1、 On abolishing bigamy
中文翻译: 浅论重婚罪之存废
例句:Bigamy shall be prohibited. 翻译:禁止重婚。 。
2、 accountability system
中文翻译: 问责制 责任追究制度
例句:it would've made me judge, jury and executioner with zero accountability. 翻译:jury and executioner with zero accountability.。
xx年级常考词汇:0
3、acoustic
中文翻译:声学的
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
4、 Electrostatic adherence
中文翻译: 静电吸附
例句:Adherence to standards. 翻译:遵守标准。 。
5、 adjusted loss
中文翻译: 调整后的亏损 经调整的亏损
例句:the wife's loss of companionship, adjusted for inflation. 翻译:也算上了通胀率。
6、advocacy
中文翻译:辩护
例句:Yes, i would. in fact, it makes me question your advocacy for women in general. 翻译:it makes me question your advocacy for women in general.。
7、 united airline
中文翻译: 联合航空公司 美国一家航空公司
例句:{\cHFFFFFF}# Manchester United 翻译:# Manchester United。
8、 Great minds think alike
中文翻译: 英雄所见略同 好汉所见略同 好汉所见略图
例句:Great minds think alike, no? 翻译:英雄所见略同 是吧 Les grands esprits se rencontrent, n'est -ce pas? 你们知道"处罚"的涵义吗 Est。
9、 alluding and composing poems
中文翻译: 题咏派
例句:in composing such poems, Laurence follows the basic principles of imagism. 翻译:在意象诗的创作中,他遵循了意象诗的原则。。
10、 armored forces n.
中文翻译: 装甲部队
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
11、arouse
中文翻译:唤醒
例句:They arouse me... They arouse me very, very much. But, uh... 翻译:她们令我非常兴奋。
12、 spherical astronomy
中文翻译: 天 球面天文学
例句:TEDxFeatured,astronomy,science,technology 翻译:TEDxFeatured,astronomy,science,technology。
xx年级必背词汇:0,
13、 Substitutionary Atonement
中文翻译: 代赎论 代赎性
例句:Was it atonement in advance? . 翻译:还是为了之前的补偿。
14、 a flight attendant
中文翻译: 一名机组乘务员 一个机组乘务员 空中乘务员 空中服务员
例句:Flight attendant, flight attendant! 翻译:服务员 , 服务员。
15、 attune tune
中文翻译: 调子很协调
例句:- Yeah, that happy tune he's whistlin' 翻译:# Yeah, that happy tune #。
16、 Sundial Awakening
中文翻译: 梦醒 日晷仪唤醒
例句:Spring on the Shannon -- the great awakening. 翻译:Spring on the Shannon - - the great awakening.。
17、 awful mess
中文翻译: 烂摊子 凌乱不堪 乱七八糟
例句:The lab is an awful, awful mess. 翻译:实验室里乱七八糟。
18、awfully
中文翻译:非常;极其,很;令人畏惧地;非常地
例句:Look, this is awfully embarrassing. 翻译:Look, this is awfully embarrassing.。
19、 field balancing
中文翻译: 现场平衡
例句:-The balancing of the scales-- 翻译:-我喜欢这个 -The balancing of the scales -。
20、 barbaric simplicity
中文翻译: 粗疏豪放 原始部落人的单纯
例句:business,design,language,law,simplicity 翻译:business,design,language,law,simplicity。
21、am
中文翻译:是
例句:Then the old man says, "No, really, i am asking: who am i"? 翻译:I am asking: who am I"?。
22、beforehand
中文翻译:预先
例句:Sorry. i should have told you beforehand. 翻译:I should've told you beforehand.。
xx年级常用词汇:0,23、Belgian
中文翻译:比利时的
例句:Gibert'll find out it's the wrong Belgian. 翻译:Gibert'll find out it's the wrong Belgian.。
24、 benevolent rule
中文翻译: 仁慈的统治
例句:i got to write down the word 翻译:Wasn't long after that benevolent man? ?。
25、 beset by
中文翻译:困扰 被包围
例句:We are beset by competition. 翻译:竞争表明我们是最好的。
26、 bias current
中文翻译: 偏置电流 偏流
例句:They've been documenting instances of bias in BBC current affairs. 翻译:他们记录了BBC近来 They've been documenting Instances of bias 报道中的偏见 in BBC current affairs.。
27、boar
中文翻译:野猪
例句:The boar hunters are coming through this way. 翻译:The boar hunters are coming through this way.。
28、 drop bombs
中文翻译: 以鼓点即兴敲击出强节奏
例句:They were gonna drop bombs? 翻译:他们计划投掷炸弹 they were gonna drop bombs?。
29、 London Borough of Brent
中文翻译: 布伦特区 温布利体育馆坐落在英国伦敦布伦特区
例句:A borough of southeast England on the Stour River east-southeast of London.
1、 翻译:英格兰东南部一座自治市,位于伦敦东南偏东斯陶尔河畔。
2、 。
30、bravado
中文翻译:虚张声势
例句:You wanna use my bravado to block for you... 翻译:You wanna use my bravado to block for you...。
31、 breach of contract
中文翻译: 违约 违反合同
例句:This is a breach of contract! 翻译:这是违反合同的!。
32、 breed out
中文翻译: 在人工繁殖中消除
例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。
xx年级新课标词汇:0,33、bucket
中文翻译:水桶
例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。
34、bungalow
中文翻译:平房
例句:bungalow bangalow ranch house bungalow ranch house bungalow ranch house 翻译:平房,小屋,农场房屋。
35、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
36、 tv camera n.
中文翻译: 电视摄影机
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
37、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
38、 Urban Canyon
中文翻译: 都市峡谷 城市峡谷 曼哈顿中城密集的高楼群
例句:Kudos to all of you, Engineer Urban. 翻译:真是杰作 Urban大师。
39、 over-cautious
中文翻译: 畏首畏尾 束手束脚
例句:"From now on, you'll be traveling the road... 翻译:"but the cautious do not live at all.。
40、 cavern arch
中文翻译: 洞室拱圈
例句:They said something about a cavern. 翻译:They said something about a cavern.。
41、 cellular network
中文翻译: 蜂窝网络 蜂窝网 蜂巢网路
例句:Sure, if we jacked into every cellular network nationwide. 翻译:当然 前提是能侵入全国的通讯系统。
42、 charcoal powder
中文翻译: 木炭粉
例句:Application of charcoal powder microtube method in the identification of bacteria 翻译:炭末明胶微量管在细菌鉴定中的应用。
xx年级基础单词表:0,43、 Star Chart
中文翻译: 天 星图 星空图 星状图 星象图
例句:Just put a star on my chart 翻译:Just put a star on my chart。
44、 stagger cheaply
中文翻译: 便宜得令人震惊
例句:You live cheaply, eat cheaply. 翻译:eat cheaply.。
45、chime
中文翻译:钟声
例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。
46、 Chubby girl
中文翻译: 胖女孩 小胖丫头 胖乎乎的女孩
例句:i'm giving you Chubby Hubby. 翻译:来点Chubby Hubby吧。
47、circuit
中文翻译:电路
例句:So i'm putting up at the Circuit House. 翻译:所以我住在Circuit旅馆。
48、 Hellenistic civilization
中文翻译: 希腊化文明 希腊化文化
例句:Dude, civilization depends on it. 翻译:civilization depends on it.。
49、 Karen Cliche
中文翻译:克琳奇 卡伦
例句:A cliche is a cliche for a reason. 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}这更让人舒服点 没关系 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}It's comforting.。
50、 Breakout clone
中文翻译: 打砖块
例句:But one breakout-- One breakout pays for everything. 翻译:但是只要有一个成功。
51、 Cobblestone wall
中文翻译: 圆石墙 圆石或者苔石 鹅卵石墙
例句:"Narrow streets of cobblestone" 翻译:"我一个人走在圆石铺成的狭窄街道上"。
52、 Coca Cola Light
中文翻译: 健怡可口可乐 可口可乐轻怡 轻怡 健怡可乐
例句:♪ he shoots coca-cola ♪ Come on, Adam! 翻译:♪He shoot Coca Cola♪。
xx年级常考词汇表:0,53、coffer
中文翻译:保险箱
例句:it is my private coffer. 翻译:这是我的小金库。 。
54、 coil spring
中文翻译: 圈状弹簧 弹簧
例句:Place pre-tensioned coil spring on the vibration damper . 翻译:将预拉紧的螺旋弹簧放置在减震器上。
1、 。
55、columnist
中文翻译:专栏作家
例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。
56、 come from
中文翻译: 来自 出生 来自于
例句:it comes from where you come from? No. 翻译:- It comes from where you come from?。
57、commercial
中文翻译:商业的
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
58、 concentrated nitric acid
中文翻译: 浓硝酸
例句:Twist the top, and a highly concentrated mixture of nitric and hydrochloric acid. 翻译:内含高浓度的王水。
59、 concept learning
中文翻译: 概念学习
例句:With the proposal of the concept of lifelong learning, learning is no longer divided into stages of learning and working stages. 翻译:随着终身学习观念的提出,学习不再划分为学习阶段和工作阶段。。
60、concrete
中文翻译:具体的
例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。
61、 to confirm an appointment
中文翻译: 确定约会
例句:What is there to confirm about. 翻译:Confirm? What is there to confirm about.。
62、convertible
中文翻译:可转变的
例句:The Mustang convertible you won as a prize! 翻译:MUSTANG CONVERTIBLE。
xx年级新课标单词表:0,63、 Cool Biz
中文翻译: 清凉商务 清凉商务装 酷毙装 清凉办公
例句:Biz Markie's Greatest Hits. 翻译:Biz Markie的精选。
64、 Cop Land
中文翻译: 警察帝国 警察兰德 地头龙 柯普兰
例句:Leblanc is the dumbest cop in the land. 翻译:勒布朗是这里最愚蠢的警察!。
65、counterpoint
中文翻译:对位法
例句:A counterpoint of painful howls 翻译:痛苦之歌在低嚎。
66、 criticism and praise
中文翻译: 批评和赞扬
例句:Praise, criticism for Miss Denning's poem? 翻译:赞美,批评 小姐Denning的诗吗?。
67、critique
中文翻译:评论
例句:There will be no critique of micro-aggression. 翻译:这里不会有 党同罚异的评论 。
68、 cubic yard
中文翻译: 计量 立方码
例句:
1 cubic yard of cocoa mulch. 翻译:一立方码的可可种子。
69、 Hallstatt culture
中文翻译: 哈尔施塔特文化
例句:This is the famous view of Hallstatt. 翻译:这是著名的哈尔·斯塔特景观。
1、 。
70、 cursory processing
中文翻译: 粗加工
例句:Forgive me for the cursory nature of my greeting. 翻译:Chambers. Forgive me for the cursory nature of my greeting.。
71、 Daughter of Shanghai
中文翻译: 上海的女儿 上海女儿
例句:Shanghai, arrived at Shanghai 翻译:arrived at Shanghai。
72、 gold deceits
中文翻译: 金矿床
例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。
xx年级常见词汇表:0,73、 Web of Deception
中文翻译: 惊魂记 赤色杀阵 十五亿杀人网络
例句:There was no trickery, no deception. 翻译:没有把戏 没有欺骗 There was no trickery, no deception.。
74、 decision making
中文翻译: 判定 决策
例句:Making a decision tree? -ls that it? 翻译:订下可行的方针,是吗。
75、 PRODUCT DERAILS
中文翻译: 产品说明
例句:Reason and Restoring for the Track Derails 翻译:履带脱轨的原因及复位。
76、 Dermatologist Solutions
中文翻译: 医学强效配方 特效处理
例句:NURTURiNG NATURE Natural Fertility Solutions 翻译:NURTURING NATURE Natural Fertility Solutions。
77、 Size Description
中文翻译: 尺码介绍 尺码说明 尺寸说明 尺寸阐明
例句:--of every shape, size and hue. 翻译:size and hue.。
78、 dismal science
中文翻译: 忧郁的科学 悲观科学
例句:This Malthusian and Ricardian model of growth and its limits led Carlyle to characterize economics as the "dismal science".
1、 翻译:这个马尔萨斯和李嘉图增长模型及其局限性使得卡莱尔把经济学标为“悲观的科学”。
2、 。
79、 doctorate degree
中文翻译: 博士学位
例句:Degree candidate has in ancient literature and will protect and doctorate. 翻译:是古代文学的研究生 将要保送读博士。
80、 Guide Dog
中文翻译: 导盲犬 在不损害指南 指导 领路狗
例句:With a black dog to guide us. 翻译:我们终于只好同意 我们也觉得难为了他。
81、 cretonne drapery
中文翻译: 大花布帘
例句:inhaling the odour of dusty cretonne. 翻译:吸进满是灰尘的印花窗帘布的味。。
82、 duke it out
中文翻译: 打架 一决雌雄 用拳头猛击
例句:Duke... it was all Duke's fault. 翻译:Duke... 那都是 Duke 的错。
xx年级常见单词表:0,83、dusty
中文翻译:灰尘的
例句:Yes, Dusty, a haircut. Look at me. 翻译:Dusty,理发,看着我。
84、 marketing effort
中文翻译: 营销效能 市场效能 营销努力
例句:insurance exec, marketing guy. 翻译:marketing guy.。
85、 warm embrace
中文翻译: 温暖的拥抱
例句:it is the warm embrace of home. 翻译:这是家乡的温暖。
86、 enactment service
中文翻译: 执行服务 使动服务
例句:Presented by Cinema Service 翻译:Presented by Cinema Service。
87、 Stitch Encounter
中文翻译: 幸会史迪仔
例句:Within this month, he'll encounter a tragedy 翻译:he'll encounter a tragedy。
88、 Eternities still unsaid
中文翻译: 来世仍然是未知数
例句:That are better unheard, Better unsaid. 翻译:Better unsaid.。
89、ethereal
中文翻译:轻飘的
例句:"the ethereal sky, flaming, 翻译:如熊熊烈火般 更如同最黑暗的堕天使。
90、exemplary
中文翻译:范例的
例句:Keep up the exemplary work. 翻译:保持优秀的表现 Keep up the exemplary work.。
91、existing
中文翻译:现存的
例句:And that is that the existing ruler has to resign. 翻译:现任的统治者辞职了 And that is that the existing ruler has to resign.。
92、exonerate
中文翻译:免罪
例句:We want you, our lawyer, to exonerate Craig. Exonerate? 翻译:我们希望你 我们的律师 还他清白。
xx年级高级单词表:0,93、 orthogonal experiment
中文翻译: 正交试验
例句:Orthogonal Experiment on the Optimum Culture Conditions of Paecilomyces cicadae 翻译:蝉拟青霉最适液体培养基的正交试验研究。
94、federal
中文翻译:联邦的
例句:- Australian Federal Police. 翻译:- Australian Federal Police.。
95、 Feminist Anthropology
中文翻译: 女性主义人类学 女权主义人类学 女性人类学
例句:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology 翻译:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology。
96、 led flashlight
中文翻译: 手电筒
例句:it has a flashlight, an LED flashlight. 翻译:它有一个闪光灯,那是个LED灯.。
97、 rose flower
中文翻译: 玫瑰花
例句:Not a rose a deep, dark flower 翻译:但不是玫瑰(罗斯) 一朵更深色的花。
98、flute
中文翻译:长笛
例句:Last night when i was hunting, i heard this flute. 翻译:I heard this flute.。
99、 foggy weather
中文翻译: 有雾的天气 多雾的天气 大雾天
例句:Today's weather is kind of foggy. 翻译:今天海上起了点儿雾。
100、 footnote separator
中文翻译: 脚注分隔符
例句:Asterisk footnote A tiny asterisk conducted me to a footnote at the bottom of the page. 翻译:一个小小的星形符号把我的目光引到了那页底部的一个说明上。。
101、 gate footstep valve
中文翻译: 滑门阀 闸阀 闸门阀 滑动闸门
例句:Anderson valve, manufacturers of check valves 翻译:Anderson Valve 止回阀制造厂。
102、 guinea fowl n.
中文翻译: 珍珠鸡
例句:Guinea fowl, always on edge. 翻译:Guinea fowl. 珍珠鸡 Always on edge.。
xx年级重点词汇:0,103、 front page n.
中文翻译: 头版 标题版
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
104、 fruit vinegar
中文翻译: 果醋 水果醋
例句:Research on brew fruit vinegar with wild spondias axillaris 翻译:利用野生酸枣酿制果醋的研究。
105、 furrow press
中文翻译: 耕沟土垡压平器
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
106、 silk garment
中文翻译: 丝绸服装 绸衣
例句:Grass is garment or herbal. 翻译:草是"Garment"或"Herbal"。
107、 Generosity maxim
中文翻译: 慷慨准则 宽宏准则 慷慨原则 大方准则
例句:- Maxim? -Rene, oh would you like a drink? 翻译:-Maxim -你要喝什么。
108、 human genome project
中文翻译: 人类基因组计划 人类基因体计画 计划 人类基因组项目
例句:Uh, how about the human genome project? 翻译:人类基因组计划怎么样 Uh, how about the human genome project?。
109、 Gestured Tim
中文翻译: 手势添
例句:Tim, Tim, are you all right? 翻译:Tim Tim 你没事吧?。
110、glimmer
中文翻译:微光
例句:♪ Shine little glow-worm Glimmer, glimmer ♪ 翻译:♪ Shine little glow ♪閃耀點點螢火蟲的微光,微光♪。
111、 gratuitous ARP
中文翻译: 免费 免费
例句:That's the gratuitous part? 翻译:That's the gratuitous part?。
112、grille
中文翻译:格栅
例句:Right into the grille of that pickup. 翻译:然后就撞上了那辆皮卡。
xx年级大纲单词表:0,113、grub
中文翻译:蛆
例句:What do you think love is? 翻译:我愛你,Grub。
114、Guatemalan
中文翻译:危地马拉的
例句:i don't believe i ordered the Guatemalan Kaddish. 翻译:我不相信我命令 Guatemalan 祈祷。。
115、 gulf coast
中文翻译: 墨西哥湾岸区
例句:One, the texas gulf coast, is in the gulf coast geosyncline. 翻译:得克萨斯海湾有一海岸在墨西哥湾海岸地槽中。
1、 。
116、 Rivet gun
中文翻译: 拉钉枪 铆钉枪 铆垫枪 自动铆钉枪
例句:The gun is inside a barrel in the Rivet City Marketplace. 翻译:这门炮在柳钉城市场区的一个桶里面。
1、 。
117、 handmade jewelry
中文翻译: 手工订制珠宝 手工饰品 手工珠宝
例句:Michou jewelry is designed by Michele Sonner and handmade by artisans from around the world. 翻译:米舒珠宝是由米歇尔松纳设计,来自世界各地的工匠手工制作而成。。
118、 Young beggar harasses females
中文翻译: 地铁行乞男骚扰女乘客
例句:There certainly is an abundance of young females, eh? 翻译:这里有很多年轻的女士 是吧。
119、hasty
中文翻译:匆忙的
例句:♪ such a hasty shade of blond ♪ 翻译:# 匆匆一抹金色 # # such a hasty shade of blond #。
120、 triazine herbicide
中文翻译: 三嗪类灭草剂 除草剂
例句:Heterocycle is always pyrimidine or triazine. 翻译:其中杂环部分常为嘧啶环或均三嗪环。
1、 。
121、 high quality
中文翻译: 高品质
例句:You'd get high-quality applicants. 翻译:You'd get high -quality applicants.。
122、 Tse Tak Him
中文翻译: 谢德谦
例句:Leave it behind. Tak tak tak. 翻译:抛到脑后 嗒 嗒 嗒。
xx年级常用单词表:0,123、 on the hop
中文翻译: 到处奔忙 忙碌
例句:The entire school will go to the assembly room immediately! 翻译:-hippity -hop(呼口号? ).。
124、 Boy on horseback
中文翻译: 骏马少年
例句:So were assuming the boy was taken away on horseback are we not? 翻译:所以我们假设男孩子 是被人骑马带走的 对吧?。
125、 hustle and bustle
中文翻译: 熙熙攘攘 忙碌
例句:And in the hustle and bustle, no sunshine appears 翻译:∮庸庸碌碌,见不著一丝阳光∮。
126、 rational ignorance
中文翻译: 理性的无知 理性无知 理性忽略 性的无知
例句:At least, rational for somebody who goes around attacking people with a knife. 翻译:rational for somebody。
127、 fashion illustrator
中文翻译: 服装插画师 时尚插画师
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
128、 Imbue Opal
中文翻译: 镶嵌猫眼石
例句:(Applause) MB: What about you, Opal? 翻译:(掌声) MB:那你呢, Opal? 。
129、 packing inclusive
中文翻译: 包括包装费的价格
例句:- Well, dude, you're packing. 翻译:you're packing.。
130、 individual member
中文翻译: 独立构件
例句:The individual on the right? 翻译:The individual on the right?。
131、 indoor velodrome
中文翻译: 室内脚踏车赛场
例句:in Olympic Cycling, the RACES are held in a velodrome. 翻译:奥运会自行车比赛是在一个赛车场。
1、 。
132、 Holiday Inn
中文翻译: 假日饭店 假日旅馆 假日旅店
例句:Holiday inn Hotels & Resorts Express by Holiday inn Staybridge Suites by Holiday inn Candlewood Suites 翻译:假日酒店及度假村快捷假日酒店Staybridge公寓式酒店Candlewood品牌酒店。
xx年级重点词汇:0,133、 instrumental case
中文翻译: 工具格
例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。
134、intangible
中文翻译:无形的
例句:The benefits are intangible. 翻译:好处是难以计算的。 。
135、 graphical user interface
中文翻译: 图形用户界面 图形用户接口 介面 图形使用者介面
例句:A GUi app called Apophysis that makes it easier for users to create sheep replaced the original Flame plugins.
1、 翻译:一个叫做Apophysis的GUI (Graphical User Interface,即图形用户界面)应用使得用户创造电子羊更新初代“火焰”大为方便。
2、 。
136、 Interfaith Medical Center
中文翻译: 医疗中心
例句:- The Pitts Medical Center? 翻译:不是有Pitts诊所吗?。
137、 process interplayed
中文翻译: 过程互动
例句:The loosely coupled process and lifecycle model were integrated by tasks and were interplayed to drive the transition of document lifecycle states.
1、 翻译:以任务为核心集成过程模型与生命周期模型,采用过程与生命周期的松耦合互动驱动文档生命周期状态的变迁。
2、 。
138、 Intractable heart failure
中文翻译: 难治性心力衰竭 顽固性心力衰竭 顽固性心衰 难治性心衰
例句:Conclusion: Furosemide combined with dobutamine and phentolamine on treatment of intractable heart failure is effective and safty. 翻译:结论多巴酚丁胺、酚妥拉明与速尿联合治疗顽固性心力衰竭疗效可靠,安全。。
139、 islamic republic of iran
中文翻译: 伊朗伊斯兰共和国
例句:The islamic Republic of iran will continue uranium enrichment activities. 翻译:伊朗将继续开展浓缩铀活动。
1、 。
140、 italian unification
中文翻译: 意大利统
一 义大利统一运动
例句:For the unification. For the unification. For the unification. 翻译:祖国统一万岁!。
141、kettle
中文翻译:水壶
例句:# Kettle, kettle on the hob # 翻译:罐子 铁架上的罐子 ♪ Kettle, kettle on the hob ♪。
142、 Kurdish Songs & Music
中文翻译: 唱片名
例句:Thank you for the music, the songs i'm singing 翻译:Thank you for the music,the songs I'm singing。
xx年级常考词汇:0
143、 leak test
中文翻译: 泄漏试验 漏气检查 密封性检验
例句:Squeeze him hard enough, he'll leak. 翻译:he'll leak.。
144、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
145、line
中文翻译:线
例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。
146、 Plus Loin
中文翻译: 更远些 出版者
例句:Miss Loin is free. it is the third table. - Between. 翻译:Loin小姐有空 她在第三张桌子。
147、loyal
中文翻译:忠诚的
例句:You know, i used to have a Great Dane, big and loyal. 翻译:big and loyal.。
148、 Hand wash in lukewarm water
中文翻译: 手洗温水 手洗温水中
例句:it said, "Wash in lukewarm water and spin lightly. " 翻译:上面说 用温水清洗 轻微搅动。
149、 main products
中文翻译: 主要产品
例句:Positioning in highgrade products, main products; 翻译:公司产品定位中高档,主营系列产品;。
150、 Eastern Marsh Harrier
中文翻译: 白腹鹞 几张飞版 泽鹞 东方泽
例句:Think Harrier jet. Think Harrier jet. 翻译:想想"鹞"式飞机"想想"鹞"式飞机"。
151、 PARA-MEDIC
中文翻译: 教授的有关治疗的知识 空降护理
例句:Para-Medic: You could say that. it was like an irresistible force - at that point, i was completely swept away. 翻译:可以这么说。那就像是一股无形的力量,一下子把我卷进去了。。
152、 Medicare and Medicaid
中文翻译: 医疗照顾和医疗补助 制度
例句:You got medicaid, medicare or something? 翻译:有没有医疗补助 医疗保险什么的?。
xx年级常考词汇:0
153、met
中文翻译:遇见
例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。
154、 metropolitan museum
中文翻译: 大都会博物馆
例句:This is now for sale at the Metropolitan Museum. 翻译:这个目前在纽约大都会博物馆正在销售。。
155、microwave
中文翻译:微波
例句:Just need to use the microwave. 翻译:Just need to use the microwave.。
156、 Privilegium Minus
中文翻译: 小特权
例句:minus 98 minus
12 minus 32. 翻译:minus 98 minus
12 minus 32.。
157、misrepresentation
中文翻译:歪曲
例句:it's a complete misrepresentation. 翻译:这完全是歪曲事实 It's a complete misrepresentation.。
158、 That's my mommy
中文翻译: 我的好妈咪 这是我妈咪 轻松一刻我的好妈咪 好妈咪
例句:Look, Sister, mommy's cooked some rice and vegetables! 翻译:mommy's cooked some rice and vegetables!。
159、neon
中文翻译:氖
例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。
160、 median nerve
中文翻译: 正中神经
例句:The movement of the muscle was innervated by median nerve. 翻译:由正中神经肌支支配肌肉运动;
1、 。
161、 upper motor neuron
中文翻译: 上运动神经元 神经元 元病变
例句:it's called motor neuron disease. 翻译:这叫运动神经元病 It's called motor neuron disease.。
162、 Joining nipple
中文翻译: 机 接合螺管 接合短螺管
例句:Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 翻译:nipple tweak there.。
xx年级常用词汇表:0,163、 national novelist
中文翻译: 国民小说家
例句:Guo Chengqing is a novelist good at narrating New National Character.
1、 翻译:郭澄清是善于叙述“新国民性”的小说家。
2、 。
164、 Nowhere to Run
中文翻译: 无处可逃 铁血情奔 叛狱大猎杀
例句:## Where do you go with nowhere left to run? 翻译:# Where do you go with nowhere left to run #。
165、obstruction
中文翻译:阻塞
例句:Obstruction ahead, obstruction ahead! 翻译:前方受阻,前方受阻!。
166、 development organization
中文翻译: 研制单位
例句:Some arts development organization 翻译:是什么艺术发展机构。
167、 Orphanage Program
中文翻译: 孤儿院项目 关爱孤儿
例句:We're building an orphanage. 翻译:We're building an orphanage.。
168、 open outcry
中文翻译: 公开喊价
例句:There was a public outcry [clamour]. 翻译:舆论哗然。 。
169、outfielder
中文翻译:外场手
例句:The outfielder slips and falls! 翻译:外野手摔倒了。
170、 Outlasting Organizational Products
中文翻译: 超越组织产品
例句:On a canvas of joy outlasting the years. 翻译:在一块历经岁月的欢乐画布上。
1、 。
171、 overload capacity
中文翻译: 电 过载容量 交 过载能力 超载容量 超负荷能力
例句:Strong instantaneous overload capacity enables it to be applicable for diversiform load.
1、 翻译:瞬时过载能力强,可适用于多种负载。
2、 。
172、 overly zealous
中文翻译: 狂热的
例句:Back in 1997, conservatives rejoiced when Congress held a series of hearings detailing outrages by overly zealous iRS agents. 翻译:回顾xx年,国会举行了一系列听证会,一一列举了税务局过激分子们肆无忌惮的不法行为,保守党因此而欢欣鼓舞。。
xx年级常用词汇表:0,173、 oxygen demand
中文翻译: 需氧量
例句:CJR COD Chemical Oxygen Demand 翻译:化学耗氧量。
174、 BEAUTY PAGEANTS
中文翻译: 选美比赛
例句:We've all those beauty pageants 翻译:香港每年都有选美会。
175、 content pane
中文翻译: 内容面板 内容窗格 内容窗口 内容分栏
例句:♪ Who is the girl at the window pane 翻译:♪ Who is the girl at the window pane。
176、 parameter list
中文翻译: 计 参数表
例句:ExceptionList This parameter specifies the list of subdomains that should not be rewritten. 翻译:ExceptionList此参数指定不应重写的子域的列表。。
177、persecution
中文翻译:迫害
例句:This is religious persecution! 翻译:这是宗教迫害! 起来。
178、 Plighted lovers
中文翻译: 山盟海誓
例句:plighted their loyalty to the king; 翻译:向国王宣誓他们的忠诚;。
179、 Cozaisyo Plunges into the sea
中文翻译: 小宰相投海
例句:Here, the Great Rift plunges deep below sea level. 翻译:在这里,大裂谷跌入海平面以下更深的地方。
180、 pop culture
中文翻译: 流行文化 通俗文化 波普文化
例句:i mean, this club regularly pays tribute to pop culture, and Britney Spears is pop culture! 翻译:这个合唱团经常演绎流行文化 I mean, this club regularly pays tribute to pop culture, 小甜甜布兰妮就是流行文化 and Britney Spears is pop culture!。
181、 making popcorns
中文翻译: 做爆米花
例句:Japanese popcorns are dry. 翻译:日本戏院的爆米很干的 Japanese popcorns are dry,。
182、 household porcelain
中文翻译: 日用瓷
例句:i need more proof, Majesty, a spy in her household. 翻译:a spy in her household.。
xx年级要求词汇:0,183、 porn pump inhibitor
中文翻译: 质子泵抑制剂
例句:Suggest metabolites for the proton pump inhibitor Omeprazole. 翻译:指出质子泵抑制剂奥美拉唑的代谢物。。
184、 Portrays Own Image
中文翻译: 塑造自身形象
例句:"So God created man in his own image. " 翻译:"So God created man in his own image. " "于是上帝按他自己的形象创造了人"。
185、 potential customer
中文翻译: 潜在的顾客
例句:One potential customer for the AiRprint is the Marine Corps.
1、 翻译:对于AIRprint来说,一个潜在的客户就是海军陆战队。
2、 。
186、prerogative
中文翻译:特权
例句:And that's your prerogative, 翻译:那是你的权利 And that's your prerogative,。
187、 prestigious university
中文翻译: 名牌大学 有名的大学
例句:a prestigious university job 翻译:能在那所大学工作真的很不容易 a prestigious university job。
188、 Prevalent features
中文翻译: 流行特征
例句:Analysis of prevalent features of hypertension and influential factors in rural inhabitants in Yingde City 翻译:英德市农村居民高血压流行特征及影响因素分析。
189、 sacrificing priesthood
中文翻译: 焦点由献祭神职体系
例句:Sacrificing your time, sacrificing your love, sacrificing your hopes, sacrificing your life. 翻译:宁愿牺牲自己的时间, 牺牲你的爱, 牺牲你的希望, 牺牲你的生活。。
190、process
中文翻译:过程
例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。
191、 inept proficient
中文翻译: 无能的
例句:With such proficient skills... 翻译:我看你技巧这么纯熟。
192、 promise yourself
中文翻译: 承诺自己
例句:"Promise anything to her," "Promise her anything," and so on. 翻译:"Promise anything to her“,”Promise her anything“,等等。。
xx年级必背单词表:0,193、 Love Propulsion
中文翻译: 爱的动力 爱的动力免安装硬盘版
例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。
194、 Precocious Puberty Central
中文翻译: 女性中枢性性早熟
例句:Objective To explore the fast assessment method for identifying isolated premature thelarche(iPT) and central precocious puberty(CPP). 翻译:目的探讨鉴别单纯乳房早发育(IPT)与中枢性性早熟(CPP)的快速评估方法。。
195、pun
中文翻译:双关语
例句:He is hooked with Officer Pun 翻译:他已經跟潘警官掛了鉤。
196、 punctuation character
中文翻译: 标点字符 标点字元
例句:Yeah, well, at least books have punctuation. 翻译:at least books have punctuation.。
197、 A CAMERA THAT QUANTIFIES
中文翻译: 可以量化的数码相机 第四名可以量化的数码相机
例句:it then quantifies this by stating: 翻译:紧接着,还限定了准备金的金额。
198、 Sogou Rank
中文翻译: 网页评级 搜狗网页评级 搜狗评级
例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。
199、 prairie rattlesnake
中文翻译: 草原响尾蛇
例句:Prairie, Prairie, Prairie, Prairie. 翻译:帕蕊 帕蕊 帕蕊。
200、recital
中文翻译:背诵
例句:Then i called my girlfriend Paula as i headed to her house. 翻译:嗯 献花 Uh, recital flowers.。
201、redesign
中文翻译:重新设计
例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。
202、 drains refines
中文翻译: 水渠提炼 提炼渠
例句:it molds, refines, and polishes you. 翻译:它塑造你,优化你,改进你。
1、 。
xx年级新课标词汇表:0,203、 Battle Regimens
中文翻译: 战斗策略
例句:Therapeutic regimens for traumatic splenetic rupture 翻译:外伤性脾破裂的治疗方法探讨。
204、 relevant parameter
中文翻译: 相应参数 关联参数
例句:Oh, this is- oh, it's not relevant? 翻译:it's not relevant?。
205、 reliable source
中文翻译: 可靠来源
例句:"A usually reliable source..." 翻译:'据大致可靠的消息'... "A usually reliable source..."。
206、remorse
中文翻译:懊悔
例句:please accept our remorse. 翻译:please accept our remorse.。
207、 Renaissance architecture
中文翻译: 文艺复兴建筑 文艺复兴时期建筑 文芤复兴时期的建筑 文艺复兴时期的建筑风格
例句:architecture,design,technology 翻译:architecture,design,technology。
208、 reruns of old TV shows
中文翻译: 老电视节目的重播
例句:## TV shows, magazine covers ## 翻译:[TV shows, magazine covers]。
209、 empirical research
中文翻译: 经验研究 实证研究 实征性研究
例句:The method of dynamically integrating research questions and HLM was introduced with empirical research examples.
1、 翻译:通过实例介绍了将研究问题与分层线性模型有机结合的方法。
2、 。
210、respondent
中文翻译:应答的
例句:And who speaks for the respondent? 翻译:那么是谁代表答辩人呢 ?。
211、 Russia Retaliates Over Sanctions
中文翻译: 俄罗斯回应美国制裁
例句:Quite good, is the sanctions that was subjected to law 翻译:is the sanctions that was subjected to law。
212、rift
中文翻译:裂缝
例句:There is no rift in the Cabinet. 翻译:内阁不存在不和。
xx年级常考词汇:0
213、 humanoid robot n.
中文翻译: 人形机器人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
214、 verticing roundups
中文翻译: 纵背性阐收报道
例句:in the occupied territories, the roundups began. 翻译:在被占领的国家,围捕开始了。
215、 direct route
中文翻译: 直接航线 电工 直线路线 航海
例句:Then they need a new route, a more direct route. 翻译:他们需要更直接的路线。
216、 slide-proof rug
中文翻译: 防滑垫
例句:And when the party's over We'll gather round for a group hug 翻译:cut a rug。
217、 Steamed sandwich
中文翻译: 割包 饭团 蒸包 包子
例句:- The teddy bear, the sandwich... 翻译:the sandwich...。
218、 Buddhist Scripture
中文翻译: 佛经 佛典
例句:The Gloze inclination about translation of Buddhist Scripture and its influence on Literature in Six Dynasties 翻译:六朝佛经翻译的文饰倾向及其对文学的影响。
评论列表 (0)