关于”神话传说“的英语作文范文2篇,作文题目:Myths and legends。以下是关于神话传说的高一英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。
高分英语作文1:Myths and legends
Once, when a coachman was driving his car, a mantis jumped out of front of the car, raised its front legs, and tried to block the passage of the carriage. Of course, it was crushed by a wheel. This idiom is used to refer to overestimate oneself, to do something that is beyond one's ability, and the result can only be failure.
中文翻译:
有一次,一个车夫开着他的车,一只螳螂从车前跳了出来,抬起前腿,试图挡住马车的通行。当然,它被一个轮子压坏了。这个成语用来指高估自己,做力不从心的事,结果只能是失败。
万能作文模板
2:神话和传说,On the summer night of the Tang Dynasty, a man named Guo Han saw a girl slowly falling down from the sky. After careful observation, he found that the clothes she was wearing were seamless. He asked the girl why she answered "seamless".
This idiom is used to describe the perfect handling of things. It can also be used to express a perfect poem or other literary works.
中文翻译:
唐朝夏夜,有一个叫郭涵的人,明月当空,忽然看见一个姑娘从天上慢慢落下来,仔细观察,发现她穿的衣服是无缝的,他不解,问女孩为什么回答“天衣无缝”这个成语是用来比喻完美处理事物的,它也可以用来表示一首完美的诗歌或其他文学作品。
满分英语范文
3:神话传说,The wind and the sun one day the wind said to the sun, "look at that man walking on the road. I can take off his cloak much faster than you do. We'll see about the sun.
I'll let you try it first. So the wind tries to make a man take off his cloak. He blows and blows, but this man just pulls his cloak closer.
I give up saying that the wind finally takes off his cloak, and the sun shines hard on him, the man Soon it was hot and took off his cloak.
中文翻译:
风和太阳有一天风对太阳说,看那人走在路上,我可以把他的斗篷脱得比你快得多我们会看到关于太阳我会让你先试的所以风试图让男人脱下他的斗篷他吹了又吹,但是这个人只是把他的斗篷拉得更紧我放弃了说风终于把他的斗篷脱了,太阳又使劲照耀着他,那人很快就热了,脱下了斗篷。
评论列表 (0)