关于”小男孩给奶奶做家务“的英语作文模板2篇,作文题目:The little boy does housework for his grandmother。以下是关于小男孩给奶奶做家务的小学英语模板,每篇作文均为高分模板带翻译。
高分英语作文1:The little boy does housework for his grandmother
When he was allowed to go home, he spent the first nine months of his life in the hospital, and the first few years were very isolated because Sara couldn't drive Sam anywhere if there wasn't another person watching him in case he fell asleep, because he had a tracheostomy, and Sam was also more susceptible to infection, especially those samsahsa with ears, nose and throat - reincarnation Now Sam is a little older and his life is easier. Sarah can drive him on short trips. He has a lot of friends there.
Sarah never stays away from Sam. when she is his primary caregiver, she also knows whether he is blushing, wet or sweating or sore limbs, and his carbon dioxide content is increasing. He has fainted several times at school, but fortunately, if necessary, he will recover quickly, he will wear a ventilator, but in other cases, he is encouraged to take deep breaths.
Sarah said: 'people often say how healthy he looks and ask why I need so much support, but Sam stops breathing every day - he has a fatal but invisible condition. Sara added: a child like Sam, who used to live in the hospital as a parent, worked hard to get the support he needed so that he could stay at home like every parent. I think he's amazing.
He's a very smart little boy and has achieved more than I expected. I'm proud of him and I hope he'll perform at school Excellent, college kids can make achievements and become part of society - they just need a little support.
中文翻译:
当他被允许回家的时候,他在医院度过了他生命的前9个月,最初的几年是非常孤立的,因为莎拉不能开车送萨姆去任何地方,如果没有另一个人在后面看着他,以防他睡着了,因为他做了气管造口术,萨姆也更容易感染,特别是那些与耳朵、鼻子和喉咙-轮回Samsahsamsahsam现在Sam年纪大了一点,生活更轻松了Sarah可以开车送他短途旅行,他在学校很兴旺,在那里他有很多朋友Sarah从不远离Sam当她是他的主要看护人时,她也知道他是否脸红、湿漉漉或出汗或四肢酸痛,他的二氧化碳含量在不断增加。他在学校已经晕倒了几次,不过幸运的是,如果有必要的话,他会很快恢复过来,他会戴上呼吸机,但在其他情况下,他被鼓励做深呼吸。莎拉说:人们常说他看起来多健康,问我为什么需要这么多的支持,但萨姆停了下来每天呼吸——他有一种致命但看不见的情况。
萨拉补充说:像山姆这样的孩子,作为父母,过去常住在医院里,我努力争取得到他所需要的支持,这样他就可以像每一位父母一样呆在家里,我认为他很了不起,他是一个非常聪明的小男孩,取得了比我预想的还要多的成就我为他感到骄傲,我希望他在学校表现出色,上大学的孩子们能取得成就,成为社会的一部分——他们只需要一点支持。
万能作文模板2:这个小男孩为他的祖母做家务
A little boy led a donkey past an army camp. Several soldiers wanted to have a good time with the boy. You're holding your brother so tight, sonny asks one of them so he won't join the army.
The child answered with a wink.
中文翻译:
一个小男孩牵着一头驴子经过一个军营。几个士兵想和这个孩子玩个痛快。你把你弟弟抓得这么紧,桑尼问他们其中一个,这样他就不参军了。
孩子眨着眼睛回答。
满分英语范文3:小男孩给奶奶做家务
Imagine a four-year-old girl lying in the arms of a doctor, who had just lost her mother, whose pink dress was covered with blood, whose eyes were fixed on something that only she could see, and who was bombed near her home in southern Iraq: every day we see images of Iraqi children begging for food and water from American and British soldiers As we headed for the capital, Baghdad, we saw these children running away from their homes in Baghdad, behind adults, carrying bags and bags almost the size of their small bodies. They were just part of a young life overturned by the ongoing war. They showed the terrible price the Iraqi children paid.
"Dad, why did the Americans attack us, we "It's going to be killed," Abu Sinar's son asked. An Iraqi engineer, Abu, had difficulty explaining the war to his son in his eighties. He tried to comfort him by saying, "the bombs are far away from us.
The Americans are fighting with the soldiers, and we will be OK," although Abu knows this is not always true: in southern Iraq, like Basra, Iraq's second largest city Geoffrey, a spokesman for the United Nations Children's Fund Keele said the United Nations International Children's Emergency Fund (UNICEF) is working to repair the damage caused by the war. The organization is working to provide clean water and restore electricity, but there is little that can be done in Baghdad. Parents give their children sleeping pills to try to escape the sound of bombs and all schools are closed.
"All they can do is listen and hear the war," Keele said "Fighting," Kiir said, "Baghdad is suffering, and it is clear that the explosion is affecting the mental health of children," despite the efforts of the United Nations Children's fund, the cause of the cholera outbreak in southern Iraq is dirty water. According to international aid organizations, diarrhea spreads among children, sometimes leading to death. According to the international aid organization, before the war, nearly% of Iraq's population was under the age of one year old, and percent of them had suffered from malnutrition.
Now the situation is even worse. But the continuous fighting makes it impossible to count the number of people who are hungry, sick, injured or even killed.
中文翻译:
想象一下,一个xx岁的女孩躺在一位医生的怀里,她刚刚失去母亲,粉色的衣服上满是血迹,她的眼睛盯着一个只有她能看到的东西,她在伊拉克南部的家附近遭受了轰炸:每天我们在电视上看到这样的画面,我们看到伊拉克儿童乞讨食物和水从美国和英国士兵穿过城镇向首都巴格达进发时,我们看到这些孩子跟在成年人后面,背着一袋袋几乎和他们小身躯一样大小的物品逃离巴格达的家园,他们只是被持续的战争颠覆的年轻生命中的一部分他们展示了伊拉克孩子们付出的可怕代价“爸爸,为什么美国人要袭击我们,我们要被杀了”阿布·西纳尔的儿子问道,一名伊拉克工程师阿布很难向他八十多岁的儿子解释这场战争,他试图安慰他说:“炸弹离我们很远,美国人正在和士兵作战,我们会没事的”,尽管阿布知道这并不总是事实:在伊拉克南部地区,像伊拉克第二大城市巴士拉,联合国儿童基金会(UNICEF)的发言人杰弗里基尔(Geoffrey Keele)说,联合国国际儿童紧急基金会(UNICEF)正在努力修复战争造成的损害,该组织正致力于提供干净的水和恢复电力,但在巴格达几乎无能为力,父母给孩子服用安眠药,试图让他们逃脱炸弹爆炸的声音和所有学校都关闭了,“他们所能做的就是倾听和听到战争,”基尔说,“巴格达正在遭受痛苦,很明显,爆炸正在影响儿童的心理健康”,尽管联合国儿童基金会做出了努力,伊拉克南部霍乱暴发的原因是脏水。据国际援助组织称,腹泻在儿童中蔓延,有时会导致死亡。据国际援助组织称,战争前,伊拉克有近%的人口未满岁,其中%的人已因营养不良而受害,现在情况更糟,但是持续的战斗使我们无法计算饥饿、生病、受伤甚至死亡的人数。
评论列表 (0)