关于”乌镇游记“的英语作文模板2篇,作文题目:Wuzhen travel notes。以下是关于乌镇游记的高考英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。
高分英语作文1:Wuzhen travel notes
I went to Beijing this summer vacation. On the first day, we went to the Great Wall. On the second day, we visited the Forbidden City and the summer palace.
When we played in Beijing, we also took some pictures. I think this trip is very interesting, because Beijing is a clean and beautiful city, but Beijing has always been very hot.
中文翻译:
今年暑假我去了北京,第一天我们去了长城,第二天我们去参观了故宫和颐和园,在北京玩的时候,我们还拍了一些照片,我觉得这次旅行很有意思,因为北京是一个干净美丽的城市,但是北京一直很热。
万能作文模板2:乌镇游记
When my parents take me to another city, I will write happy things in my diary, so the next time I read these travel diaries, the happy time will remind me of the beautiful scenery in my life, and then I have the motivation to learn. Now I have two travel diaries. These valuable experiences make my life wonderful.
中文翻译:
当我的父母带我去另一个城市时,我会把快乐的事情写在日记里,所以下次当我读这些旅行日记的时候,快乐的时光会让我想起我生命中美丽的风景,然后我就有了学习的动力现在我有了两本旅行日记这些宝贵的经历使我的生活变得精彩。
满分英语范文3:乌镇游记
Wuzhen xizha is a scenic area, located in the Hangzhou Jiahu plain of Tongxiang City, Zhejiang Province. It is the leader of the ancient town in the south of the Yangtze River. With its original waterscape and thousand year cultural heritage, it is located in xizha, Wuzhen West Street.
Wuzhen is adjacent to the ancient Beijing Hangzhou Grand Canal and is located at the junction of Jiangsu, Zhejiang and Shanghai provinces. For hundreds of years, Wuzhen residents have been enjoying Suzhou Pingtan and Jiang As for the entertainment activities of folk art such as Su Ping Dialect, the book of Tanquan and Tongxiang in Huzhou is called "listening to books". Up to now, they still love to listen to liantai Shu.
Many old "fans" will still remember Jiang Yuequan's "Baoyu night detective" and Zhang Jianting's "battle in Changsha" and Wang Xiongfei's "Romance of the Three Kingdoms". Xu Lixian's Xu faction and Jiang Yuexian's Jiang school are all like several treasures in the West Railway Station bookstore There are towering ancient trees and trees outside the west window. There is the word "book" on the book mouth of the East Gate Gallery.
In front of it is a "third bookstall" with two squares. A "half table" is in the middle. Two wooden chairs are Mr.
Shuo's up and down chairs. One of the three strings is placed on the table. A "sweat towel" and a "paper fan" are still reflected on the half table, which is Mr.
Shuo's "home". The audience in the library is dozens of square wooden tables, dozens of wooden benches, teapots and teapots. People who borrow books from other places often send seeds and sweets to the tea table.
I don't want to buy tickets for tea. It just sits on the bench by the window, which is commonly known as "opening after listening to books". It is a book, such as "yutangchun".
First put the book back into the book, and then send Mr. bukes who opened the "big book" quietly Make a sound and turn it on.
中文翻译:
乌镇西扎是一个风景名胜区,位于浙江省桐乡市杭嘉湖平原乌镇,是江南古镇的龙头,以其原始的水景和千年的文化底蕴,位于乌镇西街西扎,是一个五级风景区,乌镇毗邻古老的京杭大运河,地处江浙沪三省交界处,数百年来,乌镇居民一直享受着苏州平潭、江苏平话等民间艺术的娱乐活动,湖州潭泉和桐乡一书被称为“听书”,至今仍特别爱听《连台书》,不少老“书迷”仍会对江岳泉的《宝玉夜探》、张建庭的《战长沙》王雄飞的《三国演义》念念不忘,徐立宪的徐派、蒋月仙的蒋派,他们都像几个宝藏,西站书店西窗外有参天参天的古树绿荫,东门画廊的书嘴上有“书”字,前面是一个有两个正方形的“第三个书摊”,一张“半桌”居中,两张木椅是朔先生上下的椅子一根三弦一根放在桌上,半张桌子上静射着一条“汗巾”和一把“纸扇”是朔先生的“家”。图书馆里的观众是几十张方木桌,有几十张木凳、茶壶和茶壶,而异地借书的人时不时地把种子和糖果送到茶几上我不想买票喝茶它只是坐在靠窗的长凳上,俗称听书后开卷,它是一本书,如《玉唐春》,先把书放回书里,然后把“大书”开篇的布克斯先生静拍发出声音并打开。
评论列表 (0)