1、abject
中文翻译:凄惨的
例句:is this the face of abject failure? 翻译:你脸上的是失败的表情吗。
2、abolition
中文翻译:废除
例句:Abolition of the monarchy? 翻译:Abolition of the monarchy?。
六级重点词汇:0
3、 habitual abortion
中文翻译: 习惯性流产
例句:The characteristics of the habitual abortion is often occur in the same every time abortion in pregnancy. 翻译:习惯性流产的特点是每次流产往往发生在同一妊娠月份。。
4、 out and about
中文翻译: 能够外出走动
例句:♪ about the things we wanted out of life ♪ ♪ out of life ♪ 翻译:♪About the things we wanted out of life (out of life)♪。
5、accreditation
中文翻译:认可
例句:The center has passed China National Metrology Accreditation and China National Accreditation Laboratory (CNAL). 翻译:中心的各类标准项目通过了国家实验室认可和国家级计量认证;。
6、 adjoining structure
中文翻译: 毗邻构筑物
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
7、 Alcoves Apartments Greenbelt Manila
中文翻译: 马尼拉阿尔卡瓦绿地公寓
例句:Take shelter in the alcoves! 翻译:快躲到洞里去。
8、 I'm alright
中文翻译: 我很好 告诉我自己 唱片名
例句:But i promise i'm gonna keep digging, alright? 翻译:I'm not quite sure what I can do here. But I promise I'm gonna keep digging, alright?。
9、 Single stage amplifies circuit
中文翻译: 单级放大电路
例句:Just as it amplifies loneliness, it amplifies the positive sides of life too. 翻译:社交网络不仅会放大孤独感,它亦会放大生命积极的一面。。
10、 angle plate
中文翻译: 直角板 建 机 角板 建 角型板 角钢
例句:But see, it... it helps us to hear, uh, every angle. 翻译:every angle.。
11、Anglican
中文翻译:英国国教的
例句:This is the Anglican Cathedral, in the Ghanaian capital, Accra. 翻译:这是位于加纳首都阿 克拉的圣公会大教堂。。
12、 Anguished Embarrass
中文翻译: 痛苦难堪
例句:with your anguished screams! 翻译:那么如果敌人的力量 完全是未知的力量呢 我也是刚才听说的。
六级核心词汇表:0,
13、 announce the opening of
中文翻译: 宣布 宣布
例句:At the end of the campaign, we'll announce the grand opening. 翻译:然后,我们将选一个合适的发型。
14、 apiece of cake
中文翻译: 小菜一碟 轻松的事
例句:Spell it spell... cake cake on my hands. 翻译:拼写... cake。
15、aspirin
中文翻译:阿司匹林
例句:Nothing like aspirin for the nuclear holocaust. 翻译:Nothing like aspirin for the nuclear holocaust.。
16、 ward off an assault
中文翻译: 击退一次攻势 掌握进攻节奏
例句:Needed to ward off evil spirits. 翻译:抵挡恶灵需要这个 Needed to ward off evil spirits.。
17、 No Asshole Rule
中文翻译: 论混人
例句:Just go screw her, asshole! 翻译:asshole!。
18、 Authentic Leadership
中文翻译: 真诚领导 可信的领导 诚信领导 真实型领导
例句:i mean, completely authentic. 翻译:-- completely authentic.。
19、 be awful
中文翻译: 很讨厌的 糟糕的
例句:it's totally, totally awful. 翻译:It's just awful! totally awful.。
20、awfully
中文翻译:非常;极其,很;令人畏惧地;非常地
例句:Look, this is awfully embarrassing. 翻译:Look, this is awfully embarrassing.。
21、 Bathroom consoles
中文翻译: 浴室多用架 浴室多多使用架
例句:i don't want and i don't need your help. - But, i need Gramoo. 翻译:Did this happen in the bathroom?。
22、 bear the brunt
中文翻译: 首当其冲 承受打击
例句:in Africa, small farmers bear the brunt of this risk. 翻译:在非洲,小农民们是首当其冲地承受着这种风险。。
六级常考词汇表:0,23、 lo and behold
中文翻译: 你瞧 表示惊讶的感叹词
例句:Because hocus-pocus Lo and behold 翻译:因为障眼戏法谁也料不到 Because hocus -pocus Lo and behold。
24、 benevolent rule
中文翻译: 仁慈的统治
例句:i got to write down the word 翻译:Wasn't long after that benevolent man? ?。
25、 dark blue
中文翻译: 深蓝 深蓝色 暗警 暗蓝色
例句:"and a dark blue... dark blue coulis on blackberries and blackcurrant." 翻译:还有蓝莓和黑加仑子上的深蓝色 ...深蓝色的果酱。
26、 boast it
中文翻译: 自夸吧
例句:To boast and flatter in everything. 翻译:正所谓吹牛吹上天。
27、 Biggest bribe paid
中文翻译: 贿赂的最大金额
例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。
28、 Message Broker
中文翻译: 消息代理 消息中介 规则引擎 消息代理中间件
例句:Create a new message broker archive called "RealTime". 翻译:创建一个名为“ RealTime ”的新的消息代理归档。
1、 。
29、 bubble economy
中文翻译: 泡沫经济 沫子经济 泡沫 气泡经济
例句:Economy crash, internet bubble bursts... 翻译:金融风暴、科技泡沫...。
30、 get busy
中文翻译: 忙碌 开始工作
例句:Or if you are busy today, i get it. 翻译:如果今天你忙 我能理解 Or if you are busy today, I get it.。
31、cadmium
中文翻译:镉
例句:At the same culture time, the content of cadmium in cultured shrimp in inorganic cadmium group was more than organic cadmium group. 翻译:同一养殖时间内无机镉饲料组养殖对虾对镉的蓄积量要大于相应浓度的有机镉饲料组。。
32、 region of calms
中文翻译: 赤道无风带
例句:- Then sing it in your head. 翻译:- It calms me. - Then sing it in your head.。
六级常考词汇:0,33、 Laissez-Faires Capitalist
中文翻译: 放任政策资本家
例句:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party). 翻译:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party).。
34、caseload
中文翻译:案例数量
例句:Caseload number's also on the daily caseload sheet. 翻译:待处理案件里还包括案件日报表。
35、 CASKET-CAR
中文翻译: 棺材车
例句:A casket, a casket which crypt's got the money casket? 翻译:{\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}棺材,棺材 A casket, a casket {\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}哪个坟里有那个装钱的棺材 which crypt's got the money casket?。
36、 illustrated catalogue
中文翻译: 图解目录 图示型录
例句:An illustrated catalogue accompanies the exhibition. 翻译:展览会有插图目录。
1、 。
37、 crazy penguin catapult
2
中文翻译: 企鹅也疯狂 疯狂企鹅
例句:Open a channel. Alpha
2, stand by in catapult. 翻译:捕捉到了疑似地球外文明的宇宙飞船入侵太阳系的影像。
38、 Global Catastrophes and Trends
中文翻译: 全球性灾难和趋势
例句:Well, MacKenzie is the expert on predicting audience trends. 翻译:Mackenzie is the expert on predicting audience trends.。
39、 catch you later
中文翻译: 待会见 回头见
例句:Done. i'll catch you later. 翻译:i'll catch you later.。
40、 Church of Catholicism in Shenyang
中文翻译: 沈阳天主教堂
例句:Zurich and Geneva saw their Church as the true, properly Reformed, Catholicism. 翻译:苏黎世和日内瓦将它们的教会视为 真正的、正确革新了的大公教会,。
41、 Waitomo Cave
中文翻译: 萤火虫洞
例句: 翻译:魔萤火虫洞(新西兰)。 。
3 - Waitomo Glowworm Cave (New Zealand).
42、chancellor
中文翻译:大臣
例句:And within
6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。
六级要求单词表:0,43、 jpmorgan chase
中文翻译: 摩根大通公司
例句:JPMorgan Chase. JPMorgan Chase. 翻译:摩根大通啊,这里可是摩根大通啊。
44、 Law Chi-Leung
中文翻译: 罗志良
例句:That was Leung Sing-Po. the actor. 翻译:sis! That was Leung Sing -Po.。
45、 Chilean Rose
中文翻译: 智利玫瑰 红玫瑰
例句:A rose is a rose is a rose 翻译:A rose is a rose is a rose 罗斯是玫瑰是玫瑰。
46、chlorine
中文翻译:氯
例句:Chlorine! Chlorine in my eyes! 翻译:氯气 氯气 氯气进了我的眼睛。
47、 a short history of christianity
中文翻译: 基督教史纲
例句:Featured,entertainment,history,music,performance,short talk,violin 翻译:Featured,entertainment,history,music,performance,short talk,violin。
48、chug
中文翻译:嘎嚓声
例句:Chug, chug, chug went the motor 翻译:Chug, chug, chug went the motor。
49、 turn the clock back
中文翻译: 时光倒转 回到过去 把钟拨慢
例句:Okay. Hey, turn it back on. 翻译:turn it back on.。
50、 compact structure
中文翻译: 密实结构 致密结构
例句:As the structure is adopted, the furrowing machine is compact in structure, steady and reliable in transmission and long in service life.
1、 翻译:由于采用了上述结构,故本实用新型结构紧凑、传动平稳、可靠、使用寿命长。
2、 。
51、 Responding to Compliment
中文翻译: 对称赞的回应 对称誉的回应 对奖饰的回应 对赞美的回应
例句:- That's not a compliment. 翻译:That's not a compliment.。
52、 reciprocating compressor
中文翻译: 机 活塞式压缩机 机 往复式空气压缩机 压缩机
例句:The long-term running of reciprocating ammine compressor 翻译:往复式氨压缩机的长周期运行。
六级常用单词表:0,53、 Chief Concierge
中文翻译: 礼宾部经理 接待主管 首席礼宾司 礼宾司
例句:You the, ah, cancer concierge? 翻译:cancer concierge?。
54、 concoction level
中文翻译: 倾斜仪
例句:What exactly is this concoction? 翻译:这酒里都放了些什么。
55、 confiscates the committee
中文翻译: 没收委员会
例句:Committee for Cinematography of Russia 翻译:Committee for Cinematography of Russia。
56、 conservative extension
中文翻译: 保守扩展 守恒扩张
例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。
57、 Pc consumes the material
中文翻译: 电脑耗材 电脑
例句:Users can download their material to a desktop PC back in the office.
1、 翻译:用户们可以将他们的资料下载到办公室的台式计算机上。
2、 。
58、 at your earliest convenience
中文翻译: 尽早 得便务请
例句:At your earliest convenience, 翻译:如果你什么时候方便 At your earliest convenience,。
59、 lock convoying
中文翻译: 这个问题称为锁护送
例句:This problem is known as lock convoying (see Resources for links to more information).
1、 翻译:这个问题称为锁护送(lock convoying)(更多信息见参考资料中的链接)。
2、 。
60、 Coronary thrombosis
中文翻译: 冠状动脉血栓 冠状动脉血栓症 冠状动脉血栓病
例句:"Coronary thrombosis." What does that mean? 翻译:"冠状动脉血栓",这是什么意思?。
61、cot
中文翻译:折叠床
例句:in the lab, there was a cot. -Did you see the cot? 翻译:实验室里有张床 你有看到吗。
62、 moral courage
中文翻译: 道德勇气 道义勇气
例句:For courage, strategy, and moral guidance. 翻译:因你有勇气 有谋略 还有道德感 for courage, strategy, and moral guidance.。
六级常见单词表:0,63、 Criminal Crackdown
中文翻译: 犯罪克星
例句:CRiMiNAL iNVESTiGATiON DEPARTMENT SERGEANT. 翻译:CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT SERGENT。
64、 crank up
中文翻译: 转动曲柄起动 把声量调大 启动
例句:## Hand a double-O-P, said crank it up ## 翻译:[H and a double -o -p, said crank it up]。
65、crimson
中文翻译:深红色的
例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。
66、 Far from the Madding Crowd
中文翻译: 远离尘嚣 远离尘世 疯狂佳人 远离疯狂的人群
例句:"Far from the Madding Crowd" (1874) was his first popular success.
1、 翻译:《远离尘嚣》(1874)是他的第一部受到欢迎的成功之作。
2、 。
67、 Masqed Crusader
中文翻译: 网络优化助手 网络优化工具
例句:if she takes you on as a cause... 翻译:... She is a crusader. If she takes you on as a cause...。
68、 cultured buttermilk
中文翻译: 发酵奶油乳 发酵酪乳 发酵过的酪乳
例句:You said, "Buttermilk's not really a word. " 翻译:你说"buttermilk"(乳酪)不是一个词。
69、 supply curve
中文翻译: 供给曲线
例句:THE RESOLUTiON, THE CURVE, THE WAY iT SAW LiGHT--i JUST 翻译:无论分辨率 curve。
70、 Dab Hand
中文翻译: 能手 巧手
例句:"Bab-a, dab-a, dab-a" in monkey talk Means, "Chimp, i love you too" 翻译:"Bab -a, dab -a, dab。
71、 tailing dam
中文翻译: 尾矿坝
例句:Control of tailing dam of Wulongquan mine 翻译:乌龙泉矿尾矿库的治理。
72、 Data File
中文翻译: 计 数据文件 资料档 数据库文件
例句:This is a file of relevant personal data. 翻译:这是相关人员的资料。
六级核心词汇表:0,73、dean
中文翻译:教长
例句:You know what it's paved with, and you know where it's going. 翻译:Dean。
74、 People Decor
中文翻译: 装饰人物
例句:it's normal decor for a soldier. 翻译:是军人的常见装饰 It's normal decor for a soldier.。
75、descend
中文翻译:下降
例句:Be like this kind of affair, descend to go to and then become accustomed to 翻译:descend to go to and then become accustomed to。
76、 Destine To Be Hurt
中文翻译: 就注定被伤害
例句:Some things destine that it is not yours. 翻译:有些东西注定不是你的。
1、 。
77、digestion
中文翻译:消化
例句:The apana asana aids in digestion 翻译:apana 瑜珈在消化。
78、 Graduation diploma
中文翻译: 毕业证
例句:if even one is missing on graduation day, no diploma. 翻译:如果在毕业当天,有一份没补的话,就没毕业证拿。
79、 discount house
中文翻译: 贴现公司 贴现行 票据贴现所 折扣商店
例句:i gave you a big discount. 翻译:I gave you a big discount.。
80、 Sight That Discourages Devils
中文翻译: 鬼见愁
例句:i'd druther they was devils a dern sight. 翻译:我宁愿他们是鬼。
1、 。
81、 to disqualify
中文翻译: 使失去资格
例句:Disqualify him, or disqualify yourself. 翻译:让他丧失资格,或是... ...你放弃出赛。
82、 residential district
中文翻译: 居住区
例句:... theCheGuevaraof the Refugee Residential District. 翻译:难民居住区出现了切·格瓦拉 (切·格瓦拉: 古巴革命导师)。
六级大纲词汇:0,83、 dummy bar
中文翻译: 引锭杆 连铸用
例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。
84、 spectral efficiency
中文翻译: 频谱利用率
例句:Spectral luminous efficiency curve for scotopic vision. 翻译:暗视觉的光谱光效曲线。。
85、 The Proof Emerges
中文翻译: 证明的成形
例句:Any toes, fingers, you know, for proof? 翻译:fingers? for proof?。
86、 technology evangelist
中文翻译: 原任雅虎技术传道者 技术使徒
例句:Be a tech ambassador, not an evangelist. 翻译:要做技术大使,而非传教士。
1、 。
87、 Every Saturday
中文翻译: 每周
六 星期
六 在每个星期
六
例句:- Every Saturday and Sunday? 翻译:每星期六和星期天都排练吗?。
88、 zoo exhibit
中文翻译: 喜欢的动物园跟展区
例句:This was supposed to be a petting zoo? 翻译:This was supposed to be a petting zoo?。
89、experiential
中文翻译:经验的
例句:The effects are behavioral and experiential. 翻译:这些效应是行为和体验方面的。
1、 。
90、 export price
中文翻译: 出口价 出口价格
例句:The export price is amazingly low. 翻译:卖出去的价格可以说是惊人的(低)。
91、 I Faltered
中文翻译: 本人动摇
例句:But you faltered at the most important moment 翻译:而你在最重要的时刻里出现了。
92、 fattened cattle jerked
中文翻译: 肩胛肥牛
例句:Cattle Rippers rip cattle. 翻译:Cattle Rippers rip cattle.。
六级新课标词汇:0,93、federation
中文翻译:联邦
例句:The National Federation... 翻译:The National Federation...。
94、fifteen
中文翻译:十五
例句:FiFTEEN ON THE PONiES, EiGHT UP YOUR NOSE, THE ViG, 翻译:15的小马, 8你的鼻子时,VIG,。
95、 the filth and the fury
中文翻译: 污秽与愤怒 肮脏与愤怒 性手枪
例句:-From Customs' seizures, sir! 翻译:-What is this filth? -From Customs' seizures, sir!。
评论列表 (0)