文翻译: 脱羧酶肉汤
例句:This is for broths and stocks. 翻译:用这个炖高汤跟酱汁底。
44、 annual budget
中文翻译: 财政 年度预算 大量 年收支 年度预算编制
例句:implement the annual Budget and forecast and MTP. 翻译:完成德国年度预算,季度预测修正和中期计划。。
45、 The White Man's Burden
中文翻译: 白人的负担 白种人的负担
例句:♪ From that day on he was no white man's friend ♪ 翻译:# From that day on he was no white man's friend #。
46、 pickled cabbage
中文翻译: 大白菜泡菜 醋渍甘蓝菜
例句:You know, this tastes a little bit like pickled cabbage, is that right? 翻译:这道菜的味道 有点像酸菜 对吗。
47、 canvas bag
中文翻译: 帆布包 帆布袋 环保帆布袋 帆布拎袋
例句:When i was inside of that Canvas bag. 翻译:突然想到的 When i was inside of that Canvas bag.。
48、 Captive breeding
中文翻译: 圈养繁殖 人工繁殖 人工培育之繁殖 圈养
例句:Cooperation Breeding Behavior of Malabar Pied Hornbill in Captive Breeding Cage 翻译:笼养条件下冠斑犀鸟合作繁殖行为。
49、carcase
中文翻译:动物的尸体
例句:Why is it not a whole carcase? 翻译:为什么不是完整的尸体? 。
50、 cashmere sweater
中文翻译: 羊绒衫 开司米羊毛衫
例句:This cashmere sweater, really good... 翻译:看这羊绒衫... 还有地毯!。
51、 caution against
中文翻译: 警告 告诫
例句:But you should exercise caution. 翻译:But you should exercise caution.。
52、 cement clinker
中文翻译: 水泥熟料 水泥熔渣 水泥烧块
例句:The best conditions of producing fow clinker cement by chlorinated residue are found and the properties of the low clinker cement are primarily studied. 并对低熟料水泥性能进行了初步探索。
1、 翻译:找出了利用氯化残渣生产低熟料水泥的最佳条件;
2、 。
专升本核心单词表:0,53、 certificate of origin
中文翻译: 商 原产地证书
例句:Sure, with a certificate of origin. 翻译:当然,有来源证明。
54、cessation
中文翻译:停止
例句:"The war has come to a point of cessation. 翻译:现在已近停战 The war has come to a point of cessation.。
55、 Freud developed and championed
中文翻译: 弗洛依德是精神分析的
例句:Freud developed this is a crude summary, but Freud developed the Oedipal complex—"Mom, i love Mommy." ”
1、 翻译:弗洛伊德提出这只是个简略的概括,但弗洛伊德提出了俄狄浦斯情结——“妈妈,我爱妈妈。
2、 。
56、 pulmonary circulation
中文翻译: 肺循环 小循环
例句:i mean, almost zero circulation. 翻译:almost zero circulation.。
57、 Concrete Circumstance
中文翻译: 具体情况
例句:Uncle money, for you of circumstance 翻译:for you of circumstance。
58、 mold clamp
中文翻译: 铸模紧固夹 铸模夹具 模夹钳 样板固定夹
例句:is it attached to that clamp? 翻译:ls it attached to that clamp?。
59、 Ninja Commando
中文翻译: 忍者指令 忍者大战 忍者战士
例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。
60、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
61、 lives in Hakuun and commutes
中文翻译: 精钢之躯豆腐脑
例句:He commutes, on the train! 翻译:阿月它会坐电车。
62、computer
中文翻译:计算机
例句:Well, it was your book that started all the trouble, not a computer. 翻译:not a computer.。
专升本常考单词表:0,63、 Conclude a bargain
中文翻译: 成交 订约
例句:- You didn't bargain for this! 翻译:You didn't bargain for this!。
64、confidence
中文翻译:信任
例句:Well, you do seem confident, and confidence is key. 翻译:and confidence is key.。
65、 Age of Conquest
中文翻译: 征服时代
例句:Europe, conquest, conquest and more conquest. 翻译:欧洲,征服,征服 更征服。。
66、 Moment Of Consolation
中文翻译: 一秒的安慰
例句:A minor consolation, i know. 翻译:A minor consolation, I know.。
67、 The Convict Killer
中文翻译: 插翅难飞 年
例句:What's your name, convict? 翻译:convict?。
68、cordial
中文翻译:热诚的
例句:"Cordial" and "reception" come from French. 翻译:"cordial"和"reception"则来自法语。 。
69、 And crawled ashore
中文翻译: 向着岸上爬去
例句:Bobby, she crawled out of her coffin. 翻译:she crawled out of her coffin.。
70、 Crystal Reports
中文翻译: 水晶报表 水晶报告 水晶报表工具
例句:i'm picking her up. i'm dropping her off. 翻译:- Crystal。
71、 culprits s
中文翻译: 罪魁祸首
例句:Here's one of the culprits. 翻译:有这么一个例子,。
72、 damn well
中文翻译: 非常地
例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。
专升本常见词汇:0,73、 music dank copy
中文翻译: 音乐潮湿的副本 音乐潮湿副本
例句:♪ With the glory of golden hair ♪ ♪ 翻译:*music* 满头的金发*music**music*。
74、 Czech foreign ministry denounces d
中文翻译: 优惠打折
例句:The Foreign Ministry exam? 翻译:外务省的考试?。
75、depiction
中文翻译:描绘
例句:is a depiction of the four photographers on staff, 翻译:是的描述 四个摄影师的工作人员,。
76、depot
中文翻译:仓库
例句:i'll help rebuild the depot. 翻译:I'll help rebuild the depot.。
77、 kentucky derby
中文翻译: 美国 肯塔基赛马
例句:Look, the Kentucky Derby. Have you seen the Kentucky Derby? 翻译:听着,肯塔基的赛马会,看过吧?。
78、 Easily describe
中文翻译: 不对劲 不太对劲 不大对劲
例句:Captain, how easily are the great guns 翻译:how easily are the great guns。
79、 interior design
中文翻译: 室内设计 室内装饰 内部装饰业
例句:Perfume for the interior design shops. 翻译:室内设计店铺用的香水.。
80、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
81、 Moby Dick
中文翻译: 白鲸记 大白鲸 迪克
例句:"Moby Dick", "Moby Dick"... 翻译:"Moby Dick... MobyDick"...。
82、 din rail
中文翻译: 符合德国工业标准的导轨
例句:- You are Youssouf Sala ad-Din Ayyoubi. 翻译:-你是Youssouf 莎拉 ad -din Ayyoubi。
专升本核心单词表:0,83、discontinue
中文翻译:停止
例句:if not us discontinue, continue. 翻译:我们的讨论还要继续吗。
84、 discount factor
中文翻译: 折现系数 贴现因素
例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。
85、discrepancy
中文翻译:差异
例句:Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage. 翻译:we detected a temperature discrepancy in cold storage.。
86、 The Internet Services Disruption
中文翻译: 互联网服务时代来临 互联网服务大破坏 互联网办事时代到临
例句:And mostly internet services. 翻译:尤其是上网服务公司。
87、 Moscow Distrusts Tears
中文翻译: 莫斯科不相信眼泪
例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。
88、did
中文翻译:做
例句:it didn't have much effect, did it? 翻译:did it?。
89、 document management
中文翻译: 文件管理 资料管理
例句:Zarva OAS has implemented such functions as Email, management of receiving and sending document, session management, callboard and so on.
1、 翻译:朝华oa系统主要实现了电子邮件、收发文管理、会议管理、公告板等功能。
2、 。
90、 Downgrade Risk
中文翻译: 降级风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
91、 reactive dye
中文翻译: 活性染料
例句:Silk Screen Printing with Reactive Dye and Pressrun improvement 翻译:丝网活性染料印花与提高网版耐印率的探讨。
92、 dual-head emboldens lamp
中文翻译: 双头斗胆灯
例句:The utility model is a dual-head infusion device capable of infusing two immiscible liquids. 翻译:它是一种能同时输两种不能混合的液体的双头输液器。。
专升本常考词汇:0,93、 Encircles technique time nursing
中文翻译: 围术期护理
例句:# Only you have that magic technique # 翻译:# Only you have that magic technique #。
94、 a reservoir encompassed by mountains
中文翻译: 群山环绕的水库
例句:Between me and the reservoir. 翻译:Between me and the reservoir.。
95、 blank endorsement
中文翻译: 空白背书 金融 不记名背书
例句:The blank did not identify the endorsee, so endorsement of the bill as paid and the bearer of the bill.
1、 翻译:空白背书并不指明被背书人,如此背书之汇票成为付与来人之汇票。
2、 。
96、 enjoyable - pleasant
中文翻译: 有乐趣的 使人快乐的
例句:She did, didn't she? She was pleasant, enjoyable to be around-- 翻译:她在边上很开心...。
97、 enterprise resource planning
中文翻译: 企业资源规划
例句:Enterprise Resource Planning (erp). 翻译:企业资源规划(Enterprise Resource Planning, erp)。
1、 。
98、equipment
中文翻译:装备
例句:With no equipment, no rope. 翻译:With no equipment, no rope.。
99、 exact science
中文翻译: 精密科学 如数学 物理学 化学等
例句:This is a science, gentlemen, an exact science. 翻译:这是一门技术,先生们,一门精密的技术。
100、exonerate
中文翻译:免罪
例句:We want you, our lawyer, to exonerate Craig. Exonerate? 翻译:我们希望你 我们的律师 还他清白。
101、 approximate expression
中文翻译: 近似式
例句:Oh, my God, look at that expression. 翻译:look at that expression.。
102、 Undefined Fantastic Object
中文翻译: 东方星莲船
例句:Okay, let me see it. Yes, it's fantastic! 翻译:it's fantastic!。
专升本基础词汇表:0,103、 farmhouse country vegetables
中文翻译: 农家田园蔬菜
例句:For a few weeks, we're not gonna ask the country to eat its vegetables. 翻译:we're not gonna ask the country to eat its vegetables.。
104、 flora and fauna
中文翻译: 动植物 动植物群
例句:FLORA AND FAUNA OF THE FAiRiES. 翻译:精灵界的芙罗拉和芳娜。
105、 Fax Service
中文翻译: 传真服务 传真办事 传真供职 传真任事
例句:-i got your fax. -My fax! Fax? 翻译:- 我收到了你的傳真。
106、 Pfeffer's Flamboyant Cuttlefish
中文翻译: 火焰墨鱼
例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。
107、 flash memory
中文翻译: 闪存 快闪存储器 快闪记忆体 闪速存储器
例句:This is a flash memory card. 翻译:这是张闪存卡。
108、float
中文翻译:漂浮
例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。
109、 Golden Flower
中文翻译: 华夏金花 中原金花 中国金花 诈金花
例句:Or in this case, a magic golden flower. 翻译:在这个故事里 就是魔花。
110、 fluent aphasia
中文翻译: 空洞型失语症 流畅失语症 失语症
例句:And then what, aphasia kicked in? 翻译:然后呢? 突然哑了?。
111、 Foreshadow Productions
中文翻译: 出版者
例句:it seems like that was a foreshadow. 翻译:感觉像埋下伏笔。
112、forgave
中文翻译:原谅
例句:it's okay. Everyone forgave you. 翻译:Everyone forgave you.。
专升本基础单词表:0,113、 living fossil
中文翻译: 生物 活化石
例句:Paleodictyon is a living fossil. 翻译:古网迹是一种活化石。
114、 She Frowns On Gambling
中文翻译: 她讨厌赌博
例句:Let's turn those frowns upside down. 翻译:Let's turn those frowns upside down.。
115、garb
中文翻译:服装
例句:The, uh... Masai ceremonial garb. 翻译:Masai ceremonial garb.。
116、 form genus
中文翻译: 生物 形态属 型态属
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
117、 baseball glove
中文翻译: 棒球手套
例句:i cherished that baseball glove 翻译:我珍藏着那手套。
118、 skin graft
中文翻译: 皮移植片 皮肤移植
例句:Took a skin graft to treat. 翻译:要皮肤移植才能治好 Took a skin graft to treat. 那么他一定是...。
119、 fine grain
中文翻译: 微粒 细晶粒
例句:Got semolina, seven-grain and whole wheat. 翻译:-grain and whole wheat!。
120、 battery grip
中文翻译: 电池手托 电池手把
例句:Now heave like you mean it! 翻译:Alright, get a grip.。
121、 Climbing gym
中文翻译: 攀岩馆
例句:i mean, that gym was full of vampi... 翻译:that gym was full of vampi...。
122、 terry handkerchief
中文翻译: 毛巾手帕
例句:- Miss Yan, here's Terry. - Terry! 翻译:孫小姐,Terry到了 Terry!。
专升本基础词汇:0,123、 diastolic honks
中文翻译: 舒张期海鸥音
例句:- Can i take that for you? 翻译:[Horn Honks Twice] [Horn Honks]。
124、 Raising Hope
中文翻译: 家有喜旺 孕育希望 半路奶爸 家有小鬼
例句:Hope you're not raising your hands. 翻译:我希望你们不是在举手 {\3cH000000}Hope you're not raising your hands.。
125、 news hotlines
中文翻译: 新闻热线
例句:The hotlines are all busy! 翻译:电话都在忙线中!。
126、human
中文翻译:人的
例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。
127、 Money Idiom
中文翻译: 成语 与钱有关的成语
例句:i have the binding rituals, but i'm completely out of my idiom. 翻译:but I'm completely out of my idiom.。
128、 immobilize lipase
中文翻译: 固定化脂肪酶
例句:- Blaster, immobilize that thing! 翻译:- 布拉斯特,把这东西固定住!。
129、immunity
中文翻译:免疫
例句:For immunity! For immunity! 翻译:来了 为了豁免权。
130、 inadequate supply
中文翻译: 不充足的供水 供应不足
例句:i'm an American. Apple pie, lower 48, Air Supply. 翻译:Air Supply.。
131、incense
中文翻译:熏香
例句:And he really wants to light incense for the deceased. 翻译:And he really wants to light incense for the deceased.。
132、 indictment pattern
中文翻译: 公诉方式
例句:i've reviewed the indictment. 翻译:I've reviewed the indictment.。
专升本高级单词表:0,133、 fibrous hamartoma of infancy
中文翻译: 婴儿纤维性错构瘤 婴儿纤维错构瘤 儿纤维性错构瘤 纤维性错构瘤
例句:You have a hypothalamus hamartoma. 翻译:你患了下丘脑癌。
134、 innate immunity
中文翻译: 免疫 天然免疫 先天性免疫 固有免疫 先天免疫
例句:Denfensin is one of the antibacterial peptides in the body and is the component of the intestinal innate immunity. 翻译:防御素为人体内的一种抗菌肽,是肠粘膜天然免疫的重要成分。。
135、 interagency effort
中文翻译: 跨部门 跨机构的行动
例句:interagency cooperation and all? 翻译:跨部门合作办案。
136、 outward journey
中文翻译: 单程旅行 国外旅行 出航
例句:Not on the outward journey, at any rate. 翻译:起码不会是去太阳时缺氧。
137、 Reform Judaism
中文翻译: 犹太教改革派
例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。
138、juxtapose
中文翻译:并列
例句:Comparison will be easier if you juxtapose the two objects. 翻译:把这两个物体并列就较易作出比较了。。
139、 Korean cuisine
中文翻译: 韩国料理 韩国菜 美味韩国 韩国饮食
例句:Okay, here we go. Domino, Lean Cuisine. 翻译:恩 就这样 Domino, Lean Cuisine.。
140、 lateral thinking
中文翻译: 横向思维 水平思考
例句:it was lateral thinking... Stop. 翻译:我们已经确定了死因 这其实是...。
141、 less and less
中文翻译: 越来越少 越来越少的
例句:- i believe in being part of the solution, 翻译:no less.。
142、 like nothing on earth
中文翻译: 世间罕有的
例句:- Was there someone else? - No. No, it was nothing like that. 翻译:it was nothing like that.。
专升本新课标单词表:0,143、 bed linen
中文翻译: 被单和枕套
例句:This bed linen needs to be changed too. 翻译:還有這個床單也要換。
144、 get loose
中文翻译: 松脱 摆脱防守
例句:Keep my composure when it's time to get loose 翻译:Keep my composure when it's time to get loose。
145、 low quality
中文翻译: 质量低劣
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
146、 North Siberian Lowland
中文翻译: 北西伯利亚低地
例句:You come from the South, the North? 翻译:the North?。
147、 side lunges
中文翻译: 侧压腿 侧弓箭步
例句:He lunges for his cyanide pill. 翻译:他拿起氰化物毒丸, 。
148、 falciparum malaria
中文翻译: 医 恶性疟 热带疟
例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。
149、 not martyrdom
中文翻译: 不成功便成仁
例句:On the anniversary of the martyrdom of imam Ali, 翻译:在伊玛・阿里・阿拉亚西斯・萨拉姆的。
150、material
中文翻译:物质的
例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。
151、 Agents of Mayhem
中文翻译: 混乱特工
例句:There are no other agents? 翻译:There are no other agents?。
152、 corrosion mechanism
中文翻译: 腐蚀机理
例句:investigation on corrosion mechanism between flexible graphite and metel 翻译:柔性石墨与金属间的腐蚀。
专升本基础单词表:0,153、medal
中文翻译:奖章
例句:The Newcomb medal? Oh, please. 翻译:纽科姆奖哦 拜托 The Newcomb medal?。
154、 purple medic
中文翻译: 苜蓿 紫花苜蓿
例句:Medic! We need a medic here! 翻译:医护人员,这里需要医护人员。
155、 The Melancholy of Haruhi Suzumiya
中文翻译: 凉宫春日的忧郁 谷川流
例句:Where is Suzumiya Haruhi now? 翻译:凉宫春日现在在哪儿! ?。
156、memorabilia
中文翻译:纪念品
例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。
157、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
158、midterm
中文翻译:中期
例句:And that is going to be on the midterm. 翻译:而这将是对中期。。
159、 White Cloud Mountain Minnow
中文翻译: 白云金丝鱼
例句:White cloud mountain million, i look straight north of Changan. 翻译:云白山青万余里,愁看直北是长安。
1、 。
160、 A Mistake
中文翻译: 搞错了 一件错事 误解
例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。
161、 Mitt Romney
中文翻译: 罗姆尼 米特
例句:God, he's like a Mitt Romney Terminator. 翻译:我去 他还长得挺帅的。
162、 addendum modification
中文翻译: 齿高变位量 齿顶高修正
例句:Addendum modification coefficient of wormwheel W 翻译:蜗轮变位系数。
专升本核心词汇表:0,163、monolog
中文翻译:独白
例句:This is not meant to be a journal entry or a monolog. 翻译:这并不是意味着一条日志信息或者独白。
1、 。
164、more
中文翻译:更多的
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
165、 I Muttered To Her
中文翻译: 我嘀咕着她
例句:i want to get my coat back, i lent her 翻译:I lent her。
166、necessary
中文翻译:必要的
例句:Are these really necessary? 翻译:Listen, are these really necessary?。
167、no
中文翻译:没有
168、notion
中文翻译:概念
例句:Oh, that's a frightful notion. 翻译:that's a frightful notion.。
169、 novelist t
中文翻译: 小说家
例句:- Baudelaire wasn't a novelist. 翻译:- 波德莱尔不是小说家。
170、 in the ocean
中文翻译: 在海洋中 在海洋里
例句:♪ To jump into the ocean ♪ 翻译:♪ To jump into the ocean ♪。
171、oil
中文翻译:油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
172、 Oyster omelet
中文翻译: 牡蛎煎 蚵仔煎 海蛎子煎 棺材板
例句:An oyster from an oyster stew 翻译:一只煨蠔, 已经发臭 An oyster from an oyster stew。
专升本重点单词表:0,173、outsider
中文翻译:外面的人
例句:Even if an outsider managed to get in... 翻译:Even if an outsider managed to get in...。
174、overrode
中文翻译:推翻
例句:Politics overrode productivity. 翻译:政治凌驾于生产率之上。。
175、 faithful pal
中文翻译: 铁哥们
例句:Pal, pal, you wanna negotiate? 翻译:PAL,PAL, 你想谈呢?。
176、 Help from Food Pantries
中文翻译: 发放救济食品室
例句:Food pantries are also getting creative. 翻译:食品分发处也更具创造性。
1、 。
177、 clipping path
中文翻译: 裁剪路径 剪切路径 剪贴路径
例句:The utility model relates to a clipping strip mop, composed of a handle, a clipping box, a clipping strip and a mop. 翻译:一种卡入式条形拖帕,它由手柄、卡盒、卡条、拖布组成。。
178、paycheque
中文翻译:工资支票
例句:Has a paycheque ever brought tears to your eyes? 翻译:你因为钱而流过泪吗?。
179、 Gentoo Penguin
中文翻译: 巴布亚企鹅 绅士企鹅 金图企鹅 间投企鹅
例句:Gentoo. it's a monogamous penguin. 翻译:巴布亚,一种一夫一妻制的企鹅。
180、percentile
中文翻译:百分位数
例句:Spatial relations - third percentile. 翻译:迈克尔的情况怎样 空间关系 30分。
181、 perceptual experience
中文翻译: 知觉经验 感性经验
例句:in most people, a particular physical stimulus gives rise to a unitary, unimodal perceptual experience. 翻译:在大多数人来说,特定的物理刺激产生一个统一的,单一方式的知觉经验。。
182、 percussion instrument
中文翻译: 打击乐器
例句:Then a percussion instrument came in. 翻译:这时一件打击乐器加入了进来。
1、 。
专升本重点词汇:0,183、 burden of persuasion
中文翻译: 说服责任 举证责任
例句:Take your burden to the Lord and leave it there. 翻译:Take your burden to the Lord and leave it there。
184、 composite photograph
中文翻译: 综合照片
例句:No. No, you come up well in both, photograph and flesh. 翻译:photograph and flesh.。
185、 poison pill
中文翻译: 毒丸 反兼并手段 毒丸术
例句:Luckily, the poison pill she took is just vitamin. 翻译:我师傅专医奇难杂症。
186、 police power
中文翻译: 警察权 治安权 警察部队
例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。
187、 endogenesis pollutes
中文翻译: 内源污染
例句:A Study on the Endogenesis and Exogenesis of Higher Education Quality 翻译:高等教育质量的内生性与外源性。
188、 pop star
中文翻译: 歌星 流行歌手
例句:You might as well try out for K-pop Star! 翻译:你还不如说去参加K -POP STAR呢。
189、 Made Prank Phone Calls
中文翻译: 打恶作剧电话
例句:- Who made the phone calls? 翻译:誰從你房間打的電話?。
190、 PFD preferred stock
中文翻译: 优先股
例句:Such nonvoting stock may be common or preferred stock. 翻译:这种无表决权股票可以是普通股,也可以是优先股。。
191、 preponderance of probability
中文翻译: 盖然性占优势 盖然性占优 盖然性优势 证明标准
例句:i keep this moving fast, 'cause of the probability of winning. 翻译:'cause of the probability of winning.。
192、 seek and procure
中文翻译: 寻求和采购 查找和购买
例句:Become an elder brother, you seek me 翻译:you seek me。
专升本要求词汇:0,193、 Guitar Prodigy
中文翻译: 韩国吉他神童
例句:i mean, that guy -- he was a prodigy. 翻译:that guy - - he was a prodigy.。
194、 make progress with
中文翻译:方面取得进步 在
例句:To make sure that progress continues 翻译:让开矿的事进展顺利 to make sure that progress continues。
195、 technical proposal
中文翻译: 技术建议 工程建议书
例句:The Technical Proposal of Automatization Upgrade of MuJia Hydropower Station 翻译:穆家水电站自动化改造技术方案。
196、prosperous
中文翻译:繁荣的
例句:China is stable and prosperous 翻译:中原繁荣安定。
197、 round punch
中文翻译: 圆冲子 圆形凸模 机 圆冲头
例句:♪ Turn around, round, round, round, round, round ♪ 翻译:转过去,去,去 turn around, round, round, 去,去,去 round, round, round。
198、 chew the rag
中文翻译: 聊天 闲聊 争论 发牢骚
例句:And with one great, tremendous chew 翻译:tremendous chew。
199、 Dude Rancher Lodge
中文翻译: 多德牧野别墅酒店
例句:um,listen,hunter is still at the lodge. 翻译:Hunter is still at the lodge.。
200、 Rank correlation
中文翻译: 等级相关 数 秩相关 序列相关 相关系数
例句:Spearman Coefficient of Rank Correlation 翻译:相关等级系数。
201、 ratification No
中文翻译: 批准号
例句:The instrument of ratification you wanted 翻译:你要的批文。
202、 rattle off
中文翻译: 飞快地说出
例句:Without thinking rattle off three. 翻译:Prove it. Without thinking rattle off three.。
专升本基础词汇表:0,203、 reactive oxygen species
中文翻译: 活性氧 活性氧类 活性氧自由基 活性氧簇
例句:The Mechanism of Reactive Oxygen Species Forming and Clearance in Peroxisome 翻译:过氧化物酶体中活性氧的生成与清除机理。
204、 all negative rebirths
中文翻译: 一切恶趣
例句:Boy stole all that money to pay for the negative. 翻译:Boy stole all that money to pay for the negative.。
205、 Rebuffs And Humiliation
中文翻译: 拒绝或者羞辱
例句:Even your rebuffs please me - if my rebuffs please you... 翻译:还有你用手抓人的样子都让我心动。
206、recognition
中文翻译:认出
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
207、 have recourse to
中文翻译: 依靠 求助于
例句:We have no recourse but to surrender. 翻译:投降是唯一的出路 We have no recourse but to surrender.。
208、 Regaining Myself
中文翻译: 恢复自己
例句:Regaining our feisty demeanor? 翻译:开的起玩笑?。
209、 regional distribution
中文翻译: 地理分布
例句:Regional Distribution Manager, Scanner and Disk Duplicator Division? 翻译:我应聘的是复印和硬盘镜像部门的地区分销经理。
210、repeat
中文翻译:重复
例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。
211、reprieve
中文翻译:暂缓
例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。
212、 net residential density
中文翻译: 人口净密度
例句:Supply, demand, gross, net. 翻译:net.。
专升本核心词汇表:0,213、 restoration movement
中文翻译: 恢复运动
例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。
214、retaliation
中文翻译:报复
例句:Oh, and this was in retaliation? 翻译:and this was in retaliation?。
215、 rosemary oil
中文翻译: 油脂 迷迭香油 迷迭香精油
例句:They're trying to take my baby! 翻译:- Rosemary.。
216、 corridor rug
中文翻译: 走廊地毯
例句:And when the party's over We'll gather round for a group hug 翻译:cut a rug。
217、sacrifice
中文翻译:献祭
例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。
218、 square sail
中文翻译: 横帆 方帆
例句:Therefore square-riggers cannot sail upwind. 翻译:因此方帆船无法逆风航行。
1、 。
219、sarcasm
中文翻译:讽刺
例句:OK, at this point you're abusing sarcasm. 翻译:at this point you're abusing sarcasm.。
220、said
中文翻译:说
例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。
221、 Why always scolds me
中文翻译: 为何一直骂我
例句:Besides, why are you always taking me out? 翻译:Besides, why are you always taking me out?。
222、screenplay
中文翻译:电影剧本
例句:Screenplay by Takeshi Aoshima 翻译:Screenplay by Takeshi Aoshima。
专升本高级词汇:0,223、 scripture reader
中文翻译: 传教士
例句:TV's broken, but there's plenty of reader's digest. 翻译:but there's plenty of Reader's Digest.。
224、 scroll up
中文翻译: 向上滚动
例句:Revelation
5. "A Scroll--" 翻译:启示
5. Scroll。
225、secondary
中文翻译:第二的
例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。
226、 severity level
中文翻译: 严重级别 错误等级 严酷等级 功效性能状况分类
例句:..A-level results... ..A-level results... 翻译:...A -level 获胜... ...A。
227、 silly season
中文翻译: 新闻缺乏时期
例句:Waiting to walk you home, silly. 翻译:silly.。
228、skiff
中文翻译:小艇
例句:Like i said, watch the skiff ! 翻译:照我来看,就应该打开看看!。
229、 dynamic snapshot
中文翻译: 动态快照 动态快照集
例句:When generating the name of the dynamic snapshot job, you may truncate the name of the standard snapshot job. 翻译:生成动态快照作业的名称时,您可以截断标准快照作业的名称。。
230、sour
中文翻译:酸的
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
231、 National Southwestern Associated University
中文翻译: 西南联合大学
例句:Chinju National University of Education 翻译:国立晋州教育大学。
232、sovereign
中文翻译:主权的
例句:We're sovereign citizens of a sovereign country. 翻译:我们是一个主权国家的主权人民。
专升本常用词汇表:0,233、spoilt
中文翻译:损坏
例句:You're the one who has spoilt him 翻译:You're the one who has spoilt him。
234、 hemlock spruce
中文翻译: 铁杉 铁云杉
例句:Sitka spruce, red cedar, and western hemlock, 翻译:提供了丰富的养料 从而使它们能够不断向上生长。
235、 Earn money just squandered
中文翻译: 挣到的钱会随便乱花
例句:One of us had to earn some money. 翻译:我们必须挣钱生活的 One of us had to earn some money.。
236、 Go to Stationery Store
中文翻译: 去文具店
例句:Let's go through the crow to that store 翻译:Let's go through the crow to that store。
237、 steadying lines
中文翻译: 稳定索
例句:Brashear, get on that steadying line. 翻译:布拉谢,去抓住稳定缆。
238、 stint someone of something
中文翻译: 节制某人享用某物
例句:With someone, or something. 翻译:With someone, or something.。
239、 blue stocking
中文翻译: 女学者 女才子 女学究 才女
例句:Alice has a blue stocking. 翻译:爱丽丝有一只蓝色的长筒袜。 。
240、 straightforward procedure
中文翻译: 简单方法
例句:it's very straightforward procedure to turn the eyelids back the right way. 翻译:眼睑矫正 是一个非常简单的手术。 。
241、 The Strenuous Life
中文翻译: 勤劳的生活 艰苦的人生
例句:Doing something strenuous? 翻译:搞太猛了?。
242、 suck up to somebody
中文翻译: 拍马屁
例句:So, you're telling me that somebody photoshopped those pictures up there? 翻译:you're telling me that somebody photoshopped those pictures up there?。
专升本常用词汇表:0,243、summarize
中文翻译:概括
例句:Let me summarize your list of woes... 翻译:让我给你总结一下你的处境 Let me summarize your list of woes。
244、syllable
中文翻译:音节
例句:'Yes', 'no', 'love', 'hate'...'love'. 翻译:-Syllable Sucre. hate"..."love".。
245、 water system
中文翻译: 水系 供水系统 等于
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
246、telescope
中文翻译:望远镜
例句:That's my grandfather's telescope. 翻译:That's a telescope. That's my grandfather's telescope.。
247、temper
中文翻译:脾气
例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。
248、theatre
中文翻译:剧场
例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。
249、 Blue Love Theme
中文翻译: 忧郁的爱 犹豫的爱 忧伤的爱 郁闷的爱
例句:♪ only blue talk and love ♪ 翻译:# 只有说不完的话和无尽的爱 # # Only blue talk and love #。
250、 thumbnail preview image
中文翻译: 略图预览图像 缩图预览影像
例句:Click on a thumbnail to see a 'preview' of it on 'your JimdoPage'! 翻译:点击缩略图就可以看到该版面设计应用在您的网站上的预览效果了!。
251、ticket
中文翻译:票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
252、 GITI TIRE
中文翻译: 佳通轮胎 佳通轮胎股份有限公司
例句:To supports Fujian GiTi Tire equipment installation, commissioning; 翻译:支援福建佳通轮胎设备的安装、调试;
1、 。
专升本常考词汇:0,253、 gear train
中文翻译: 齿轮组 机 轮系 传动机构
例句:What you're looking for is the electromagnet (solenoid). which turns the first gear in the gear train.
1、 翻译:你要找的是电磁体(螺线管),在传动机构中驱动第一齿轮。
2、 。
254、 power transistor
中文翻译: 功率晶体管
例句:Bipolar junction transistor A bipolar (junction) transistor (BJT) is a type of transistor. 翻译:双极结晶体管双极(连接)结晶体管是一种BJT晶体管。。
255、 Easily Tricked
中文翻译: 唱片名 迟钝的
例句:i'm not tricked so easily. 翻译:我没这么容易受骗。
256、 trolled axis
中文翻译: 伺服控制轴
例句:Aren't you gonna have to say you trolled something? 翻译:Aren't you gonna have to say you trolled something?。
257、 Unborn Cities
中文翻译: 未出生的城市
例句:in the east, ruined cities hark back to a time of plenty. 翻译:ruined cities。
258、 Underline the marker
中文翻译: 下划线标记 强调的标记 强调标志
例句:wait,that one's in marker. 翻译:that one's in marker.。
259、unfinished
中文翻译:未结束的
例句:So what, you want me to parachute in? 翻译:Just listen. their unfinished business。
260、unnerve
中文翻译:失去勇气
例句:So as not to offend or unnerve 翻译:*既不冒犯又不失常*。
261、 untested hypothesis
中文翻译: 未经验证的假设
例句:Sherlock! Are you going out? 翻译:so thank you for confirming my hypothesis.。
262、 Unto This Last
中文翻译: 给未来者言 留给这个后来者
例句:Do unto others as you would have them to do unto you. 翻译:己所不欲勿施于人 Do unto others as you would have them to do unto you.。
专升本常见词汇:0,263、 untrue impressions
中文翻译: 梦与不实印象
例句:Been this way since
18 ♪ slowly sinking 翻译:♪I'll never be untrue♪。
264、 Codex Unveils Digital Lab
中文翻译: 柯戴克斯数字公司推出了新的数字实验室
例句:The Tiberius Manifesto, the Pergamum Codex. 翻译:the Pergamum Codex.。
265、 It Always Upholds
中文翻译: 始终秉承
例句:His might upholds the weak. His might upholds the weak! 翻译:全力保护弱者。
266、 utilization factor
中文翻译: 电工 利用系数 利用因子
例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。
267、visionary
中文翻译:幻觉的
例句:And are you their next visionary? 翻译:你是他们的下一个预言家吗。
268、 International Vocation of Geneva
中文翻译: 一个城市的国际使命 一个城市的国际任务 一个城市的使命
例句:Geneva, you do the questioning. With relish. 翻译:Geneva 由你来质问。
269、 WATERPROOF FABRIC
中文翻译: 防水面料 防水布料
例句:Togethers is 600D waterproof fabric, Yuriko is 420D nylon fabric. 翻译:主料是600D防水面料,里子是420D尼龙面料。。
270、 watery density
中文翻译: 水样密度
例句:WATERY EYES, WATERY EYES... 翻译:想哭 想哭...。
271、 iSimangaliso Wetland Park
中文翻译: 伊西曼格利索湿地公园 圣卢西亚湿地公园 艾赛门加利索湿地公园 南非伊西曼格利索湿地公园
例句:The design of Wetland Park michihito Lake wetland restoration plan. 翻译:道仁湖湿地公园湿地恢复设计总平面图。
1、 。
272、 wind direction
中文翻译: 风向 风向选择 风的角度
例句:Wind speed and wind direction. 翻译:风速和风向。
专升本大纲词汇:0,273、 Love covers over all wrongs
中文翻译: 爱涵盖了所有错误 覆盖所有错爱 爱能遮掩一切过错
例句:# Over all this careless talk of love # 翻译:∮ 不只是那些甜言蜜语∮ ♪ Over all this careless talk of love ♪。
评论列表 (0)