1、 illegal act
中文翻译: 不法行为 非法行为
例句:That act declares torture illegal. 翻译:法令宣称刑讯是非法的。
2、 Add Layer Mask
中文翻译: 添加图层蒙板 添加图层蒙版 增加图层蒙板 增添图层蒙板
例句:We have the small stip, now we need to add a mask to that layer. 翻译:我们有小科技革新政策,现在我们需要添加一个口罩,该层。。
高考必背单词表:0
3、 adjoining area
中文翻译: 毗邻地区 毗邻地 毗邻地域
例句:Wild medicinal plants in adjoining area of Eling Lake and Zaling Lake in China. 翻译:Title鄂陵湖和扎陵湖毗邻地区的野生药用植物。。
4、 adjunct account
中文翻译: 附加账户 附加帐户
例句:He's an adjunct professor. 翻译:他是一个兼职教授。。
5、 bunker adjustment factor
中文翻译: 燃油附加费 燃料附加费 燃油附加费系数 燃料调整因素
例句:Bunker Adjustment Factor reflects the movement in the marketplace for bunkers.
1、 翻译:燃油附加费反映燃油市场价的变化。
2、 。
6、 The Adoration of the Magi
中文翻译: 贤士来朝 东方三博士的崇拜 阿尔布雷希特
例句:One religious painting he never finished was called "Adoration of the Magi" . 翻译:他从来没有完成的一个宗教画被称为“贤士来朝”。。
7、 Adorn Home
中文翻译: 家装家居
例句:Flowers adorn the table adn interesting people adorn the hall. 翻译:鲜花扮靓桌子,有趣的人扮靓厅堂。
1、 。
8、 affiliate oneself with
中文翻译: 使隶属于
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
9、aide
中文翻译:副官
例句:Dr. Railly, i need a word in private with my aide. 翻译:I need a word in private with my aide.。
10、 Alerted Militia
中文翻译: 警觉的民兵
例句:it was Sweden that alerted us! 翻译:这竟然是透过瑞典向我们警示。
11、 Procter & Gi amble
中文翻译: 宝洁公司
例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。
12、animal
中文翻译:动物的
例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。
高考常用词汇:0,
13、 Antique pink
中文翻译: 古粉红色 古洋红色 古粉赤色 古典粉红色
例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。
14、 Be appalled by
中文翻译:感到震惊
例句:Hmm Just don't be surprised if he turns out to be less than perfect 翻译:and appalled. Shh!。
15、arose
中文翻译:出现
例句:"From the peaceful seabed arose two snakes," 翻译:"From the peaceful seabed arose two snakes,"。
16、 Arsenic Pentafluoride
中文翻译: 五氟化砷
例句:Determination of the inorganic Arsenic and Organic Arsenic in Zoic Excrement 翻译:动物排泄物中无机砷和有机砷测定方法研究。
17、automotive
中文翻译:汽车的
例句:Streckler Automotive? How? 翻译:斯特克勒汽车公司吗 怎么做。
18、 rise to the bait
中文翻译: 入圈套 上当受骗
例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。
19、barely
中文翻译:几乎不
例句:{i1 cH30D3F4}You're barely waking 翻译:* You're barely waking *。
20、 Colaconema Batters
中文翻译: 寄生丝藻属
例句:The Hans are strong batters. 翻译:汉人打击强。
21、 palm beach
中文翻译: 棕榈滩 位于美国佛罗里达州东南部
例句:Palm Beach will not be counting dimpled chads. 翻译:Palm Beach不会统计"凹选票"。
22、 bear market
中文翻译: 熊市 空头市场 卖空市场
例句:is the bear market in equities over? 翻译:股票熊市结束了吗? 。
高考常见单词表:0,23、bedside
中文翻译:床边
例句:You know, a little bedside manner would be nice. 翻译:a little bedside manner would be nice.。
24、 on the bias ◎
中文翻译:偏斜地 倾斜地 歪斜地
例句:A bias called the bias blind spot. 翻译:即偏见盲点。 。
25、 Biblical Hebrew
中文翻译: 希伯来语
例句:Grammar of biblical Hebrew. 翻译:犹太希伯来语的语法。
26、 I'mma break that birdies neck
中文翻译: 我拧断鸟的脖子
例句:You break her heart, i'll break your neck. 翻译:I'll break your neck. {\r\fnArial\fs16\1cHFF8080}。
27、 bluff body
中文翻译: 流 钝头体 阻流体 非流线型阻流体
例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。
28、bowlder
中文翻译:大圆石
例句:He hid behind a great bowlder and fell to listening. 翻译:他躲在一个大圆石后面,侧耳倾听。
1、 。
29、 Bouquet of butterflies
中文翻译: 蝴蝶芬芳
例句:MAN
3: hello, Siena Bouquet. 翻译:- 你好 Siena Bouquet。
30、 culture broths
中文翻译: 培养法
例句:Preliminary study on antitumor activity of culture broths from a marine actinomycete 翻译:一株海洋放线菌发酵液抗肿瘤活性初探。
31、 Brute Evolution
中文翻译: 野蛮进化
例句:Veruca Salt, the little brute 翻译:the little brute。
32、buoy
中文翻译:浮标
例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。
高考要求单词表:0,33、 canvas shoes
中文翻译: 帆布鞋
例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。
34、 cargo vessel n.
中文翻译: 货轮 载货船
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
35、 Managerial Caricatures
中文翻译: 经理人漫画
例句:We had a great sense of humor in common. We laughed a lot. He was rather more dry than i was. 翻译:通过将管理职能下放 by devolvingthe managerial functions。
36、 old chap
中文翻译: 主英国口语 用作招呼语 老兄 老伙计 老弟 亦称作
例句:Something wrong, old chap? 翻译:old chap?。
37、 subscriber chasm
中文翻译: 客户规模裂谷
例句:Where the hell is Chasm Falls, New York? 翻译:Chasm Falls是什么地方 在纽约吗。
38、chemical
中文翻译:化学的
例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。
39、 Ming-Chi Kuo
中文翻译: 郭明池 郭明 郭明志 郭明錤
例句:Auyeung Chi-Ming is elected! 翻译:由欧阳志明当选。
40、chore
中文翻译:家务
例句:That motherhood is such a chore. 翻译:母性使然。
41、chug
中文翻译:嘎嚓声
例句:Chug, chug, chug went the motor 翻译:Chug, chug, chug went the motor。
42、circumstantial
中文翻译:详细的
例句:it was all circumstantial. 翻译:全都是间接证据 It was all circumstantial.。
高考基础词汇表:0,43、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
44、 New Guangxi clique
中文翻译: 新桂系 广西军阀
例句:A new species of Aspidistra from Guangxi. 翻译:标题广西蜘蛛抱蛋属一新种。
1、 。
45、coaster
中文翻译:沿海船
例句:And this is random, right? 翻译:And this is random, right? - A coaster?。
46、 coffee table
中文翻译: 咖啡桌 咖啡茶几
例句:Corner table at the coffee shop? 翻译:窝在咖啡店角落的桌子? Corner table at the coffee shop?。
47、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
48、comic
中文翻译:喜剧的
例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。
49、 Employee Commutes Convenient
中文翻译: 员工上下班便利
例句:- We can fight later, Dean. 翻译:that's pretty convenient。
50、 Standards-compliant
中文翻译: 规格 符合标准 标准 标准相容
例句:it's easy to fall into the trap of thinking fast must mean sloppy, and that clean, standards-compliant markup takes more time. 翻译:人很容易陷入一种陷阱——快速就意味着草率,书写整洁、符合标准的代码会浪费时间。。
51、congratulate
中文翻译:祝贺
例句:Nothing important, i invite you, is want to congratulate you 翻译:is want to congratulate you。
52、consumption
中文翻译:消费
例句:"that the news is not for general consumption. 翻译:还不能给所有人知道 with the understanding that the news is not for general consumption.。
高考常用词汇表:0,53、control
中文翻译:控制
例句:Control the algorithm, control the heist. 翻译:控制算法 控制偷窃 Control the algorithm, control the heist.。
54、 Dane Cook
中文翻译:库克 库克 戴恩
例句:Yeah, baby! Dane was always the most spirited of the bunch. 翻译:...Dane Sanders! Dane 永远是最帅的。
55、 corps of engineers
中文翻译: 陆军工兵部队
例句:i was in the corps of engineers. 翻译:我本来在工兵部队。
56、 positive correlation
中文翻译: 化 正相关
例句:The AOD and relative humidity have a positive correlation. 翻译:AOD与湿度有较好的正相关关系。。
57、 credible accident
中文翻译: 可信事故
例句:Not a credible witness either. 翻译:Not a credible witness either.。
58、 bronze crepe paper
中文翻译: 金色皱纹纸
例句:Tapes - Self Adhesive, Adhesives and Sealants, Foam, Rexine and P. U. Products, Adhesives, Crepe Paper , Core Paper , Masking Tape. 翻译:采购产品录音带-自录,黏性物和密封剂,泡沫,仿造皮和P.U产品,黏性物,生胶纸,核心纸,不透光胶纸。。
59、 culinary schools
中文翻译: 厨艺学校 烹饪学校
例句:This happened at other schools. 翻译:This happened at other schools.。
60、 ocean current
中文翻译: 海洋 洋流 海洋 海洋流 大洋环流
例句:So the affection of ocean current to ocean temperature is not neglectable.
1、 翻译:因此,洋流的年代际变化对海温的影响也是不可忽视的。
2、 。
61、debris
中文翻译:碎片
例句:The types of main sandstone are debris sandstone and debris arkose. 翻译:砂岩类型以岩屑砂岩、岩屑长石砂岩为主。
1、 。
62、 export declaration
中文翻译: 出口申报单
例句:i wanted to see the declaration of independence. 翻译:I wanted to see the Declaration of Independence.。
高考大纲词汇:0,63、deficit
中文翻译:赤字
例句:For decades, we have piled deficit upon deficit 翻译:长年以来,我们都用赤字来解决赤字。
64、 dependency ratio
中文翻译: 抚养比率 依赖比率
例句:The mole ratio therefore is
2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。
65、desolate
中文翻译:荒芜的
例句:We're in desolate woods... 翻译:我们在荒芜人烟的树林里 We're in desolate woods。
66、 a detriment
中文翻译: 弊端 缺点
例句:But he is a detriment to himself, just as Earth is a detriment to the galaxy. 翻译:但他损害了自己的利益 地球也在损害着银河的利益。
67、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
68、 direction the discerned
中文翻译: 方向识别
例句:That one's bright, but needs direction. Okay, good to know. 翻译:but needs direction.。
69、 Block Dissolve
中文翻译: 块面溶解 快面溶解 块溶解 块状溶解
例句:♪ They dissolve off in sleep... ♪ 翻译:♪ They dissolve off in sleep... ♪。
70、 distant calls
中文翻译: 长途德律风
例句:( Distant barking, howling ) 翻译:( Distant barking, howling )。
71、dreamt
中文翻译:梦
例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。
72、 drooled over
中文翻译: 垂涎欲滴
例句:They all but drooled over it. 翻译:所有人都垂涎欲滴。 。
高考高级词汇:0,73、dunk
中文翻译:浸泡
例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。
74、 each to each
中文翻译: 一一对应地
例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。
75、earn
中文翻译:挣得
例句:# But you've got to earn it # 翻译:# But you've got to earn it #。
76、 efficient frontier
中文翻译: 有效边界 效率前缘
例句:The college is near the station. 翻译:Frontier Mail every morning。
77、 Eighteenth-Century Studies
中文翻译: 十八世纪研究 该网站搜集了十八世纪文学文化方面的资料 十八世纪的研究
例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。
78、 membrane electrode
中文翻译: 膜电极
例句:Properties of Metallized Poly-o-toluidide Membrane Modified Electrode 翻译:金属化聚邻甲苯胺膜修饰电极的性能研究。
79、 The company employs
中文翻译: 公司雇佣 请公司聘用我
例句:The company employs 翻译:该公司雇用18位职工。 。
18 workers.
80、employment
中文翻译:雇用
例句:And the Employment Secretary? 翻译:And the Employment Secretary?。
81、engineer
中文翻译:工程师
例句:Could you engineer a meeting? 翻译:Could you engineer a meeting?。
82、 enhancement mode
中文翻译: 增强型 电子 增强型模式 增强模式 比前述的加强式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
高考基础单词表:0,83、entirety
中文翻译:整体
例句:Forged the entirety of sentient life 翻译:形成了这个星球上有情感和知觉的生命体。
84、etiquette
中文翻译:礼节
例句:Now, Genovia does a lot of trade with Spain... so we prepare for that. 翻译:But enough etiquette for the day.。
85、 Safety for everyone
中文翻译: 所有人的安全 安全共存
例句:For the safety of everyone at Beacon. 翻译:灯塔项目里的每一个人都必须遵守。
86、exchange
中文翻译:交换
例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。
87、 Expend Appearance
中文翻译: 扩展轮廓
例句:Special Appearance by Maggie Cheung 翻译:Special Appearance by。
88、 to extend an offer
中文翻译: 延长报盘 延伸报盘 延长发盘有效期 耽误报盘
例句:The offer does not extend to employees' partners. 翻译:这项优惠不包括雇员的伴侣。
1、 。
89、extrapolate
中文翻译:推断
例句:Could you please extrapolate, 翻译:你能推断吗。
90、facial
中文翻译:面部的
例句:But he is displaying facial stressors. 翻译:But he is displaying facial stressors.。
91、 internal fixation
中文翻译: 内固定 内固定术 骨折内固定术 骨折内固定
例句:intervention: Open reduction and internal fixation, including fixation of the tibiofibular syndesmosis. 翻译:治疗方法:切开复位内固定,包括胫腓联合的固定。。
92、flatly
中文翻译:断然地
例句:He flatly refused to discuss it. 翻译:他断然拒绝讨论此事。 。
高考高级单词表:0,93、 all flesh
中文翻译: 众生 人类
例句:♪ All my flesh to fold down as soon as it hits... 翻译:All my flesh to fold down。
94、 Fancies flitted through my mind
中文翻译: 各种幻想掠过我的心头
例句:A thought flitted through my mind. 翻译:我脑海中掠过一个念头。 。
95、 bibliographical footnote
中文翻译: 引用书目脚注
例句:iABA; inter-American Bibliographical and Library Association; 翻译:美洲书目和图书馆协会;。
96、 combat gasolines
中文翻译: 军用级汽油
例句:in all-out, kill-or-be-killed combat. 翻译:-be -killed combat.。
97、 back gauge
中文翻译: 边距 反向行程限位器 后支档
例句:it'll run the gauge down too. 翻译:It'll run the gauge down too.。
98、 the gentleman from
中文翻译: 美国英语 美国众议院 某某州 选出的 议员
例句:Oh, he's my neighbor... but you wouldn't want to meet him. 翻译:Who is this gentleman?。
99、 grease gun
中文翻译: 黄油枪 油脂枪 机 滑脂枪
例句:- A grease gun, over there. 翻译:- A grease gun, over there.。
100、 come to grief
中文翻译: 遭难 失败
例句:How have you come to grief 翻译:你怎会如此不幸 How have you come to grief。
101、 Grim Reaper
中文翻译: 死神 残酷死神
例句:"Death" death? Like, Grim Reaper, death? 翻译:like "Grim Reaper" Death?。
102、 study habit
中文翻译: 学习习惯
例句:Well, that's a weird habit. 翻译:Well, that's a weird habit.。
高考常用词汇表:0,103、hand
中文翻译:手
例句:♪ hand in hand, it feels so right ♪ 翻译:Hand in hand, it feels so right。
104、hassle
中文翻译:烦扰
例句:i thought i'd save you the hassle. 翻译:I thought I'd save you the hassle.。
105、 time headway
中文翻译: 车头时距 间程 两车相距时差
例句:Any headway with the witness? 翻译:证人方面有进展吗。
106、height
中文翻译:高度
例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。
107、 Records of the Grand Historian
中文翻译: 史记 华兹生
例句:According to "Records of the Grand Historian" 翻译:《史记》记载,周厉王之乱。
108、 Natural History Museum
中文翻译: 自然历史博物馆 历史博物馆 英国自然历史博物馆
例句:i got it at the Museum of Natural History next door. 翻译:l got it at the Museum of Natural History next door.。
109、hoard
中文翻译:贮藏
例句:They hoard their best ideas. 翻译:他们囤积最好的想法。 。
110、 Hubris Comics
中文翻译: 狂漫公司 虎不理漫画
例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。
111、 on thin ice
中文翻译: 如履薄冰
例句:The ice we skate is getting pretty thin. 翻译:The ice we skate is gettin' pretty thin。
112、 Icing on the cake
中文翻译: 锦上添花 蛋糕上的糖霜 如虎添翼 为锦上添花
例句:Screwing dennis abbott -- that's just icing on the cake. 翻译:那不过是锦上添花 Screwing Dennis Abbott... ... that's just icing on the cake.。
高考重点单词表:0,113、illustrative
中文翻译:图解的
例句:illustrative purposes only 翻译:(照片仅供参考)。
114、 an impeachment bill
中文翻译: 弹劾案
例句:impeachment is inevitable. 翻译:弹劾是在所难免了。
115、 OPEL INSIGNIA
中文翻译: 新君威 你没有见过的君威前身
例句:What Benefit to Opel? 翻译:对欧宝有什么好处? 。
116、insofar
中文翻译:到这个程度
例句:- Monsieur, insofar as it is in my power. 翻译:目前为止仍然在我控制之下 谢谢对了,先生。
117、 magnetic field intensity
中文翻译: 磁场强度
例句:- Matter coheres using a magnetic field. 翻译:- Matter coheres using a magnetic field.。
118、 purchase intention
中文翻译: 购买意愿 购买意图 购买意向 购买意愿程度
例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。
119、 the most interesting
中文翻译: 最有趣的 最有意思的 最高级
例句:Most interesting, Minister. 翻译:非常有趣 大臣 Most interesting, Minister.。
120、jettison
中文翻译:投弃
例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。
121、judicial
中文翻译:司法的
例句:Judicial ineptness is a universal curse. 翻译:Judicial ineptness is a universal curse. I fucking weep.。
122、 Knit Fabric
中文翻译: 针织布 织物 针织布料
例句:Materials such as knit, cotton, waterproofs and stretch fabric, etc. 翻译:质料以针织、棉料、防水料及弹性料等。
1、 。
高考重点单词表:0,123、 Latin Empire
中文翻译: 拉丁帝国
例句:i'm not devoted to the empire. 翻译:- to serve their adopted empire. - I'm not devoted to the empire.。
124、 LQ Lebanese Air Transport
中文翻译: 黎巴嫩航空公司
例句:You always transport through the air? 翻译:你每次都用飞机运输?。
125、 Libeling condenser
中文翻译: 直型冷凝管
例句:Breaching the social morality or libeling and insulting others. 翻译:违背社会公德或者诽谤、侮辱他人的。
1、 。
126、 like nothing on earth
中文翻译: 世间罕有的
例句:- Was there someone else? - No. No, it was nothing like that. 翻译:it was nothing like that.。
127、locale
中文翻译:地点
例句:- Quite a popular locale for it. 翻译:- 很多人都来这约会。
128、 deadweight loss
中文翻译: 无谓损失 净损失 经 无谓的损失 损失
例句:Deadweight (losses) : loss of consumer surplus incurred by buyers and not captured by producers.
1、 翻译:无谓的损失:指买方失去而生产者未能抓住的消费者盈余。
2、 。
129、 Lyric Video
中文翻译: 完整版 xx月天 一厘米
例句:business,community,money,philanthropy,psychology,shopping 翻译:TEDTalk, Video, Talks。
130、 Magical Mystery Tour
中文翻译: 奇幻之旅 魔幻神秘之旅 神秘之旅 奇妙的秘密旅行
例句:Don't worry, Wendy, a little magical mystery tour. 翻译:别担心 温蒂 一个小小的奇幻之旅罢了。
131、 the history of academic mainstreams
中文翻译: 学术流派史
例句:juridical ideaistic history is the academic contributive history of ideologists. 翻译:运用实证分析方法研究法律思想史家的学术贡献。。
132、malevolent
中文翻译:恶意的
例句:Then he is malevolent. 翻译:那么他是恶毒的。 。
高考基础词汇:0,133、manhood
中文翻译:男人身份
例句:The flower of British manhood! 翻译:看,最好的男人在王国。。
134、 martial artist
中文翻译: 武术家
例句:Aren't you a martial artist? 翻译:Aren't you a martial artist?。
135、mascara
中文翻译:睫毛膏
例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。
136、masked
中文翻译:戴面具的
例句:The masked killer is back! 翻译:大花脸又回来了,我好怕。
137、mast
中文翻译:桅杆
例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。
138、melodrama
中文翻译:情节剧
例句:it's a reality melodrama, a slice of life melodrama. 翻译:真正的愛情 生活愛情故事。
139、 memorize
中文翻译: 记住 熟记 记忆 背诵
例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。
140、 Midnights Blessing
2
中文翻译: 午夜祝福
例句:Marriage, family, it's a blessing. 翻译:family - - it's a blessing.。
141、 misunderstand verb
中文翻译: 误解 误会
例句:Master Bin, you mustn't misunderstand 翻译:you mustn't misunderstand。
142、mobster
中文翻译:暴徒
例句:- Not Giancana the mobster? 翻译:- 不Giancana流氓?。
高考核心词汇:0,143、 moderate rain
中文翻译: 气象 中雨
例句:Occasional rain, moderate or poor. 翻译:偶尔有雨 中到大。
144、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
145、 modernize distance education
中文翻译: 现代远程教育
例句:Modern Open and Distance Education at RTVUs Calls for Affectional Education 翻译:电大现代远程开放教育中应提倡情感型教育。
146、 monstrous audacity
中文翻译: 狗胆包天
例句:O, it is monstrous, monstrous! 翻译:我,太奇怪了,太奇怪了!。
147、 Multiple Intelligences
中文翻译: 多元智能 多元智能理论 多元智慧 多元智力
例句:Multiple movements in the corridor. 翻译:走廊上数人移动 Multiple movements in the corridor.。
148、 ninety-nine
中文翻译: 九十九人 冈村隆史 九十九的 九十九人的
例句:- Ninety-nine dollars for this? 翻译:- 九十九美元?。
149、 nomadic herd
中文翻译: 游牧畜群
例句:♪ Oh, stray in the herd and the boss says kill it ♪ 翻译:" Oh, stray in the herd and the boss says kill it "。
150、notion
中文翻译:概念
例句:Oh, that's a frightful notion. 翻译:that's a frightful notion.。
151、numerous
中文翻译:许多的
例句:Numerous ways and numerous times. 翻译:各种途径 反反复复。
152、 obedient a
中文翻译: 服从的 顺从的
例句:Why the need for polite, fall mountain lovely, again obedient 翻译:again obedient。
高考常见词汇:0,153、objective
中文翻译:客观的
例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。
154、 opposite to
中文翻译: 在对面 对立的 相反的 在对于面
例句:i have to be opposite the loo! 翻译:I have to be opposite the loo!。
155、 administrative organization
中文翻译: 管理机构 行政机构
例句:Construction of Learning Organization in thePublic Administrative Organization 翻译:学习型组织在公共行政组织中的建构。
156、 outgoing trunk
中文翻译: 单向中继线 通信 输出中继线
例句:if you're outgoing, be outgoing. 翻译:如果你是即将离任,离任。。
157、 overall view
中文翻译: 全景 透视图
例句:* Begins to fade from view * 翻译:Beginstofadefrom view。
158、 overhead expense
中文翻译: 营业费用 企业管理费用
例句:Hillary, you won an all-expense-paid trip to the dry-erase board. 翻译:you won an all -expense -paid trip。
159、 on one's own
中文翻译: 独自地 主动地 单独
例句:To each heart, it's own rhythm 翻译:it's own rhythm。
160、pad
中文翻译:衬垫
例句:Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm.。
161、 pain past is pleasure
中文翻译: 苦尽甘来
例句:The pain turned into some pleasure. 翻译:The pain turned into some pleasure.。
162、 Rebecca Pan
中文翻译: 潘迪华
例句:Rebecca, hello. Hello, Rebecca. 翻译:Rebecca 你好啊 Rebecca。
高考新课标单词表:0,163、 humble pie
中文翻译: 用鹿等动物内脏做的馅饼 屈辱
例句:Humble Pie's road manager. 翻译:那是雷格 他是粗派乐团巡回演唱会的经理。
164、 William the Pious
中文翻译: 敬虔者威廉
例句:What do soldiers do to a girl, William? 翻译:William?。
165、 the placebo effect
中文翻译: 安慰剂效应
例句:it's called the "placebo effect. " 翻译:称为"安慰效应"(placebo effect)。
166、 plumber block
中文翻译: 中间轴台
例句:Why would you stab a plumber? 翻译:Why would you stab a plumber?。
167、 polyester fiber
中文翻译: 聚酯纤维 纺 涤纶纤维 同一材料强力特多龙纱
例句:This article introduces the performance of Shengma fiber and the technology of blended slubby yarn with polyester fiber.
1、 翻译:介绍了圣麻纤维的特点及其与涤纶纤维混纺竹节纱的生产工艺。
2、 。
168、 the poor
中文翻译: 穷人们 贫困者 贫平易近
例句:i have a French girl, Francoise, and i think i can love her. 翻译:And poor. And poor.。
169、 Poster Forge
中文翻译: 海报制作软件 简单海报制作工具 海报制作
例句:Oh, that's adorable, considering you're my poster boy. 翻译:considering you're my poster boy.。
170、 precarious state
中文翻译: 危险的状态
例句:Dear, our present comfortable state is of the most precarious sort. 翻译:宝贝 我们现在看似生活舒适但其实是很不稳定的。
171、 land premium
中文翻译: 土地补价 补地价
例句:There's a premium on land price that pushes people out of cities. 翻译:地皮的溢价把人们驱逐出了城市。 。
172、 Tower Prep
中文翻译: 迷幻学院 迷幻教院 迷幻学校
例句:When we're done, i want you to prep Cain. 翻译:I want you to prep Cain.。
高考要求词汇:0,173、privileged
中文翻译:有特权的
例句:Until now, this youngster's enjoyed a lazy, privileged life. 翻译:this youngster's enjoyed privileged life.。
174、 promise n
中文翻译: 答应 允诺 前途 承诺
例句:And i said, "l promise you, there will be n-- 翻译:这是我的信义。
175、 protocol conversion
中文翻译: 协议转换
例句:The implementation of the communication among iCDs based on the private protocol depends on the protocol conversion. 翻译:要实现基于私有的标准、协议的设备之间的通信必须进行复杂的协议转换。。
176、 shot put
中文翻译: 铅球 推铅球 掷铅球 球裁判
例句:- Put a shot across his bow. 翻译:-Put a shot across his bow. Come right at 180.。
177、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
178、 quick start
中文翻译: 计 快速启动
例句:Quick! Quick, quick, quick, quick, quick! 翻译:Quick, quick, quick, quick, quick!。
179、 quiet night
中文翻译: 宁静的夜晚
例句:He wanted to guarantee the Pope's good night sleep. 翻译:想力保教宗安眠 He wanted to guarantee a quiet night for the Pope.。
180、rainy
中文翻译:雨的
例句:# Remember that rainy eve # 翻译:记得那个下雨的黄昏。
181、Ramazan
中文翻译:斋月
例句:To Ramazan Culum's mind, it was the ultimate declaration of love. 翻译:对于拉马扎·卡勒姆而言,这是爱的终极宣言。。
182、 rattle-drum
中文翻译: 拨浪鼓 波浪鼓 一种带把儿的小鼓
例句:# There is a drum that beats 翻译:# There is a drum that beats。
高考新课标单词表:0,183、 Rebuttal evidence
中文翻译: 反驳的证据 反证
例句:- And what was his rebuttal? 翻译:-那他怎么说?。
184、 recites the prologue and epilogue
中文翻译: 朗诵序言和后记
例句:An actor in Elizabethan drama who recites the prologue and epilogue to a play and sometimes comments on the action. 翻译:在伊丽莎白戏剧中朗诵序言和尾声以及有时关于演出评论的演员。
185、recognition
中文翻译:认出
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
186、redemption
中文翻译:赎回
例句:On a mission of redemption 翻译:On a mission of redemption。
187、redesign
中文翻译:重新设计
例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。
188、 freon-free refrigerator
中文翻译: 无氟冰箱 缾
例句:- is this the refrigerator? 翻译:- What are you doing? - Is this the refrigerator?。
189、 civility-reigned unit
中文翻译: 文明单位
例句:Kaitlin, this is your unit? 翻译:this is your unit?。
190、relocate
中文翻译:重新安置
例句:W-we -- we're gonna relocate just because there's a plumbing snafu? 翻译:we... we're gonna relocate 就因为下水管堵了?。
191、 REP import replacement
中文翻译: 进口替代 入口替代
例句:- No, he was a replacement. 翻译:he was a replacement.。
192、 replicate run
中文翻译: 复制操作 重复作业
例句:- And you can replicate it? 翻译:你能重现那个频率吗? And you can replicate it?。
高考常考词汇表:0,193、 Republican Party of Armenia
中文翻译: 亚美尼亚共和党 亚美尼亚
例句:The republican party? The republican party is... 翻译:The Republican party...。
194、 no response
中文翻译: 无响应 没有响应
例句:But this action by Dominic, it requires a response. 翻译:it requires a response.。
195、retriever
中文翻译:寻回犬
例句:Say goodbye to your golden retriever 翻译:Say goodbye to your golden retriever。
196、 rubbish bin
中文翻译: 垃圾筒 垃圾桶
例句:A rubbish bin? How can i play a rubbish bin? 翻译:垃圾桶要怎么揣摩啊。
197、 SaGa Frontier
2
中文翻译: 沙加开拓者 沙迦开拓者 邪神领域
例句:Listing 翻译:清单 。
2: Forced Typecasting in Frontier: : RPC.
2:Frontier: RPC中强制类型转换。
198、 SANE Australia
中文翻译: 澳洲心理健康协会
例句:The lies that make me sane 翻译:@ The Iies that make me sane @。
199、 Earthenware saucepans
中文翻译: 陶制平底锅
例句:Vegetables grow in saucepans! 翻译:是啊,是啊 蔬菜从锅子里长出来。
200、said
中文翻译:说
例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。
201、 dried scallop
中文翻译: 干贝 瑶柱
例句:Where can i buy dried scallop? 翻译:哪里可以买到干贝?。
202、schoolchildren
中文翻译:学童
例句:(Laughter) Schoolchildren play. 翻译:(笑声) 学童们正在玩耍。 。
高考重点单词表:0,203、Scottish
中文翻译:苏格兰的
例句:isn't there a message for me? 翻译:Scottish Office. Isn't there a message for me?。
204、seedy
中文翻译:多籽的
例句:Sounds corny and seedy But, yes, indeedy 翻译:# Sounds corny and seedy But yes, indeedy #。
205、seize
中文翻译:抓住
例句:And seize the Throne for myself. 翻译:企图自立为王. And seize the Throne for myself.。
206、separate
中文翻译:分离的
例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。
207、Serbian
中文翻译:塞尔维亚的
例句:Five years later, former Serbian revolutionaries were training new groups on the outskirts of Cairo. 翻译:former Serbian revolutionaries were training new groups on the outskirts of Cairo.。
208、 session layer
中文翻译: 计 对话层 会议层 会晤层
例句:On a network using NetBiOS, the session layer is used. 翻译:在使用NetBIOS的网络上,会话层被使用。
1、 。
209、 Data base sever
中文翻译: 数据库服务器
例句:"National integrated Data Base". 翻译:"国家综合资料库" "National Integrated Data Base".。
210、 look sharp
中文翻译: 赶快 注意
例句:But wouldn't that same logic hold true for you, Ms. Sharp? 翻译:Sharp?。
211、 The Shimmers
中文翻译: 表演者
例句:Gary is the owner of the Shimmers chain. 翻译:Gary是 Shimmers连锁的老板.。
212、 sigh away
中文翻译: 叹息着度过 连声悲叹
例句:- Do you think there's other women down here who would? - Are you kidding? Scads 翻译:[Long Sigh]。
高考核心词汇表:0,213、 Straight Silhouette
中文翻译: 直筒型轮廓
例句:it creates a sort of silhouette. 翻译:It creates a sort of silhouette.。
214、skylight
中文翻译:天窗
例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。
215、 slam dunk
中文翻译: 扣篮 塞投 篮球动作
例句:- You said it was a slam dunk! 翻译:- 你说十拿九稳的!。
216、 Sleepy melody
中文翻译: 沈睡之歌 沉睡之歌
例句:That's the Broadway Melody! 翻译:That's the Broadway Melody!。
217、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
218、slight
中文翻译:轻微的
例句:Destiny or as light diversion. 翻译:Destiny or a slight diversion。
219、 smash up
中文翻译: 撞毁 击毁
例句:Daddy was mean to me so i'm gonna smash his toys. 翻译:-hoo. so I'm gonna smash up all his toys.。
220、 dead soldiers
中文翻译: 美国俚语 空酒瓶
例句:Who would steal the brains of dead soldiers? 翻译:什么人会偷死亡士兵的大脑 Who would steal the brains of dead soldiers?。
221、solemn
中文翻译:庄严的
例句:You should learn to do your homework, Solemn. 翻译:你知道你该做什么,Solemn。
222、 SOUTHWESTERN SILK ROAD
中文翻译: 中国西南丝绸之路
例句:Media has always tied the silk road to it, as if silk road is bitcoin, but it's not. 翻译:媒体也是如此 就像丝绸之路就是比特币一样,其实不是的。
高考要求词汇:0,223、 spinal canal
中文翻译: 解 椎管 脊管
例句:i should have used fresh vegetables instead of frozen 翻译:The Canal House? [Laughing]。
224、 in the spotlight
中文翻译: 处于公众注意的中心 出风头
例句:At me Maybe if i step into the spotlight 翻译:- at me - Or maybe if I step into the spotlight - 盯着我。
225、 She Sprinted Past Jay
中文翻译: 她冲过去周杰伦
例句:Three runners sprinted past. 翻译:三名运动员飞跑了过去。 。
226、 auxiliary stair
中文翻译: 便梯 辅助楼梯
例句:Up the stair and the down stair. You go to up the stair. 翻译:两个楼梯 往楼上走。
227、staircase
中文翻译:楼梯
例句:Staircase, Heavens, County. 翻译:Staircase Heavens County。
228、 stand firm
中文翻译: 挺立 站稳立场
例句:Mr. President, stand firm! 翻译:总统先生,坚持住,我马上就到!。
229、 steep grade
中文翻译: 急倾斜 陡坡 爬坡车道
例句:The train snailed up the steep grade. 翻译:火车蜗牛一般地慢慢爬上陡坡。
1、 。
230、 Sharon Stone
中文翻译:斯通 莎朗
例句:Umberto Eco and Sharon Stone are coming. Oh, goody. 翻译:- Umberto Eco和Sharon Stone 会来的.。
231、stranger
中文翻译:陌生人
例句:You just walked into the wrong room, stranger. 翻译:stranger.。
232、 japanese style
中文翻译: 日本式
例句:Japanese freakazoid style. 翻译:-15个不同的小块。
高考重点词汇:0,233、 normal subgroup
中文翻译: 数 正规子群
例句:Every group was divided into normal glucose tolerance subgroup (NGT) and impaired glucose tolerance subgroup (iGT) according to oral glucose tolerance test.
1、 翻译:根据口服葡萄糖耐量试验将每组分为正常糖耐量亚组(NGT)和糖耐量减低亚组(IGT)。
2、 。
234、 surge bin
中文翻译: 贮仓 储料仓 缓冲仓 平衡料仓
例句:ore-surge bin; endwall of crusher chamber; 翻译:溜井;缓冲矿仓;破碎机峒室端墙;。
235、 Joy because it symbolizes
中文翻译: 因为这象征着喜悦
例句:Joy, this is Leonard. Leonard, this is Joy. 翻译:Joy 这是Leonard Leonard 这是Joy。
236、 Brand Positioning & Tactic
中文翻译: 品牌定位及策略
例句:Analysis of medication vendition and management tactic basis on legitimate brand period 翻译:基于品牌生命周期分析的药品营销策略。
237、 RSS Tenacious
中文翻译: 强力号
例句:Tenacious, very tenacious. i mean that as a compliment. 翻译:顽强 真顽强 我这是赞扬你。
238、 Textile Mill
中文翻译: 纺 纺织厂
例句:This is a textile mill doing synthetic silk, an oil byproduct. 翻译:这是一座合成丝纺织厂的照片,是一种石油加工的副产品。
239、 Thirteen Little Sister
中文翻译: 十三妹
例句:And what have we here, little innocent sister? 翻译:little innocent sister?。
240、 Fetherenos Thronging
中文翻译: 魔王蝶兵
例句:Where be the thronging troops that followed you? 翻译:追随你的大队人马何在?。
241、 sit tight
中文翻译: 稳坐不动 坚持主张 静待事态的发展
例句:Alright, just... sit tight. 翻译:just... sit tight.。
242、tile
中文翻译:瓦
例句:Come on seven tile of cirdes 翻译:来吧 Come on 过七筒 seven tile of cirdes。
高考常见单词表:0,243、 Tireless Tribe
中文翻译: 坚忍部族 坚韧部族
例句:But he pretended to be tireless. 翻译:但他好像不知疲倦。
244、truffle
中文翻译:松露
例句:Then the potato and truffle salad. 翻译:然后是土豆和块菌沙拉。。
245、 ultraviolet spectrum
中文翻译: 光 紫外光谱
例句:To see it ourselves we must enter the ultraviolet spectrum. 翻译:为了能够亲眼看到这一事实 我们切入紫外光谱画面。
246、unmanned
中文翻译:不载人的
例句:What is unmanned slaughter? 翻译:无人机屠杀是什么? 。
247、 upright position
中文翻译: 正浮位置 直坐式
例句:Seat backs in the upright position. 翻译:- 请调直座椅。
248、useful
中文翻译:有用的
例句:Actually, these things can be useful. 翻译:these things can be useful.。
249、 Validate Code
中文翻译: 验证码
例句:ENTER YOUR CODE, THEN PRESS "VALiDATE" 翻译:输入密码 然后按确认。
250、vial
中文翻译:小瓶
例句:Remember that vial of liquid 翻译:记得那个溶液小瓶。
251、violation
中文翻译:违反
例句:i consider it a violation. 翻译:I CONSIDER IT A VIOLATION.。
252、 vitamin d
中文翻译: 抗佝偻病维生素 钙化醇
例句:i could really use some vitamin D. 翻译:I could really use some vitamin D.。
高考要求单词表:0,253、 wallow in
中文翻译: 沉湎于 打滚
例句:i want to wallow in whatever it is that ponies are supposed to wallow in! 翻译:我只想要沉浸在... ... 一切可以沉浸的事物中。
254、 Sheung Wan
中文翻译: 上环 上环站 寸土寸金 上环孖沙街
例句:There's a gunfight in Sheung Wan this afternoon 翻译:下午时分发生在上环区的枪击案。
255、 weather permitting
中文翻译: 如果天气良好 天气许可的话
例句:Weather permitting, wheels up in 30. 翻译:天气允许的话 30分钟后起飞。
256、wove
中文翻译:编织
例句:Hey, on wove the car (murmur) 翻译:♪嘿哟,拉紧马车缰绳喔。
257、week
中文翻译:星期
例句:You're gonna see me again in a week. 翻译:in a week.。
258、 Hit her father forty whacks
中文翻译: 打了她爸爸四十下
例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。
259、 with the wind
中文翻译: 随风 顺着风
例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。
260、 Built Tower Worshiped
中文翻译: 建塔供奉
例句:The intention is for the ZPO tower to be built as a net zero energy tower.
1、 翻译:其用意是为民事诉讼法塔建成一个净零能源大楼。
2、 。
261、wreckage
中文翻译:失事
例句:Of the wreckage we bagged. 翻译:发现了这个 of the wreckage we bagged.。
262、 zinc borate
中文翻译: 化 硼酸锌
例句:Analysis and Determination of Flam Rentardent Zinc Borate 翻译:阻燃剂硼酸锌的分析测定。
评论列表 (0)