和素食有关的英文作文_六年级万能英语作文2篇

作者:用户投稿 阅读:625 点赞:0

和素食有关的英文作文_六年级万能英语作文2篇

关于”和素食有关“的英语作文范文2篇,作文题目:It's about vegetarianism。以下是关于和素食有关的xx年级英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。

高分英语作文1:It's about vegetarianism

Vegetarians are smarter, according to a new study. In a study of thousands of men and women, vegetarians have IQs about five percentage points higher than those who regularly eat meat. Researchers say it's not clear why eggs are smarter, but they acknowledge that vegetarianism, rich in fruits and vegetables, can boost brain power to some extent.

Researchers from the University of Southampton, who followed the fortunes of more than volunteers, found that those who were vegan before the age of 18 further analyzed the results showed that those who were the smartest as children were more likely to become vegetarians in adulthood. Typical adult vegetarians have a childhood IQ of about five percentage points higher than those who continue to eat meat as they grow up. Vegetarians are also more likely to get a degree and stick to it.

High power jobs show that these differences are not reflected in their annual income, which is similar to that of non vegetarians. There was no difference in IQ between vegetarians and those who classified themselves as vegetarians but still ate fish or chicken. Vegetarians who did not eat dairy products scored significantly lower, with an average annual IQ of.

中文翻译:

根据一项新的研究,素食者更聪明。一项针对数千名男性和女性的研究显示,坚持素食者的智商比那些经常吃肉的人高出5个百分点左右,研究人员说,目前还不清楚为什么鸡蛋更聪明,但他们承认水果和蔬菜丰富的素食可以在某种程度上增强大脑的力量。来自南安普顿大学的研究人员对超过名志愿者的财富进行了跟踪调查,他们发现,那些在岁之前吃素的人在对结果进行进一步分析的年龄表明,那些小时候最聪明的人更有可能在成年后成为素食主义者。

典型的成年素食者的童年智商大约比那些在成长过程中继续吃肉的人高5个百分点左右。素食者也更有可能获得学位并坚持下去高权力的工作显示,这些差异并没有反映在他们的年收入上,这与非素食主义者相似。严格素食者和那些把自己归类为素食者但仍然吃鱼或鸡的人在智商上没有差别,素食主义者也不吃乳制品的人得分明显更低,年平均智商为。

万能作文模板2:

With the increase of obesity worldwide, the prevention of type diabetes and diabetes is becoming more and more common. Vegetarians can even prevent it by adding complex carbohydrates and fibers. These carbohydrates and fibers help the body to manage insulin more effectively, and reduce the risk of cancer through a diet rich in antioxidants, phytochemicals and vitamins But it reduces the risk of cancer and other diseases, and meat eaters, especially those who indulge in high-fat meat, have a higher risk of cancer.

A healthy skin diet is rich in water-based and plant-based foods, a rich source of antioxidants and vitamins, and an ideal choice for healthy skin every season.

中文翻译:

随着世界范围内肥胖的增加,预防类型糖尿病和糖尿病变得越来越普遍,素食甚至可以通过添加复合碳水化合物和纤维来预防,这些碳水化合物和纤维有助于身体更有效地管理胰岛素,通过富含抗氧化剂、植物化学物质和维生素的饮食降低患癌症的风险,素食者自然会降低患癌症和其他疾病的风险肉食者,尤其是那些沉溺于高脂肪肉类的人,患癌症的风险更高。健康的皮肤饮食富含水基和植物性食物是抗氧化剂和维生素的丰富来源,是每一季健康皮肤的理想选择。

满分英语范文3:和素食有关

Considering giving up meat from your diet, the potential health benefits of a green diet have been well established, but a report from the natural mothers network (MNN) says that a vegetarian lifestyle also has some potential side effects and health risks, and low cholesterol may kill you. A study of the Honolulu Heart Project found that a review published in the American Journal of clinical nutrition in the elderly pointed out that there was a "significant association" between "low cholesterol" and mortality. Carnivorous incidence rate incidence rate of carnivore is lower than that of meat eaters, but the incidence of colorectal cancer in vegetarians is indeed one percentage point higher than that of carnivorous people.

MNN's vegetarian diet includes lower bone mineral density and lower vitamin B level, but the publisher of bone density research says, "this is a low level of bone mineral density and a lower level of vitamin A. In recent years, the proportion of vegetarians seems to have increased by nearly several percent. A recent article by Yahoo Sports even studied the diet of Mixed Martial Arts (MMA) boxer jack shields, although the focus of the media is on the trend of larger diets around the world, whether it's Pizza Hut providing strange fast food Meal, another customer at a heart attack barbecue, seems to justify advertising these potential risk factors by saying that if you're going to be a vegetarian or vegan, you need to spend more time planning your nutritional choices to ensure a balanced intake of vitamins and other nutrients, although if you don't have the time or inclination to do so, there may be another Katie Mino, a nutritionist who chose the University of Idaho, said, "a flexible diet" might be a third way to do it.

"Elasticists are vegetarians most of the time, but occasionally consume animal protein," Mino told MNN. "The more restrictive you are on your diet, the more you need to pay close attention to your consumption, the more likely you will need to contact a registered dietitian Supplement your work to make sure you don't run the risk of undereating.

中文翻译:

考虑到从饮食中放弃肉类,绿色饮食的潜在健康益处已经得到充分证实,但是自然母亲网络(MNN)的一篇报道说,素食生活方式也有一些潜在的副作用和健康风险,低胆固醇可能会杀死你。檀香山心脏项目的一项研究发现,老年人《美国临床营养学杂志》发表的一篇评论指出,“低胆固醇浓度”的人与死亡率有着“显著的关联”。此外,发表在《美国临床营养学杂志》上的一篇评论发现,虽然素食主义者的癌症发病率总体上比肉食者低,但素食者的结直肠癌发病率确实比肉食者高出一个百分点MNN引用的素食主义包括较低的骨矿密度和较低的维生素B水平,然而,骨密度研究的出版商说,“这种联系的程度在临床上是不重要的,“近几年来,素食主义者的比例似乎上升了近百分之几,雅虎体育最近的一篇文章甚至对混合武术(MMA)拳手杰克·希尔兹的饮食进行了研究,尽管媒体的焦点都集中在世界范围内更大饮食的趋势上,不管是必胜客提供奇怪的快餐,还是心脏病烧烤店的另一位顾客,证明广告宣传这些潜在风险因素的道理似乎是,如果你要成为一个素食主义者或素食者,你需要花更多的时间来计划你的营养选择,以确保均衡的维生素和其他营养素的摄入,尽管如果你没有时间或倾向于这样做,可能还有另一个选择爱达荷大学的营养师凯蒂·米诺说,“弹性饮食”可能是一种可行的第三种方式“弹性主义者大部分时间都是素食主义者,但偶尔会消耗动物蛋白,”米诺告诉MNN,“你对饮食的限制越严格,你越是需要密切关注你的消费,你就越有可能需要向注册营养师补充工作,以确保你不会有饮食不足的风险。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 英文 六年级 作文 万能 年级

  • 评论列表 (0