拥挤的英语单词 _七年级必背词汇95个

作者:用户投稿 阅读:408 点赞:0

拥挤的英语单词
_七年级必背词汇95个

1、 absurd view

中文翻译: 迂腐而不切实际 不合事理的见解 迂见

例句:~ Never heard, how absurd... ~ 翻译:# Never heard, how absurd... #。

2、 Install and Accredit Systems

中文翻译: 对系统实施安装和授权

例句:Run MVN install. 翻译:运行mvn install。 。

xx年级基础词汇:0

3、 accumulation point

中文翻译: 聚集点 数 丛点 极限点

例句:The second point is about the accumulation of tiny actions. 翻译:第二个关键是 这些细微行动的积累。

4、addition

中文翻译:添加

例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。

5、 alternate airfield

中文翻译: 备用机场 备降机场

例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。

6、 airline hub

中文翻译: 枢纽机场

例句:That's why the hub cyberbrain is constantly in motion. 翻译:所以Hub可以到处移动。

7、 Anyplace warm

中文翻译: 最想去的地方

例句:You're not going anyplace. 翻译:You're not going anyplace.。

8、 risk appetite

中文翻译: 风险胃纳

例句:And their appetite for risk also increases. 翻译:他们对风险的偏好也增加了。 。

9、 The Arbiter

中文翻译: 神风烈士 并被封为神风义士

例句:Welcome, arbiter of elegance. 翻译:欢迎啊 优雅的仲裁者。 你还要说基督徒是无辜的吗?。

10、 arbitration court

中文翻译: 法 仲裁法庭 公断法庭

例句:CAS-- Court of Arbitration for Sports. 翻译:CAS 体育仲裁法庭。

11、arrow

中文翻译:箭

例句:Sarah and Dr. Graiman are attempting to track down a former colleague, 翻译:Ryan Arrow博士。

12、ashtray

中文翻译:烟灰缸

例句:Where does he live now, an ashtray? 翻译:an ashtray?。

xx年级新课标词汇表:0,

13、 gasping with astonishment

中文翻译: 惊惧的样子

例句:You shall accept this peace offering, Warwick. 翻译:[Warwick grunts] [Crowd gasping]。

14、athletics

中文翻译:体育

例句:"To Syracuse University department of athletics 翻译:"致锡拉丘兹大学体育部。

15、atop

中文翻译:在顶部

例句:Honest atop a pyramid of corpses! 翻译:在军队金字塔顶端的诚实!。

16、attack

中文翻译:攻击

例句:Someone who can find out their plan, and when they will attack! 翻译:and when they will attack!。

17、 Sun Attest

中文翻译: 太阳之证

例句:- Can anyone attest to that? 翻译:- 有人为你作证吗?。

18、 to avoid

中文翻译: 为避免 避免 以避免 为了避免

例句:To avoid misunderstandings... - Mitsuo! 翻译:To avoid misunderstandings...。

19、 awe-struck

中文翻译: 充满敬畏的

例句:i see there is no, only all 翻译:"I SEE THERE IS NO HOPE ONLY AWE"。

20、 academic backbones

中文翻译: 学术骨干人才

例句:And stiffening the backbones of the sea! 翻译:让海的脊骨变硬!

1、 。

21、 Grand Ballroom

中文翻译: 大宴会厅 宴会大礼堂 大舞厅

例句:This is our grand ballroom. 翻译:这是我们 体育馆。

22、 match ban

中文翻译: 禁赛命令 禁赛令 禁赛号令 禁赛

例句:And Charlie, light a match! 翻译:查理,light a match!。

xx年级常见单词表:0,23、 RC Bandit

中文翻译: 遥控车

例句:RC, why did you let him go? 翻译:RC你为什么松手?。

24、 Bargain Power

中文翻译: 议价能力 谈判力 谈判能力 议价能

例句:The bargain that gives us civilization is a bargain to not use power. 翻译:人类文明正是在避免使用过多权力的前提下建立起来的。。

25、beacon

中文翻译:灯塔

例句:- Joe Beacon got a record? 翻译:- Joe Beacon 有案底?。

26、 Belief Befalls

中文翻译: 我信故我行

例句:# And know for certain the true belief 翻译:# And know for certain the true belief。

27、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

28、bet

中文翻译:打赌

例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。

29、 beware of

中文翻译:小心 谨防

例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。

30、bigotry

中文翻译:偏执

例句:Wars, bigotry, televangelism. 翻译:战争,排挤,电视布道。

31、billion

中文翻译:十亿

例句:There's a load of gold sending to Swiss today at 2pm, worth 30 billion 翻译:worth 30 billion。

32、 les dames blanches

中文翻译: 白衣女人

例句:Maybe those dames ain't dames. 翻译:也许她们不是女人。

xx年级高级词汇表:0,33、 Deep Blue

中文翻译: 深蓝 深蓝色 墨蓝

例句:Joy to the fishes in the deep blue sea 翻译:Joy to the fishes in the deep blue sea。

34、 light bomber

中文翻译: 航 军 轻型轰炸机 航 军 轻轰炸机 光线涂鸦

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

35、 brandishes a weapon to attack

中文翻译: 展示武器攻击 每每津津乐道的武器 挥舞武器

例句:Battlecry: : Gain Attack equal to the Attack of your weapon. 翻译:战斗呐喊:获得英雄所持武器攻击力的攻击力。

1、 。

36、 Bristle Worms

中文翻译: 谈谈刚毛虫 多毛类

例句:its bristle is softer and pointed 翻译:它的刷毛尖一点软一点。

37、British

中文翻译:英国的

例句:- Not the Russians, the British! 翻译:Not the Russians, the British!。

38、brownie

中文翻译:巧克力蛋糕

例句:Brownie, is your mama there? 翻译:Brownie, 你妈妈在么?。

39、 Dolphin Browser

中文翻译: 海豚浏览器国际版 版海豚浏览器

例句:We just checked the browser history. 翻译:We just checked the browser history。

40、brutal

中文翻译:残忍的

例句:i know i acted like a complete d-bag, but this is brutal. 翻译:but this is brutal.。

41、 budget committee

中文翻译: 预算委员会

例句:- Mm-hmm. Tell that to the budget committee. 翻译:把它告诉预算委员会。

42、Canadian

中文翻译:加拿大的

例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。

xx年级要求词汇:0,43、 canola oil

中文翻译: 菜籽油 芥花油

例句:The nitroglycerine was canola oil. 翻译:那油只是沙拉油。

44、 Ceiling light

中文翻译: 吸顶灯 吊灯

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

45、cheers

中文翻译:干杯

例句:Mom, i didn't ask for this. 翻译:Cheers. Cheers. Cheers.。

46、chime

中文翻译:钟声

例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。

47、 Chopped Filling

中文翻译: 碎裂纬纱

例句:- Thank you. - Pancakes, and waffles, any filling. 翻译:any filling.。

48、citywide

中文翻译:全市的

例句:The citywide attack was just 翻译:Gibbs! Gibbs! Gibbs!。

49、clarity

中文翻译:清楚

例句:New and improved clarity. Clarity, clarity. Yes, indeed. 翻译:改良新配方,全新"冰品" 冰得你心旷神怡。

50、 Gently cleanses and moisturizes

中文翻译: 温和洁净及滋润

例句:Gently cleanses hair with its gentle washing base containing coconut extracts. 翻译:柔和的洗净头发,包含椰子提取物。。

51、 La coquille et le clergyman

中文翻译: 贝壳与僧侣

例句:Le Temple Longhua et la Pagode 翻译:龙华寺和宝塔东方明珠。

52、closure

中文翻译:关闭

例句:i figured it'd, you know, help her with closure. 翻译:help her with closure。

xx年级常考词汇表:0,53、 I will comply

中文翻译: 我会屈从

例句:- i'm more than happy to comply. 翻译:我很愿意服从 I'm more than happy to comply.。

54、 compression efficiency

中文翻译: 压缩效率

例句:As the refrigerant does not flow backward before it flows into a compression space, it is possible to improve the compression efficiency. 翻译:由于在制冷剂流入压缩空间前制冷剂不会回流,所以能够提高压缩效率。。

55、 german conservatism

中文翻译: 德国保守主义

例句:- What if i asked the German ambassador? 翻译:What if I asked the German ambassador?。

56、conserve

中文翻译:保存

例句:Remember, conserve oxygen. 翻译:conserve oxygen.。

57、 cortex moutan

中文翻译: 丹皮 牡丹皮

例句:Method Cortex moutan polysaccharide was extracted by infusion and then freezing.

1、 翻译:方法①丹皮多糖浸泡提取、冻干;

2、 。

58、 Coupon code

中文翻译: 折扣代码 折扣码 优惠代码

例句:- i want to know her - You will What was the fight about? 翻译:[Sighs] Some crazy bitch with a coupon.。

59、courtroom

中文翻译:法庭

例句:it was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it. 翻译:so no one outside of the courtroom saw it.。

60、 crease-resistance

中文翻译: 防皱 防绉 防皱抗皱

例句:in severe creasing the frictional resistance plays only a minor role in determining the crease resistance . 翻译:在严重的折皱作用下,摩擦阻力在织物抗折皱能力中仅居次要地位。。

61、 Scars of the Crucifix

中文翻译: 唱片名

例句:tried for heresy, and sacrilege, to bare the scars of the crucifix. 翻译:试过异教,和亵渎神明,来袒露这苦像之疤。。

62、 Crusty Demons

中文翻译: 疯狂摩托技巧赛

例句:Crusty jugglers. Crusty jugglers. 翻译:粗鲁魔术师...。

xx年级要求词汇:0,63、darn

中文翻译:织补

例句:Darn, darn, darn! Darny darn! 翻译:我去,我去!。

64、 dash along v.

中文翻译: 滔滔不绝

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

65、 deep water

中文翻译: 深层水 深水

例句:That water's not very deep. 翻译:这里水很浅的 That water's not very deep.。

66、demo

中文翻译:演示

例句:i also have demo tapes Great! 翻译:Demo Tape Demo Tape 我也有。

67、 derivative financial instruments n.

中文翻译: 衍生金融工具

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

68、discontinue

中文翻译:停止

例句:if not us discontinue, continue. 翻译:我们的讨论还要继续吗。

69、 coronary artery disease

中文翻译: 冠状动脉疾病

例句:Value of the nuclein myocardial perfusion tomography and coronary angiography for diagnosing coronary artery disease 翻译:核素心肌灌注断层显像检查与冠状动脉造影术对冠心病的诊断价值。

70、dispersal

中文翻译:分散

例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。

71、 Distraught Dad

中文翻译: 饰着急的爸爸

例句:- Well, he's distraught. He's got a girl dying in his arms. 翻译:he's distraught.。

72、 disturbance of consciousness

中文翻译: 意识障碍

例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。

xx年级大纲词汇表:0,73、 Caroline Divines

中文翻译: 卡罗林神学家

例句:Caroline! Caroline! Caroline! 翻译:卡罗琳!。

74、 DOUGH BOY

中文翻译: 面团小子 美国大兵 任天堂版 油炸面团

例句:Chicken in the bread pan picking' out dough 翻译:Chicken in the bread pan pickin' out dough。

75、 Downgrade Risk

中文翻译: 降级风险

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

76、 downtown area

中文翻译: 市中心

例句:Where's the downtown area? 翻译:这里是市中心吗?。

77、 dramatize it

中文翻译: 戏剧化

例句:You dramatize everything, Blanche. 翻译:你总是那么夸张, Blanche.。

78、 Flaw echo

中文翻译: 缺陷回波 缺陷反射波 缺陷的回波信号 缺陷回声

例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。

79、 economic recovery

中文翻译: 经济复苏 经济采收率

例句:Economic recovery is here. 翻译:经济复苏现在开始了。 。

80、 slippery as an eel ◎

中文翻译: 人 很狡猾

例句:Right! A white slippery eel. 翻译:是啊,大蟒蛇 又长又软的那种东西。

81、 protective effect

中文翻译: 保护效应 防护作用

例句:The protective order's in effect. 翻译:保护令生效了。

82、 Elegance is an attitude

中文翻译: 真我个性 一种态度 优雅态度 优雅态度真我性格

例句:Placidity is a living experience and elegance is a living attitude. 翻译:平静是一种生活体验,优雅是一种生活态度。

1、 。

xx年级常见单词表:0,83、 eliminate illiteracy

中文翻译: 扫盲 扫除文盲

例句:Chuck, "eliminate" is such an ugly word. 翻译:eliminate" is such an ugly word.。

84、 emerald green

中文翻译: 鲜绿色

例句:There is an emerald green. 翻译:还有件宝石绿的。

85、 National Encouragement scholarship

中文翻译: 国家励志奖学金 国度励志奖学金

例句:When i was

11, i got this scholarship to a fancy, private school in Manhattan. 翻译:I got this scholarship private school in Manhattan.。

86、 enigmatic folk similes

中文翻译: 歇后语

例句:Next episode: The Real Folk Blues (Part

2). 翻译:The Real Folk Blues(后篇)。

87、 enshrines the principle of

中文翻译: 供奉的原则 体现了原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

88、 pleistocene epoch

中文翻译: 更新世

例句:The Pleistocene Epoch was an ice age. 翻译:更新世是一段冰河时代。

1、 。

89、estimation

中文翻译:估计

例句:He's got five minutes left. That's a generous estimation. 翻译:你的估计太乐观了 That's a generous estimation.。

90、euphemism

中文翻译:委婉说法

例句:is that a euphemism for "assassination"? 翻译:那是对最近刺杀 行动委婉说法吗?。

91、 Evergreen Tree

中文翻译: 长青树 冬青树 常绿树 长春树

例句:An evergreen tree in the Capitol's rotunda. 翻译:——州议会大厦圆形大厅里的一棵常青树。

1、 。

92、 Exhibit Design

中文翻译: 展会设计 展示设计 展示设计制作 展览设计

例句:- Well, i exhibit no surprise. 翻译:I exhibit no surprise.。

xx年级新课标词汇表:0,93、extradition

中文翻译:引渡

例句:- try to weaken extradition." - ...try to weaken extradition. 翻译:-来削弱引渡" -来削弱引渡。

94、extremist

中文翻译:极端主义的

例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。

95、 plants with exuberant foliage

中文翻译: 枝叶扶疏的植物

例句:Foliage and other aboveground parts of plants by means of a sprayer . 翻译:以喷雾施用于植物叶片和其它地上部分。。

96、 key factor

中文翻译: 关键因素 主要因素

例句:They are related to the key factor of this case! 翻译:我问的正是引起这起案件最根本的问题。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0