关于”老舍的一生“的英语作文范文4篇,作文题目:Lao She's life。以下是关于老舍的一生的专升本英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。
高分英语作文1:Lao She's life
LaoShe Teahouse is an exciting cultural place in the front door. It is named after the Chinese writer Lao She's drama Teahouse. Although Lao She tried the taste of Beijing teahouse in Lao She's time, it has become a wonderful entertainment place with comedians and singers' short plays.
In short, musicians, acrobats and opera actors can enjoy tea while enjoying it With the kaleidoscopic scenery of Beijing culture, he provides tea and dinner in another area separately, and the food price is reasonable. The adjacent rooms display works of art such as paintings, paper cuts and statues. The real name of Lao She is Shu Qingchun, a Manchu descendant and the author of Camel Xiangzi, which is very popular in the United States Fang Xueyuan teaches Chinese.
The drama Teahouse shows his language talent for Beijing dialect. Although he has a special love for China, he is also famous for depicting customers drinking tea and chatting with birdcages and pipes. He was forced by the gang of four to drown and commit suicide.
He recovered after his death, and all his works Can be found. His wife, Hu Jieqing, is a close friend of Professor Pei and an accomplished painter www.laaotoorg/Lao/lifehtml Yin Shengxi, the owner of LaoShe Teahouse, is a student of Qi Baishi's son, one of the best painters in contemporary China. Therefore, the bust of Lao She and Qi Baishi can be seen at the door of the teahouse.
The website is wwwlaosheteahausescom.
中文翻译:
老舍茶馆这是前门的一个令人兴奋的文化场所,它是以中国作家老舍的戏剧《茶馆》命名的,老舍虽然在老舍时代尝试过北京茶馆的味道,但它却变成了一个精彩的娱乐场所,有喜剧演员、歌手的短剧,简而言之,音乐家、杂技演员和歌剧演员可以一边品茶一边享受北京文化的万花筒般的景色,然后在另一个区域单独提供茶点晚餐,而且食物价格合理,相邻的房间展示绘画、剪纸、小雕像等艺术品,古玩风筝玉雕老舍真名舒庆春,他是满族后裔,著有《骆驼祥子》一书,在美国很畅销,老舍是客座教授,早年在伦敦大学东方学院教授汉语,戏剧《茶馆》展示了他对北京话的语言天赋,《月牙》、《猫之城》、《黄风暴》和《鼓手》,尽管他对中国情有独钟,但描绘顾客用鸟笼和烟斗喝茶、闲聊的情景也颇为著名,他被“四人帮”逼迫溺水自杀,他在死后得到了康复,他的全部作品都可以找到。他的妻子胡洁青是裴教授的密友,是一位有成就的画家,老舍的网站是www.laaotoorg/Lao/lifehtml老舍茶馆的老板尹胜喜,是齐白石之子的学生,齐白石是中国当代最好的画家之因此,在茶馆门口可以看到老舍和齐白石的半身像。
网站是wwwlaosheteahousescom。
万能作文模板
2:老舍的生活,LaoShe Teahouse is an exciting cultural place in the front door. It is named after the Chinese writer Lao She's drama Teahouse. Although Lao She tried the taste of Beijing teahouse in Lao She's time, it has become a wonderful entertainment place with comedians and singers' short plays.
In short, musicians, acrobats and opera actors can enjoy tea while enjoying it With the kaleidoscopic scenery of Beijing culture, he offers tea and dinner in another area separately, and the food price is reasonable. The adjacent rooms display works of art such as paintings, paper cuts, figurines, and antique kite jade carvings. He is a Manchu descendant and the author of Camel Xiangzi, which is very popular in the United States.
Lao She is a visiting professor and taught Chinese at Oriental College of London University in his early years "Teahouse" shows his language talent for Beijing dialect. Although he has a special love for China, he is also famous for depicting customers drinking tea and chatting with birdcage and pipe. After Lao Yin's death and after his four wives' death, his works after his death were completed by Lao Hu's friends online Is a student of Qi Baishi's son.
Qi Baishi is one of the best contemporary painters in China. Therefore, the bust of Lao She and Qi Baishi can be seen at the door of the teahouse. The website is wwwlaosheteahou http://wwwlaosheteahousecom/http ://wwwchinapagecom/friend/goh/beijing/laoshe/laoshehtml.
中文翻译:
老舍茶馆这是前门的一个令人兴奋的文化场所,它是以中国作家老舍的戏剧《茶馆》命名的,老舍虽然在老舍时代尝试过北京茶馆的味道,但它却变成了一个精彩的娱乐场所,有喜剧演员、歌手的短剧,简而言之,音乐家、杂技演员和歌剧演员可以一边品茶一边享受北京文化的万花筒般的景色,然后在另一个区域单独提供茶点晚餐,而且食物价格合理,相邻的房间展示绘画、剪纸、小雕像等艺术品,古董风筝玉雕,他是满族后裔,著有《骆驼祥子》一书,在美国很畅销,老舍是客座教授,早年在伦敦大学东方学院教授汉语,戏剧《茶馆》展示了他对北京话的语言天赋,《月牙》、《猫之城》、《黄风暴》和《鼓手》,尽管他对中国情有独钟,但描绘顾客用鸟笼和烟斗喝茶、闲聊的情景也颇为著名,老尹的死后,他的四位妻子的死后,他的死后的作品都是由老胡的朋友在网上完成的,是齐白石之子的学生,齐白石是中国当代最好的画家之因此,在茶馆门口可以看到老舍和齐白石的半身像。网站是wwwlaosheteahou网址:http://wwwlaosheteahousecom/http://wwwchinapagecom/friend/goh/beijing/laoshe/laoshehtml。
满分英语范文
3:老舍的一生,Teahouse, one of Lao She's famous plays, is set in a typical story. The old Beijing teahouse tells the life of the host and the customers, which has gone through three stages in modern Chinese history. The play spans 50 years, with more than 60 characters from all walks of life gathered in Yutai teahouse, reflecting the changes in Chinese society.
Part of the power and attraction of the play lies in Lao She's skillful representation of the characters and language of the old Beijing streets. However, the center of its power is Lao She's vision. His accurate choice of important details and his familiarity with the old society have its advantages, disadvantages and satire.
It is this point that makes the teahouse go beyond the boundary of social criticism and make it a complex and vivid work of art The teahouse stands between the new China and the new China with the promise of freedom and equality, and warmly welcomes the arrival of the new society. The teahouse is deeply rooted in the two, twinkling with a subtle sense of contradiction to the writer, China and the times. It is a masterpiece of modern drama about Lao She, the most outstanding work in contemporary China A famous writer known for his novels and plays.
His works have been translated into many foreign languages.
中文翻译:
《茶馆》这是老舍的名剧之一,这部戏是以一个典型的故事为背景的,《老北京茶馆》讲述了主人和顾客的生活经历了中国现代史上的三个阶段。这出戏跨越了xx年,有六十多个来自社会各阶层的人物汇集在玉台茶馆,它们反映了中国社会发生的变化。这部戏的力量和吸引力部分在于老舍对旧北京街道的人物和语言的巧妙再现,但其力量的中心是老舍的眼光,他对重要细节的准确选择,他对旧社会的熟悉,有它的优点、缺点和讽刺,正是这一点使茶馆超越了社会批评的边界,使它成为一个复杂而生动的艺术作品,向老北京和旧社会告别,尽管旧北京和旧社会有弊有弊《茶馆》以自由平等的承诺,站在新中国和新中国之间,热烈欢迎新社会的到来,茶馆深深地扎根于这两者之中,闪烁着对作家、对中国、对时代的微妙的矛盾感,是一部关于老舍的现代戏剧杰作中国当代最著名的作家,以其小说和戏剧而闻名,他的作品已被翻译成多种外语。
评论列表 (0)