关于哈登的英文作文_雅思真题英语作文2篇

作者:用户投稿 阅读:24 点赞:0

关于哈登的英文作文_雅思真题英语作文2篇

关于”哈登“的英语作文模板2篇,作文题目:Harden。以下是关于哈登的雅思英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Harden

The pond was rarely desecrated by boats, because there was little to attract fishermen, not white lilies that needed mud or common sweet flags. Blue flag irises grow sparsely in the pure water rising from the rocky bottom of the bank. June hummingbird will visit it.

Its color and color are the same. The blue leaves and its flowers, especially their reflection, blend harmoniously with the green water. The white pond and Walden lake are the huge crystal lakes on the earth's surface.

If they are permanently solidified and small enough to be caught, they may be taken away by slaves and decorated with jewels. For emperors, we will never pay attention to them or chase Koshino's diamonds. They are too pure and have no market value.

They are more beautiful than our lives, more transparent than our characters. We have never known that their meanness is more beautiful than the pool in front of the farmer's door, where wild ducks swim. There comes the clean wild duck.

Nature has no human inhabitant to appreciate her. The feathers of birds and their notes are in harmony with the flowers. But which young man or girl is inseparable from the wild beauty of nature, and she is the most lonely and prosperous in a remote place.

Their town talks about heaven and defiles the earth.

中文翻译:

这个池塘很少被船亵渎,因为里面几乎没有什么东西能吸引渔夫,而不是需要泥的白百合或是普通的甜旗。蓝旗鸢尾花在岸边的石质底部升起的纯净水中稀疏地生长着,xx月蜂鸟会造访它,它的颜色和颜色都是一样的蓝色的叶片和它的花朵,尤其是它们的倒影,与碧绿的水和谐地融为一体。白色的池塘和瓦尔登湖是地球表面的巨大水晶光湖,如果它们被永久地凝固,小到可以被抓住的话,它们可能会被奴隶带走,像宝石一样装饰头部对于帝王,我们永远不会理会他们,也不会去追逐科希诺的钻石,他们太纯洁了,没有市场价值。

他们比我们的生活更美丽,比我们的人物更透明,我们从未了解过他们的卑鄙比农夫门前的池子更美丽,野鸭在那里游泳。干净的野鸭来了,大自然没有任何人类居住者欣赏她,鸟儿的羽毛和它们的音符与花朵和谐,但是哪个年轻人或少女与大自然的野美密不可分,而她却最孤独地在遥远的地方繁荣昌盛他们居住的城镇谈论着天堂,也玷污了大地。

万能作文模板2:变硬

If I try to tell you how I have spent my life in the past years, it may surprise readers who know something about its actual history, and it will certainly surprise those who know nothing about it. I just want to suggest that at any time of the day, or at any time of the day, I have been eager to improve the score of time, to carve it on my walking stick, to stand at the eternal intersection of the past and the future, which is the current time to abide by this line. You can forgive some ambiguity, because my profession has more secrets than most people, but it's not voluntary, it's inseparable.

I'm happy to tell nature what I know. I never put "no entry" on my door. A long time ago, I lost a hound, a bay horse and a turtledove, and they are still in their tracks.

Many are what I call their travelers, describing their tracks and their answers. I have seen one or two tramps who have heard of hounds and horses, and even seen pigeons disappear behind the clouds. They seem eager to find them, as if they had lost them themselves, not just to look forward to sunrise and dawn, but, if possible, nature itself, how many summer and winter mornings, and neighbors are busy with his business.

Am I doing it for me Worry? I suspect that many of my townspeople have seen me come back from this business. The farmers leave for Boston at dusk or the woodcutters go to their jobs. It's true that I never actually help the sun rise, but I don't doubt that this is the last important thing, just to attend it.

So many autumn and winter days are spent outside town trying to invest almost all my capital If it involves any political party that depends on it, it will appear in the communique. At other times, it will observe the earliest information from the observatory, some cliffs or trees to announce any new arrival, or stand on the top of the mountain at night waiting for the sky to fall, so that I can catch something Although I have never caught a lot of things, this demeanor will melt in the sun again.

中文翻译:

如果我试着讲述我在过去的岁月里是如何度过我的一生的话,这可能会使那些对它的实际历史有所了解的读者感到惊讶,它肯定会使那些对它一无所知的人感到惊讶。我只想暗示一下我在一天中的任何时候或任何时候所珍视的一些事业晚上,我一直渴望改善时间的刻痕,把它刻在我的手杖上,站在过去和未来两个永恒的交汇点上,这正是遵守这条线的当前时刻。你可以原谅一些模糊之处,因为我的行业比大多数人的秘密还多,但并不是自愿的,而是与其密不可分的我很乐意把我所知道的一切告诉大自然,从不在我的大门上画上“禁止入内”的字样。

很久以前,我失去了一只猎犬、一匹海湾马和一只斑鸠,现在仍在它们的踪迹上。许多是我所说的关于它们的旅人,描述它们的踪迹和它们的回答。我见过一两个听过猎犬和马的流浪汉,甚至看见鸽子消失在云层后面,他们似乎急于找回他们,仿佛他们自己失去了它们,不只是为了期待日出和黎明,而是如果可能的话,大自然自己,还有多少个夏天和冬天的早晨,还有邻居在忙着他的事,我是不是在为我的事操心呢怀疑我的许多镇民都见过我从这个企业回来农民在黄昏时分动身去波士顿或伐木工人去他们的工作这是真的,我从来没有实质性地帮助太阳升起,但不怀疑这是最后一个重要的只是出席它,那么多的秋日和冬天的日子花在镇外试图我几乎把我所有的资本都投入其中,在面对它的讨价还价中失去了自己的呼吸,如果它涉及到依赖它的任何一个政党,它就会出现在公报上,在其他时候从天文台观察到最早的情报一些峭壁或树,用以报信任何新的到来,或是在晚上站在山顶上等待天空的陨落,这样我就可以捕捉到一些东西,虽然我从来没有捕捉到很多东西,这种风度会再次在阳光下融化。

满分英语范文3:哈登

For some, she is Princess Diana, a global human rights activist, but for Prince William and Prince Harry, she is just their mother. Ten years ago, in August, Diana organized a concert for Diana at Wembley Stadium in Paris. It was Princess Diana's birthday.

She and her companion died in a tunnel accident in Paris. She was followed by photographers everywhere. It is said that when the tragedy happened, her drunk driver accelerated in order to escape the photographer.

Prince William and Prince Harry even today The two princes said in an interview this month that her death had cast a permanent shadow on their lives, and Harry said, "I always felt like she never left." However, it was not just their mother's death - when she was very young - that accompanied them, but also the way she died. Harry believed that Diana's death mystery would never be solved: "no matter what happened in that tunnel, no one will know." there is no doubt that Diana and her son are very close, they all say she It is a very loving mother. Losing her is a terrible blow, but it will certainly make the growth of the princes more difficult.

Because William and Harry are important members of the British royal family, they are under little pressure. The media are very interested in their words and deeds, especially those romantic and stupid things. Do you know that Diana's death is a suspension in modern history The big mystery is that official reports say her death was an accident, but others think it's a conspiracy.

They think members of the British royal family plan to kill Diana because she is more popular than they are. Diana always appears in public as a victim, husband Charles and the Queen - the public believe her.

中文翻译:

对一些人来说,她就是戴安娜王妃,一位全球人权活动家,但对威廉王子和哈里王子来说,她只是他们的母亲。xx年前的xx月,戴安娜王妃在巴黎的温布利体育场为戴安娜组织了一场音乐会,那是戴安娜王妃的生日,她和她的同伴在巴黎的一条隧道里车祸身亡她走到哪里都有摄影师跟着她,据说悲剧发生时,她的酒后司机为了逃避摄影师而加速,威廉王子和哈里王子甚至在今天,两位王子在本月的一次采访中说,她的死给他们的生活投下了永久的阴影,哈利说:“我一直觉得她从来没有离开过。”然而,这不仅仅是他们母亲的去世——在她非常年轻的时候——一直伴随着他们,还有她死去的方式,哈利相信戴安娜的死亡之谜永远不会解开:“无论在那条隧道里发生了什么,没有人会知道“毫无疑问,戴安娜和她的儿子之间的关系是非常密切的,他们都说她是一个非常慈爱的母亲失去了她是一个可怕的打击,但这一定会让王子们的成长变得更加艰难,因为威廉和哈里是英国王室的重要成员,他们面临的压力很少,媒体对他们的言行非常感兴趣,尤其是那些浪漫和愚蠢的事情,你知道吗,戴安娜之死是现代史上一个悬而未决的大谜团官方报道称她的死是一个意外,但其他人认为这是一个阴谋,他们认为英国王室成员计划杀害戴安娜,因为她比他们更受欢迎,戴安娜总是以受害者的身份出现在公众面前丈夫查尔斯和女王——公众都相信她。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 雅思 英文 作文 真题

  • 评论列表 (0